1 00:00:17,449 --> 00:00:19,682 911, what is your emergency? 2 00:00:19,684 --> 00:00:21,685 I just shot my brother. 3 00:00:21,687 --> 00:00:23,254 Help me! 4 00:00:23,256 --> 00:00:24,321 The girl is now recovering from a shooting 5 00:00:24,323 --> 00:00:25,555 on the far South Side. 6 00:00:25,557 --> 00:00:26,723 Breaking news, two teens, 7 00:00:26,725 --> 00:00:28,325 the victims of deadly gunfire... 8 00:00:28,327 --> 00:00:30,026 Chicago will end 2016 9 00:00:30,028 --> 00:00:32,229 with a surging murder rate as city leaders... 10 00:00:32,231 --> 00:00:33,663 It's Sway in the Morning. Shade 45. 11 00:00:33,665 --> 00:00:36,000 We gotta talk about what's happening in Chicago. 12 00:00:36,002 --> 00:00:37,967 You got... ...on the line right now, man. 13 00:00:37,969 --> 00:00:39,269 You wanna know what the problem is? 14 00:00:39,271 --> 00:00:40,870 The problem is they don't care about us. 15 00:00:40,872 --> 00:00:42,605 The problem is we don't got enough education. 16 00:00:42,607 --> 00:00:44,608 Seventeen-year-old boy who was shot and killed... 17 00:00:44,610 --> 00:00:45,708 A 12-year-old girl 18 00:00:45,710 --> 00:00:46,943 recovering from gunshot wounds 19 00:00:46,945 --> 00:00:48,446 suffered in the shooting last night. 20 00:00:48,448 --> 00:00:51,315 762 murders, more than 3,500 shootings. 21 00:00:51,317 --> 00:00:52,516 There's no hope, guys. 22 00:00:52,518 --> 00:00:53,951 The government ain't coming for ya. 23 00:00:53,953 --> 00:00:56,519 Things are worse than ever before. So sit there... 24 00:00:56,521 --> 00:00:58,022 We gonna keep this topic goin' 25 00:00:58,024 --> 00:01:00,491 because something has to give in Chicago. 26 00:01:00,493 --> 00:01:04,028 Squad B-9116, emergency. 10-1 emergency. 27 00:01:04,030 --> 00:01:06,630 Shots fired at the police. We have an officer down. 28 00:01:06,632 --> 00:01:08,666 I'm coming in from South Loop. We're on Wacker Avenue. 29 00:01:08,668 --> 00:01:10,166 We're heading toward Chicago North. 30 00:01:10,168 --> 00:01:11,635 ETA about two minutes. 31 00:01:13,706 --> 00:01:16,507 Multiple GSWs in his chest. He's in critical condition. 32 00:01:16,509 --> 00:01:19,243 Have a trauma surgeon meet us at the ER entrance. 33 00:01:19,245 --> 00:01:21,011 Be advised. Officer en route. 34 00:01:21,013 --> 00:01:22,746 Multiple gunshot wounds. 35 00:01:22,748 --> 00:01:24,084 ETA, two minutes. 36 00:01:25,551 --> 00:01:27,253 We can do it! Stay awake! 37 00:01:32,391 --> 00:01:34,359 Move! Jesus Christ! 38 00:01:34,927 --> 00:01:36,096 Come on! 39 00:01:42,468 --> 00:01:43,866 Come on, buddy, let's go. 40 00:01:43,868 --> 00:01:44,934 Go! 41 00:01:44,936 --> 00:01:46,204 What do we have? 42 00:01:46,206 --> 00:01:49,472 Gunshot wounds to the chest. Massive bleeding. 43 00:01:49,474 --> 00:01:51,109 Clear the Trauma Room! 44 00:01:51,111 --> 00:01:52,576 Come on, stay with me, buddy, all right? 45 00:01:52,578 --> 00:01:53,844 Don't close your eyes. 46 00:01:53,846 --> 00:01:55,311 - Don't close your eyes. - Out of the way! 47 00:01:55,313 --> 00:01:57,481 - No pulse! No pulse! - Jesus Christ! 48 00:01:57,483 --> 00:01:59,118 Somebody help me! 49 00:02:01,120 --> 00:02:03,888 Come on, buddy. Stay with me, buddy! Come on! 50 00:02:03,890 --> 00:02:05,722 You two. Over here. Nurse. 51 00:02:05,724 --> 00:02:07,657 Roger that, doc. I'll be right there. 52 00:02:07,659 --> 00:02:10,293 Get Dr. Kersey. Get Dr. Kersey now! 53 00:02:10,295 --> 00:02:11,894 Blue team to ICU, please. 54 00:02:11,896 --> 00:02:13,465 Blue team to ICU. 55 00:02:15,234 --> 00:02:16,736 ...fixed and dilated. 56 00:02:21,139 --> 00:02:24,208 Dr. Kersey, you're needed in Trauma One. 57 00:02:24,210 --> 00:02:25,879 - Chris, switch with me. - Got it. 58 00:02:27,112 --> 00:02:29,079 Thanks. 59 00:02:29,081 --> 00:02:31,514 Gunshot wounds, including one to the neck. 60 00:02:31,516 --> 00:02:32,782 - Vest? - Yep. 61 00:02:32,784 --> 00:02:34,484 - Doc, please. - Hold on. 62 00:02:34,486 --> 00:02:37,754 Thoracotomy tray now. Five units of O-neg, stat. 63 00:02:37,756 --> 00:02:39,256 And five more en route to the ER. 64 00:02:39,258 --> 00:02:40,958 Get the OR ready. 65 00:02:40,960 --> 00:02:42,629 Yes, doctor. 66 00:02:47,432 --> 00:02:48,433 Let's call it. 67 00:02:50,301 --> 00:02:52,771 Time of death, 12:24 a.m. 68 00:02:56,908 --> 00:02:58,841 Got here in six minutes. 69 00:02:58,843 --> 00:03:00,710 I couldn't go any faster. 70 00:03:00,712 --> 00:03:02,346 It had nothing to do with you. 71 00:03:02,348 --> 00:03:05,816 His heart stopped. He's lost too much blood. 72 00:03:05,818 --> 00:03:07,020 We did everything we could. 73 00:03:10,088 --> 00:03:11,254 Sorry for your loss. 74 00:03:11,256 --> 00:03:12,558 Shooter's in Two, doc. 75 00:03:16,094 --> 00:03:17,096 Sorry. 76 00:03:20,699 --> 00:03:24,133 Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 77 00:03:24,135 --> 00:03:28,040 What? Now you're gonna go save the animal that shot him? 78 00:03:28,741 --> 00:03:30,376 If I can. 79 00:04:00,840 --> 00:04:03,540 I think it's running a little slow. 80 00:04:03,542 --> 00:04:05,976 Maybe it's time for a new one. 81 00:04:05,978 --> 00:04:08,046 - No, I like this one. - Mmm. 82 00:04:10,314 --> 00:04:11,617 They said 9:00. 83 00:04:13,050 --> 00:04:15,084 She's going to get in. 84 00:04:15,086 --> 00:04:17,689 I know. I just miss envelopes. 85 00:04:18,490 --> 00:04:20,490 None of this online crap. 86 00:04:20,492 --> 00:04:22,925 Oh, my God! Yes! 87 00:04:24,062 --> 00:04:25,394 That sounds like a good scream. 88 00:04:25,396 --> 00:04:27,733 That sounded like a very good scream. 89 00:04:32,504 --> 00:04:33,736 Oh, hey, guys, what's up? 90 00:04:33,738 --> 00:04:36,406 Hi, baby. You want some breakfast? 91 00:04:36,408 --> 00:04:38,541 - Mmm-hmm. - How are you? How you doing? 92 00:04:38,543 --> 00:04:41,411 - I'm good. - Yeah? You're hungry? 93 00:04:41,413 --> 00:04:43,380 - Yeah, I'm starving. - Want some eggs? 94 00:04:43,382 --> 00:04:45,084 Mmm. Yes, please. 95 00:04:46,886 --> 00:04:48,752 Are you excited for your game? 96 00:04:48,754 --> 00:04:51,822 Eh. It's just a game. 97 00:04:51,824 --> 00:04:54,123 Hey, I thought I heard a noise upstairs. 98 00:04:54,125 --> 00:04:55,425 Did you hear anything? 99 00:04:55,427 --> 00:04:57,997 Yeah, I thought I heard something, what was that? 100 00:04:59,298 --> 00:05:02,765 Thank you. I got in. I got in! I got in! 101 00:05:04,769 --> 00:05:06,469 So happy, honey. 102 00:05:06,471 --> 00:05:07,570 I'm so happy for you! 103 00:05:07,572 --> 00:05:08,772 I'm gonna be living in New York City! 104 00:05:12,812 --> 00:05:15,211 I will fly home on weekends to do laundry, okay? 105 00:05:15,213 --> 00:05:16,279 I promise. 106 00:05:16,281 --> 00:05:17,680 Okay, okay, good. 107 00:05:17,682 --> 00:05:20,452 Oh, my God. I have to text Sophie to see if she got in. 108 00:05:26,858 --> 00:05:29,394 Our girl is going to college. 109 00:05:30,129 --> 00:05:31,461 I'm happy. 110 00:05:31,463 --> 00:05:32,930 - Really. - Yeah? 111 00:05:32,932 --> 00:05:34,964 - Mmm-hmm. - I think you have to tell that to your face. 112 00:05:34,966 --> 00:05:36,401 - Mmm. Baby. - Mmm. 113 00:05:38,103 --> 00:05:39,836 Don't stop! Come here! 114 00:05:39,838 --> 00:05:42,040 - Watch the defender. - Go, go, go! 115 00:05:43,442 --> 00:05:45,675 All right, come on, Jordan. Let's go, Jordan! 116 00:05:45,677 --> 00:05:47,447 - Jordan! - Let's go! 117 00:05:49,413 --> 00:05:50,848 I guess I always had it in my head 118 00:05:50,850 --> 00:05:53,683 that she'd go to Northwestern. Someplace close. 119 00:05:53,685 --> 00:05:55,652 Yeah. You think my dad was happy 120 00:05:55,654 --> 00:05:57,887 when I wanted to leave Texas to go to college? 121 00:05:57,889 --> 00:05:59,456 Well, this is different. 122 00:05:59,458 --> 00:06:01,024 How's it different? 123 00:06:01,026 --> 00:06:03,526 It's just that now we are the ones that have to let go. 124 00:06:03,528 --> 00:06:06,596 That's a foul! Hey! That was cleats up! 125 00:06:06,598 --> 00:06:09,365 - What the fuck, ref? - Oh. 126 00:06:09,367 --> 00:06:10,567 Really? 127 00:06:10,569 --> 00:06:12,969 I guess I didn't think it would happen so fast. 128 00:06:12,971 --> 00:06:16,005 That's a bullshit pass, Brianna. You know that! 129 00:06:16,007 --> 00:06:17,608 I think we're gonna see her more than we think. 130 00:06:17,610 --> 00:06:19,709 Because we've got, um, Thanksgiving, 131 00:06:19,711 --> 00:06:21,144 - we've got Christmas... - Mmm. 132 00:06:21,146 --> 00:06:22,678 And we get to go to New York City. 133 00:06:22,680 --> 00:06:25,514 Foul! That's another foul! 134 00:06:25,516 --> 00:06:27,218 - Jesus Christ! - Take it easy, pal. 135 00:06:27,220 --> 00:06:30,053 You're gonna give yourself a heart attack. 136 00:06:30,055 --> 00:06:32,723 I wasn't talking to you, Lake Shore Drive. 137 00:06:32,725 --> 00:06:36,493 No, as a matter of fact, you were talking to everyone. 138 00:06:36,495 --> 00:06:38,995 Just dial down the language, there's kids here. 139 00:06:38,997 --> 00:06:39,999 Or what? 140 00:06:42,168 --> 00:06:43,534 Uh, Paul, come on. 141 00:06:43,536 --> 00:06:46,070 I would just shut the fuck up if I were you. 142 00:06:46,072 --> 00:06:49,707 That's a good idea. Why don't you do that? 143 00:06:49,709 --> 00:06:55,047 Be me, and just shut the... Fuck up. 144 00:06:56,548 --> 00:06:57,582 You think that's funny? 145 00:07:00,084 --> 00:07:01,250 Say it again. 146 00:07:01,252 --> 00:07:03,053 Come on, funny guy. 147 00:07:03,055 --> 00:07:04,290 Say it again. 148 00:07:05,589 --> 00:07:08,257 Now you're quiet, huh? 149 00:07:08,259 --> 00:07:10,959 - Come on! Come on! - Stop it! 150 00:07:10,961 --> 00:07:13,130 - Stop it! Stop it! - Come here. 151 00:07:13,132 --> 00:07:16,067 Oh, that's right. Get your wife to defend you. 152 00:07:16,869 --> 00:07:17,870 Pussy. 153 00:07:20,505 --> 00:07:22,441 It's all right. All right. 154 00:07:25,076 --> 00:07:28,077 Okay, so then the guy gets right in Dad's face, okay? 155 00:07:28,079 --> 00:07:29,146 And he starts shoving him 156 00:07:29,148 --> 00:07:30,413 and it literally stops the game. 157 00:07:30,415 --> 00:07:31,514 Spitting right in my face. 158 00:07:31,516 --> 00:07:32,949 I had to get in the middle of it. 159 00:07:32,951 --> 00:07:34,851 I was gonna punch the guy. Right? 160 00:07:34,853 --> 00:07:37,320 Why didn't you whoop this guy's butt? 161 00:07:37,322 --> 00:07:38,589 Like in the old days. 162 00:07:38,591 --> 00:07:40,457 Thank God your mom came over. 163 00:07:40,459 --> 00:07:42,593 Wait, Dad, the "old days"? 164 00:07:42,595 --> 00:07:43,760 Yeah, your dad was a scrapper. 165 00:07:43,762 --> 00:07:44,894 Yeah, I was a scrapper. 166 00:07:44,896 --> 00:07:46,596 Really? You never told me that! 167 00:07:46,598 --> 00:07:48,798 He would've, back in the day. 168 00:07:48,800 --> 00:07:50,466 Tell her. Tell her. 169 00:07:50,468 --> 00:07:52,569 - I used to fight my dad. - Oh. 170 00:07:52,571 --> 00:07:53,836 Fighting all the time. 171 00:07:53,838 --> 00:07:55,904 You know, he was screaming and crying in the house. 172 00:07:55,906 --> 00:07:57,341 And guess who was crying? 173 00:07:57,343 --> 00:07:59,007 Me. I lost every fight. 174 00:07:59,009 --> 00:08:01,144 - Terrible. - I still love you, Dad. 175 00:08:01,146 --> 00:08:03,779 You should take Krav Maga. You study that. 176 00:08:03,781 --> 00:08:05,882 This way, when you go to college, and these guys, 177 00:08:05,884 --> 00:08:07,651 when they get a little too aggressive with you, 178 00:08:07,653 --> 00:08:09,252 you know what to do. 179 00:08:09,254 --> 00:08:10,753 Don't look at me like I don't know what I'm talking about. 180 00:08:10,755 --> 00:08:12,288 No, no. Yeah, I'm just saying, like, maybe I already know it. 181 00:08:12,290 --> 00:08:13,555 Whoa, whoa, whoa! 182 00:08:13,557 --> 00:08:14,490 - Jordan! - All right, all right. 183 00:08:14,492 --> 00:08:15,625 I tapped out. 184 00:08:15,627 --> 00:08:17,493 Seriously, she trains Monday, 185 00:08:17,495 --> 00:08:19,596 Wednesday, and Friday, this one. Watch out. 186 00:08:19,598 --> 00:08:20,831 - Really? - I'm training. 187 00:08:20,833 --> 00:08:22,164 And I actually found a boxing gym in Tribeca 188 00:08:22,166 --> 00:08:23,365 that all the supermodels go to. 189 00:08:23,367 --> 00:08:24,800 So I'm gonna start going there. 190 00:08:25,971 --> 00:08:28,805 And speaking of college, how about your PhD? 191 00:08:28,807 --> 00:08:30,606 Oh, that's very nice of you to remember. 192 00:08:30,608 --> 00:08:31,942 How about that? 193 00:08:31,944 --> 00:08:34,377 Yes, 15 years in the making, I am soon to be a doctor. 194 00:08:34,379 --> 00:08:36,946 - Cheers to Mom, right? - How about that? Come on. 195 00:08:36,948 --> 00:08:38,147 Two Dr. Kerseys. Can you believe it? 196 00:08:38,149 --> 00:08:39,349 Two doctors. 197 00:08:39,351 --> 00:08:41,017 - Are you gonna call me Doctor? - Yes, I am. 198 00:08:41,019 --> 00:08:42,652 - You are? - I'm gonna call you Dr. Baby. 199 00:08:42,654 --> 00:08:44,854 - Cheers to Dr. Kersey. - Thank you. 200 00:08:44,856 --> 00:08:46,922 How about two Kerseys that aren't doctors? 201 00:08:46,924 --> 00:08:49,528 - How about cheers to us? - Non-doctors. 202 00:08:50,828 --> 00:08:53,498 I wanna get the big puffy jackets, UGG slippers... 203 00:09:02,073 --> 00:09:03,339 How much? 204 00:09:03,341 --> 00:09:04,409 Two grand. 205 00:09:06,043 --> 00:09:08,512 What? Two grand, what? Hey, man. 206 00:09:08,514 --> 00:09:10,546 You know, I've been convicted of a crime. 207 00:09:10,548 --> 00:09:12,384 I mean, it's not like I'm a criminal, but... 208 00:09:13,785 --> 00:09:15,420 This cashmere? 209 00:09:18,423 --> 00:09:19,890 It's okay. 210 00:09:19,892 --> 00:09:21,257 All right, thanks, man. 211 00:09:21,259 --> 00:09:22,727 Pauly, thank you. 212 00:09:24,163 --> 00:09:25,664 No worries. 213 00:09:27,500 --> 00:09:30,032 He's got the money. Not me. 214 00:09:30,034 --> 00:09:31,437 Hey, thank you so much. 215 00:09:32,571 --> 00:09:33,873 MJ. 216 00:09:34,405 --> 00:09:35,972 Bulls fan? 217 00:09:35,974 --> 00:09:37,440 No, it's my name. 218 00:09:37,442 --> 00:09:39,209 - Miguel Javier. - Ah. 219 00:09:39,211 --> 00:09:40,544 I know, I know, I know! 220 00:09:40,546 --> 00:09:41,878 La Bamba, at 1:00. I got it. 221 00:09:41,880 --> 00:09:42,979 Love you! 222 00:09:42,981 --> 00:09:44,881 - It's La Fonda. - At 8:00, okay? 223 00:09:44,883 --> 00:09:45,982 Three o'clock. I got it. 224 00:09:45,984 --> 00:09:48,251 Wednesday, 8:00, La Fonda. 225 00:09:48,253 --> 00:09:50,621 All right, I wouldn't forget a restaurant like that. 226 00:09:50,623 --> 00:09:52,625 - See you guys. - Bye. 227 00:10:17,849 --> 00:10:20,016 Wow, you look nice. 228 00:10:20,018 --> 00:10:21,019 So do you. 229 00:10:22,654 --> 00:10:24,054 Do you like your present? 230 00:10:24,056 --> 00:10:25,289 Yes. 231 00:10:25,291 --> 00:10:26,922 - Aw. - And I love you. 232 00:10:26,924 --> 00:10:28,860 Aw. 233 00:10:32,630 --> 00:10:34,631 Oh, and who is this calling? 234 00:10:34,633 --> 00:10:35,634 Oh, no. 235 00:10:38,803 --> 00:10:42,207 Hi, Susan. Yes, he's right here. 236 00:10:42,941 --> 00:10:44,110 You guys ready? 237 00:10:47,312 --> 00:10:48,611 Hi, Susan. 238 00:10:48,613 --> 00:10:50,416 I was just trying on my birthday present. 239 00:10:52,618 --> 00:10:53,953 No, I had worked it out with Terry. 240 00:10:54,919 --> 00:10:55,920 He's... 241 00:11:01,427 --> 00:11:03,259 Okay. 242 00:11:03,261 --> 00:11:05,296 Mmm-hmm. Yeah, see you soon. 243 00:11:06,431 --> 00:11:08,665 Terry has a 104 fever. 244 00:11:08,667 --> 00:11:10,599 So, no birthday dinner at La Fonda? 245 00:11:10,601 --> 00:11:11,603 Mmm-mmm. 246 00:11:14,371 --> 00:11:16,906 I'll go tell Uncle Frank. 247 00:11:16,908 --> 00:11:19,374 - Sorry, Daddy. - Oh, it's all right, hon. 248 00:11:19,376 --> 00:11:21,545 I just had my heart set on that tres leches cake. 249 00:11:21,547 --> 00:11:23,379 I know, me, too. We'll have it soon. 250 00:11:23,381 --> 00:11:24,382 All right, baby. 251 00:11:26,652 --> 00:11:29,288 We will celebrate tomorrow night. 252 00:11:31,722 --> 00:11:33,625 Don't worry at all, I promise. 253 00:11:34,293 --> 00:11:35,458 Try and stay awake. 254 00:11:35,460 --> 00:11:37,861 Okay, I will. 255 00:11:37,863 --> 00:11:39,862 - Okay. I'm sorry. - I will. Bye, honey. 256 00:11:39,864 --> 00:11:41,200 It's all right. 257 00:11:45,503 --> 00:11:46,504 Hey, Paul. 258 00:11:47,538 --> 00:11:48,972 Happy birthday, old man. 259 00:11:48,974 --> 00:11:50,206 Oh, come on. 260 00:11:50,208 --> 00:11:51,874 - First baseline. - You don't get me anything. 261 00:11:51,876 --> 00:11:53,676 You better be taking me to that game. 262 00:12:12,597 --> 00:12:15,165 Why can't we just Postmates La Fonda? It's so much easier. 263 00:12:15,167 --> 00:12:17,233 Our cake is gonna be so much better 264 00:12:17,235 --> 00:12:19,002 because we're gonna make it with love. 265 00:12:19,004 --> 00:12:20,704 Yeah, but La Fonda makes it with love. 266 00:12:20,706 --> 00:12:22,604 And we know that Dad already loves it, 267 00:12:22,606 --> 00:12:24,007 so it's kind of a win-win. 268 00:12:24,009 --> 00:12:25,441 No, it's his birthday. 269 00:12:25,443 --> 00:12:28,512 He's gonna love knowing that we actually made the effort. 270 00:12:28,514 --> 00:12:29,778 We did the work. 271 00:12:29,780 --> 00:12:32,015 So we can make the effort to dirty up the kitchen, 272 00:12:32,017 --> 00:12:33,182 and then when he gets home, 273 00:12:33,184 --> 00:12:34,251 we just pretend that we cooked all night. 274 00:12:34,253 --> 00:12:35,621 Honey, we're making the cake. 275 00:12:39,957 --> 00:12:41,358 Honey, could you get me my iPad? 276 00:12:41,360 --> 00:12:43,392 I think it's upstairs on the nightstand. 277 00:12:43,394 --> 00:12:44,927 Sure. 278 00:12:44,929 --> 00:12:45,930 Thank you. 279 00:12:51,102 --> 00:12:53,536 Hi, Soph. 280 00:12:53,538 --> 00:12:55,073 I can't hear you. 281 00:13:03,282 --> 00:13:05,515 Okay, so I've narrowed it down to two options. 282 00:13:05,517 --> 00:13:08,618 I'm thinking either Third North or Seventh Street. 283 00:13:08,620 --> 00:13:10,052 Third North has bigger bedrooms 284 00:13:10,054 --> 00:13:11,555 but I think that Seventh Street is just, like, 285 00:13:11,557 --> 00:13:12,758 a way cooler area. 286 00:13:50,095 --> 00:13:52,963 Honey, did you get that iPad? 287 00:13:52,965 --> 00:13:54,934 Yeah, it was in your dresser, not on it. 288 00:14:19,892 --> 00:14:23,195 Jordan? Can you please come down here? I need it. 289 00:14:37,008 --> 00:14:38,842 Jordan, come down here, right now. 290 00:14:38,844 --> 00:14:42,045 Mom, I am grabbing a charger, relax. 291 00:14:42,047 --> 00:14:43,546 So what are you guys gonna do tonight? 292 00:14:43,548 --> 00:14:44,948 Jordan! 293 00:14:44,950 --> 00:14:47,282 Oh, my God. Will you calm down? I said I'm coming. 294 00:14:47,284 --> 00:14:48,450 Now! 295 00:14:48,452 --> 00:14:49,651 I'm gonna have to call you back. 296 00:14:49,653 --> 00:14:51,287 My mom is being a total psycho. 297 00:14:53,524 --> 00:14:55,293 No! 298 00:15:03,567 --> 00:15:05,902 Mom. 299 00:15:05,904 --> 00:15:08,106 Put the fucking phone down right now. 300 00:15:08,941 --> 00:15:11,708 No. 301 00:15:11,710 --> 00:15:13,512 Please. Please don't hurt her. 302 00:15:15,013 --> 00:15:17,012 Don't hurt her, please! 303 00:15:17,014 --> 00:15:18,082 Shh. 304 00:15:19,918 --> 00:15:21,883 Shh. Shh. 305 00:15:21,885 --> 00:15:24,954 Now here's, uh, here's what's gonna happen. 306 00:15:24,956 --> 00:15:26,656 Mom, you're gonna save me 20 minutes 307 00:15:26,658 --> 00:15:27,757 by opening the safe. 308 00:15:27,759 --> 00:15:28,959 Okay. 309 00:15:28,961 --> 00:15:30,725 Then I'm gonna tie you up with your daughter, 310 00:15:30,727 --> 00:15:32,963 so you won't be calling anyone till we're long gone. 311 00:15:32,965 --> 00:15:34,064 Okay. 312 00:15:34,066 --> 00:15:35,498 Now if you could do that, nobody gets hurt. 313 00:15:35,500 --> 00:15:36,565 Okay. 314 00:15:36,567 --> 00:15:38,033 - You understand me? - Mmm-hmm. 315 00:15:38,035 --> 00:15:39,670 Go on. 316 00:15:39,672 --> 00:15:41,537 Mom, Mom! 317 00:15:41,539 --> 00:15:44,074 Don't hurt her. Do not hurt her. 318 00:15:44,076 --> 00:15:45,677 Oh, that's entirely up to you. 319 00:15:47,446 --> 00:15:49,412 It's okay, Mom. Just do it. Just go. 320 00:15:49,414 --> 00:15:51,079 Tie her up. 321 00:15:51,081 --> 00:15:53,682 No fucking games. 322 00:15:53,684 --> 00:15:54,886 We need to move. 323 00:16:01,525 --> 00:16:02,792 Hey. 324 00:16:02,794 --> 00:16:04,960 Hey, no fucking games. What, are you deaf? 325 00:16:04,962 --> 00:16:06,262 Put that thing away. 326 00:16:06,264 --> 00:16:08,433 All right, man. Relax. 327 00:16:09,100 --> 00:16:10,166 Jesus. 328 00:16:10,168 --> 00:16:11,803 Just fucking watch her. 329 00:16:15,273 --> 00:16:18,742 My husband has two watches, there's cash... 330 00:16:18,744 --> 00:16:20,542 You can take it all. Whatever you want. 331 00:16:20,544 --> 00:16:22,814 That's nice. Thank you. 332 00:16:30,121 --> 00:16:31,122 Where's the rope, girl? 333 00:16:33,491 --> 00:16:34,826 Check the garage. 334 00:16:55,312 --> 00:16:57,680 Don't get amnesia on me. 335 00:16:57,682 --> 00:16:59,482 I'm sorry. I'm just not used to doing it 336 00:16:59,484 --> 00:17:00,751 with a gun pointed at me. 337 00:17:00,753 --> 00:17:02,754 Yeah, well, get used to it. 338 00:17:12,964 --> 00:17:14,665 You play sports? 339 00:17:22,540 --> 00:17:24,341 You look like you play sports. 340 00:17:24,343 --> 00:17:25,674 No. 341 00:17:25,676 --> 00:17:27,413 - Shh. - No, no, stop. 342 00:17:29,180 --> 00:17:30,215 Did you say something? 343 00:17:31,249 --> 00:17:32,649 Please don't. 344 00:17:32,651 --> 00:17:33,652 Please don't. 345 00:17:46,097 --> 00:17:47,331 Oh, you can do it. 346 00:17:48,333 --> 00:17:49,835 And then we're done. 347 00:17:51,569 --> 00:17:54,069 Goddamn, you're strong. 348 00:17:55,339 --> 00:17:56,574 That's good. 349 00:17:57,910 --> 00:17:59,409 No. 350 00:17:59,411 --> 00:18:00,809 - No, no, no. - Please. 351 00:18:00,811 --> 00:18:02,680 It's nice. It's nice. It's good. 352 00:18:06,818 --> 00:18:07,819 I got it. 353 00:18:24,769 --> 00:18:27,569 Hey. Hey, what the fuck is your rush, bro? 354 00:18:27,571 --> 00:18:29,604 We don't have time for this shit. 355 00:18:29,606 --> 00:18:31,641 Just give me two fucking minutes, please. 356 00:18:31,643 --> 00:18:33,241 I'm begging you, two minutes, please. 357 00:18:33,243 --> 00:18:36,077 It's not that kind of a party, all right? 358 00:18:36,079 --> 00:18:38,648 Why don't you just stop being such a fucking pussy? 359 00:18:38,650 --> 00:18:40,486 What the fuck? What the fuck, man? 360 00:18:43,922 --> 00:18:45,455 God damn it! 361 00:18:45,457 --> 00:18:46,458 Fuck! 362 00:18:49,326 --> 00:18:51,126 Fuck! God damn it! 363 00:18:51,128 --> 00:18:53,129 - You motherfucker! - No! 364 00:18:53,131 --> 00:18:55,230 - No! No! - The fuck are you doing? 365 00:18:55,232 --> 00:18:56,865 She cut my fucking face! 366 00:18:56,867 --> 00:18:58,769 She can see your fucking face! 367 00:19:00,270 --> 00:19:01,272 Mom! 368 00:19:04,276 --> 00:19:05,878 Jordan, run! 369 00:19:06,877 --> 00:19:07,977 Fuck it. 370 00:19:14,152 --> 00:19:16,452 Trauma, two incoming, Level One. 371 00:19:16,454 --> 00:19:18,822 Female, 17, basal skull fracture. 372 00:19:18,824 --> 00:19:22,057 Female, 43, gunshot wound to the chest. 373 00:19:22,059 --> 00:19:24,293 Dr. Simone, would you mind closing, please? 374 00:19:24,295 --> 00:19:25,831 Yes, doctor. 375 00:19:26,765 --> 00:19:27,830 Put her on the monitor. 376 00:19:27,832 --> 00:19:28,931 Get two IV's and put her on oxygen. 377 00:19:28,933 --> 00:19:30,400 Yes. 378 00:19:30,402 --> 00:19:31,968 Jordan, open your eyes. Open your eyes, Jordan. 379 00:19:31,970 --> 00:19:33,068 She needs to be intubated. 380 00:19:33,070 --> 00:19:34,539 Prepare 100 milligrams of propofol... 381 00:19:43,280 --> 00:19:44,613 Doc, hold up, man. 382 00:19:44,615 --> 00:19:46,149 It's fine, it's fine. 383 00:19:46,151 --> 00:19:48,683 Listen. Paul, something's happened. 384 00:19:48,685 --> 00:19:51,353 You can't go in there. 385 00:19:56,160 --> 00:19:57,259 Where are they? 386 00:19:57,261 --> 00:19:58,494 Paul. Paul. 387 00:19:58,496 --> 00:20:00,662 Where is she? 388 00:20:00,664 --> 00:20:02,632 They took your daughter up to surgery, doc. 389 00:20:02,634 --> 00:20:04,700 Your wife's in Two. 390 00:20:04,702 --> 00:20:05,971 Lucy! 391 00:20:11,009 --> 00:20:12,808 Paul... 392 00:20:12,810 --> 00:20:14,512 We did everything we could. 393 00:20:54,419 --> 00:20:55,420 Baby. 394 00:21:04,429 --> 00:21:07,630 Our passports, Jordan's birth certificate, 395 00:21:07,632 --> 00:21:09,534 $2,000 in cash... 396 00:21:12,069 --> 00:21:14,237 My Stanford class ring, 397 00:21:14,239 --> 00:21:16,642 two Panerai watches on the desk. 398 00:21:17,776 --> 00:21:19,611 Can you describe the watches? 399 00:21:20,912 --> 00:21:22,644 One was all black. 400 00:21:22,646 --> 00:21:24,348 The other one... 401 00:21:26,384 --> 00:21:30,753 It was a birthday present. Silver and black. 402 00:21:30,755 --> 00:21:32,622 Were there any firearms in the house? 403 00:21:32,624 --> 00:21:34,222 No. 404 00:21:34,224 --> 00:21:35,824 A lot of these guys, 405 00:21:35,826 --> 00:21:38,994 they break in looking for guns 'cause they're easy to sell. 406 00:21:38,996 --> 00:21:40,563 I had a couple of assholes break in 407 00:21:40,565 --> 00:21:42,198 to my house looking for mine. 408 00:21:42,200 --> 00:21:43,565 So that's what you think this was? 409 00:21:43,567 --> 00:21:45,267 It was a robbery gone bad? 410 00:21:45,269 --> 00:21:46,735 Well, there have been a string of break-ins 411 00:21:46,737 --> 00:21:47,836 along the North Shore. 412 00:21:47,838 --> 00:21:49,439 So we're looking at the possibility. 413 00:21:49,441 --> 00:21:51,108 You said string. How many in this string? 414 00:21:53,111 --> 00:21:55,276 Uh, six, in the last nine months. 415 00:21:55,278 --> 00:21:59,282 Six? Six robberies. Did you know about this? 416 00:21:59,284 --> 00:22:00,783 No, I didn't know about it. 417 00:22:00,785 --> 00:22:01,984 What, you don't think it's important enough 418 00:22:01,986 --> 00:22:03,251 to tell the residents? 419 00:22:03,253 --> 00:22:05,854 We post every crime on the Neighborhood Watch. 420 00:22:05,856 --> 00:22:07,088 If it's big enough, 421 00:22:07,090 --> 00:22:08,257 the media picks it up and reports about it. 422 00:22:08,259 --> 00:22:10,392 If not, these are just burglaries. 423 00:22:10,394 --> 00:22:12,161 Just burglaries. 424 00:22:12,163 --> 00:22:13,261 Frank, that's not what he meant. 425 00:22:13,263 --> 00:22:14,564 No, I'm just wondering, 426 00:22:14,566 --> 00:22:16,932 if it's important enough now, to go on their radar... 427 00:22:16,934 --> 00:22:18,601 You're not helping. 428 00:22:18,603 --> 00:22:20,703 You guys, it's been a long night. 429 00:22:20,705 --> 00:22:22,571 I think we got enough to start with. 430 00:22:22,573 --> 00:22:24,039 - Yeah. - Yeah. 431 00:22:24,041 --> 00:22:25,708 This is my card. 432 00:22:25,710 --> 00:22:26,808 Thanks. 433 00:22:26,810 --> 00:22:28,444 It's got my cell phone number on there, 434 00:22:28,446 --> 00:22:30,947 if you've got anything else. 435 00:22:30,949 --> 00:22:32,718 Thank you, Detective Raines. 436 00:22:33,951 --> 00:22:35,619 You know, I... I get that you're upset. 437 00:22:37,121 --> 00:22:39,321 We're upset, too. 438 00:22:39,323 --> 00:22:41,426 But we're gonna get these guys. 439 00:22:44,496 --> 00:22:48,029 Again, I'm... I'm deeply sorry for your loss. 440 00:22:48,031 --> 00:22:49,731 - Thank you. - Thanks for your time. 441 00:22:49,733 --> 00:22:52,701 Dr. Kersey, your daughter's out of surgery. 442 00:22:55,440 --> 00:22:57,008 Her surgery went well. 443 00:22:58,210 --> 00:23:00,679 She's still in a coma, but she's stable. 444 00:23:02,346 --> 00:23:04,313 They were able to evacuate the hematoma 445 00:23:04,315 --> 00:23:06,051 and remove the bullet fragments. 446 00:23:07,818 --> 00:23:09,721 I wish I had more to tell you. 447 00:23:19,998 --> 00:23:24,001 So, I gotta take Mom home to Grandpa today. 448 00:23:26,237 --> 00:23:29,508 Uncle Frank's gonna take over reading duties for now. 449 00:23:31,342 --> 00:23:36,480 I love you so much. Oh, so much, baby. 450 00:23:38,883 --> 00:23:40,885 I'll see you soon, kiddo. 451 00:23:42,686 --> 00:23:44,923 When Lucy's mother passed, 452 00:23:45,890 --> 00:23:48,224 she turned to me and said, 453 00:23:48,226 --> 00:23:50,595 "Why did God take her so soon?" 454 00:23:52,730 --> 00:23:56,899 All I could say was, "Honey, I don't know. 455 00:23:56,901 --> 00:23:59,901 I think it's part of His plan. 456 00:23:59,903 --> 00:24:02,307 And we have to trust His plan." 457 00:24:05,710 --> 00:24:10,148 We used to come up here and visit her and... 458 00:24:11,950 --> 00:24:13,051 Well... 459 00:24:16,688 --> 00:24:19,054 Now here I am. 460 00:24:19,056 --> 00:24:22,894 And I'm seeing something I was never meant to see. 461 00:24:24,394 --> 00:24:27,465 How is this part of His plan? 462 00:24:29,467 --> 00:24:31,570 How is this part of any plan? 463 00:24:39,009 --> 00:24:41,480 Thank you, Paul, for bringing her home. 464 00:24:42,747 --> 00:24:47,249 This is where she wanted to be. With her mom. 465 00:24:47,251 --> 00:24:48,787 One day, I'll join 'em. 466 00:24:50,321 --> 00:24:52,490 There'll always be a place here for you. 467 00:24:54,625 --> 00:24:56,292 Thanks. 468 00:24:56,294 --> 00:24:59,026 Have the police gotten anywhere? 469 00:24:59,028 --> 00:25:03,434 One of the neighbors saw three repairmen in a white van. 470 00:25:04,468 --> 00:25:06,035 The police seem pretty confident. 471 00:25:32,230 --> 00:25:33,698 Oh, damn. Run! 472 00:25:36,667 --> 00:25:38,602 Poachers! Come on! 473 00:25:43,875 --> 00:25:45,376 Go, go! 474 00:25:54,251 --> 00:25:57,788 People rely on the police to keep them safe. 475 00:25:59,656 --> 00:26:01,692 That's the problem. 476 00:26:02,625 --> 00:26:03,859 The police only arrive 477 00:26:03,861 --> 00:26:06,331 after the crime has taken place. 478 00:26:06,998 --> 00:26:08,365 That's like... 479 00:26:09,433 --> 00:26:11,167 Trapping the fox 480 00:26:11,169 --> 00:26:13,271 as he's comin' out of the hen house. 481 00:26:15,839 --> 00:26:19,174 If a man really wants to protect what's his... 482 00:26:21,346 --> 00:26:23,448 He has to do it for himself. 483 00:26:28,219 --> 00:26:30,052 All right, this is The Loop. I'm the Mancow. 484 00:26:30,054 --> 00:26:31,988 7:15, a quarter past 7:00. 485 00:26:31,990 --> 00:26:33,389 Good morning. 486 00:26:33,391 --> 00:26:34,655 Another great weekend here, the city of death. 487 00:26:34,657 --> 00:26:36,058 Forty-eight people shot over the weekend. 488 00:26:36,060 --> 00:26:38,227 Forty-eight freaking people shot. 489 00:26:38,229 --> 00:26:40,830 Thirteen dead. And, uh, this... It's getting worse. 490 00:26:40,832 --> 00:26:42,197 The numbers are up. 491 00:26:42,199 --> 00:26:44,366 You wonder how much more of this we can take. 492 00:26:44,368 --> 00:26:46,067 I'm sorry, Dr. Kersey, nothing yet. 493 00:26:46,069 --> 00:26:47,436 Nothing? 494 00:26:47,438 --> 00:26:49,103 Don't be alarmed. It's not uncommon. 495 00:26:49,105 --> 00:26:50,873 Forensics usually takes a week or two. 496 00:26:50,875 --> 00:26:52,376 Uh, same with informants. 497 00:26:53,376 --> 00:26:55,411 Hey! 498 00:26:55,413 --> 00:26:57,845 I'm sorry. Some asshole's trying to clean my windshield. 499 00:26:57,847 --> 00:27:00,181 Hey, that's enough. Go on. 500 00:27:00,183 --> 00:27:02,383 Run 'em over. Doesn't count as a crime. 501 00:27:02,385 --> 00:27:03,686 I can do that? 502 00:27:03,688 --> 00:27:05,487 Look, I have someone in my office right now, 503 00:27:05,489 --> 00:27:07,189 but Detective Jackson and I are all over this, okay? 504 00:27:07,191 --> 00:27:08,958 Hey! That's it! 505 00:27:08,960 --> 00:27:11,392 We'll get back to you as soon as we have more information. 506 00:27:11,394 --> 00:27:13,198 - Come on! Just do something. - Yep. 507 00:27:14,131 --> 00:27:18,433 - Fuck you! - Yes, fuck me. 508 00:27:18,435 --> 00:27:20,504 Spare some change, man? Come on, man. 509 00:27:22,873 --> 00:27:25,440 "Normative economics and the art of economics, 510 00:27:25,442 --> 00:27:27,142 on the other hand, cannot be independent 511 00:27:27,144 --> 00:27:28,744 of positive economics. 512 00:27:28,746 --> 00:27:29,978 Any policy conclusion..." 513 00:27:29,980 --> 00:27:30,981 Sophie. 514 00:27:32,250 --> 00:27:34,419 - Hi. - Dr. Kersey, hi. 515 00:27:35,618 --> 00:27:36,919 The nurses let me come in here. 516 00:27:36,921 --> 00:27:37,922 No, it's okay. 517 00:27:38,622 --> 00:27:40,291 I'm glad you're here. 518 00:27:41,092 --> 00:27:42,690 How are you doing? 519 00:27:42,692 --> 00:27:45,760 I'm okay. How are you? 520 00:27:45,762 --> 00:27:48,363 Doing okay. Thank you. 521 00:27:48,365 --> 00:27:50,365 What are you reading? 522 00:27:50,367 --> 00:27:55,336 Um, Essays in Positive Economics by Milton Friedman. 523 00:27:55,338 --> 00:27:57,707 I'm not sure that's gonna help her wake up. 524 00:27:57,709 --> 00:28:00,543 Yeah, I know, it's boring. 525 00:28:00,545 --> 00:28:01,709 Um... 526 00:28:01,711 --> 00:28:03,645 But it's on the NYU summer reading list 527 00:28:03,647 --> 00:28:05,649 and I'm reading it anyway, so... 528 00:28:07,351 --> 00:28:09,721 I thought, I don't know, maybe this way... 529 00:28:10,688 --> 00:28:12,791 This way, she won't get behind. 530 00:28:15,459 --> 00:28:17,125 I can leave, if you want. 531 00:28:17,127 --> 00:28:20,397 No, no. Stay. Stay. 532 00:28:21,531 --> 00:28:22,533 It'd be good for her. 533 00:28:25,135 --> 00:28:26,471 Dr. Kersey... 534 00:28:28,806 --> 00:28:30,706 Do you think it helps? 535 00:28:30,708 --> 00:28:32,509 I know it does. 536 00:28:37,213 --> 00:28:39,183 I can't sleep on our bed. 537 00:28:40,518 --> 00:28:44,722 So I sleep on the couch. I watch TV until I pass out. 538 00:28:47,758 --> 00:28:50,225 Even then I... 539 00:28:50,227 --> 00:28:52,193 I'm just not getting any sleep. 540 00:28:52,195 --> 00:28:54,563 That's to be expected. 541 00:28:54,565 --> 00:28:58,199 I can prescribe sleeping pills if it gets worse. 542 00:28:58,201 --> 00:29:00,869 I feel like I'm in purgatory. 543 00:29:00,871 --> 00:29:05,043 I can't go back to work, I can't be around my house. 544 00:29:08,613 --> 00:29:10,412 When I was a kid, 545 00:29:10,414 --> 00:29:13,617 I used to ride the trains to avoid my father. 546 00:29:15,618 --> 00:29:18,085 And I would even do my homework then, 547 00:29:18,087 --> 00:29:20,524 just to stay away from him. 548 00:29:22,726 --> 00:29:23,762 So... 549 00:29:24,961 --> 00:29:27,161 I've been doing that. 550 00:29:27,163 --> 00:29:29,032 Just riding the trains... 551 00:29:31,568 --> 00:29:33,070 Just to think. 552 00:29:39,576 --> 00:29:42,980 I wish I could say everything I see reminds me of Lucy. 553 00:29:44,882 --> 00:29:48,350 But everything I see reminds me of them. 554 00:29:48,352 --> 00:29:50,421 The men I've never seen. 555 00:29:55,993 --> 00:29:57,995 The men who came and took her from me. 556 00:30:00,096 --> 00:30:01,730 This is Detective Kevin Raines 557 00:30:01,732 --> 00:30:03,065 of the Chicago Police Department. 558 00:30:03,067 --> 00:30:05,200 If this is an emergency, please dial 911. 559 00:30:05,202 --> 00:30:06,434 Otherwise, please leave a message. 560 00:30:06,436 --> 00:30:08,970 "It was a dream, 561 00:30:08,972 --> 00:30:10,972 and that he might wake up at any moment..." 562 00:30:10,974 --> 00:30:13,375 I thank God for Jordan. 563 00:30:13,377 --> 00:30:15,779 "And as they went on, hour after hour..." 564 00:30:17,815 --> 00:30:20,082 I try to stay strong. 565 00:30:20,084 --> 00:30:21,553 Good clean cut right there. 566 00:30:23,119 --> 00:30:25,421 With as many as 90 shootings in a week, 567 00:30:25,423 --> 00:30:26,921 violent crime in Chicago 568 00:30:26,923 --> 00:30:28,990 is now at a 20-year high, while the police... 569 00:30:28,992 --> 00:30:31,962 It's hard to escape the feeling that I failed. 570 00:30:36,267 --> 00:30:38,236 Failed to protect my wife. 571 00:30:39,435 --> 00:30:41,338 Failed to protect my daughter. 572 00:30:45,343 --> 00:30:48,513 Failed at the most important things a man does. 573 00:30:52,983 --> 00:30:54,949 - Here you go, kid. - Thanks, man. 574 00:30:54,951 --> 00:30:57,055 No. It's not a "U." 575 00:30:58,021 --> 00:30:59,121 "E." 576 00:30:59,123 --> 00:31:01,860 K-E-R-S-E-Y. 577 00:31:03,059 --> 00:31:05,294 Right. Kersey. 578 00:31:05,296 --> 00:31:06,495 Detective Raines isn't in. 579 00:31:06,497 --> 00:31:07,728 Would you like to leave a message? 580 00:31:07,730 --> 00:31:08,732 Yes. 581 00:31:10,902 --> 00:31:13,067 This is a process. 582 00:31:13,069 --> 00:31:14,437 And it's gonna take time. 583 00:31:14,439 --> 00:31:15,874 Yeah, I know it's a process. 584 00:31:18,142 --> 00:31:19,143 I'm just... 585 00:31:21,178 --> 00:31:24,549 Starting to wonder about the result, that's all. 586 00:31:39,897 --> 00:31:41,630 Listen, I understand the process 587 00:31:41,632 --> 00:31:42,931 takes a little bit of time, all right? 588 00:31:42,933 --> 00:31:44,932 Just fill out all the boxes on this application. 589 00:31:44,934 --> 00:31:47,304 Take a seat, and we'll get to you as soon as possible. 590 00:31:50,708 --> 00:31:52,507 Hello, sir. Fill out this application, 591 00:31:52,509 --> 00:31:54,245 every single box, please. 592 00:32:20,837 --> 00:32:21,969 Sir, can I help you? 593 00:32:21,971 --> 00:32:24,273 Yeah, I'm here to see Detective Raines. 594 00:32:24,275 --> 00:32:26,441 Detective Raines. Do you have an appointment, sir? 595 00:32:26,443 --> 00:32:27,575 No. No, I don't. 596 00:32:27,577 --> 00:32:29,247 My name is Paul Kersey. 597 00:32:30,513 --> 00:32:32,315 K-U-R... 598 00:32:32,317 --> 00:32:33,414 E-R... 599 00:32:33,416 --> 00:32:34,583 - Sorry about that. - It's all right. 600 00:32:34,585 --> 00:32:36,754 Hey, Dr. Kersey. Dr. Kersey, come on back. 601 00:32:37,454 --> 00:32:39,054 Thank you. Thanks. 602 00:32:39,056 --> 00:32:40,422 Buzz him in, Willy. 603 00:32:40,424 --> 00:32:41,992 Yeah. 604 00:32:45,430 --> 00:32:48,263 What about the DNA in the blood and skin 605 00:32:48,265 --> 00:32:49,998 from the guy that got burned? 606 00:32:50,000 --> 00:32:51,266 We got that test back. 607 00:32:51,268 --> 00:32:53,334 It didn't match anybody in our database. 608 00:32:53,336 --> 00:32:54,569 But we can use it to put 'em there 609 00:32:54,571 --> 00:32:56,073 when we get one in custody. 610 00:32:58,709 --> 00:32:59,711 Yeah, Raines. 611 00:33:01,412 --> 00:33:02,880 Get a number, I'll call him back. 612 00:33:10,119 --> 00:33:11,719 CCA? 613 00:33:11,721 --> 00:33:13,724 Cleared. Closed by arrest. 614 00:33:16,794 --> 00:33:19,030 So all these other ones are open cases? 615 00:33:19,797 --> 00:33:20,798 Yep. 616 00:33:23,166 --> 00:33:24,732 Most of these are gang-related. 617 00:33:24,734 --> 00:33:26,802 Just asshole-on-asshole violence. 618 00:33:26,804 --> 00:33:29,505 Some banger posts some shit on social media 619 00:33:29,507 --> 00:33:31,676 and they retaliate with an AR-15. 620 00:33:33,310 --> 00:33:35,611 Last weekend, a guy shot up a party. 621 00:33:35,613 --> 00:33:41,315 One guy shoots 14 people, no one sees anything. 622 00:33:41,317 --> 00:33:44,221 They don't talk to the cops, that's why these stay open. 623 00:33:46,355 --> 00:33:49,527 Point is, your wife's case is different. 624 00:33:51,327 --> 00:33:52,861 You wanna have a seat? 625 00:33:52,863 --> 00:33:53,865 Thanks. 626 00:33:55,365 --> 00:33:58,299 I mean, that's three burglars who panicked. 627 00:33:58,301 --> 00:33:59,834 I guarantee at least one of 'em 628 00:33:59,836 --> 00:34:01,970 is shittin' himself somewhere. 629 00:34:01,972 --> 00:34:03,372 He's got a friend who's gonna get picked up 630 00:34:03,374 --> 00:34:04,940 on something unrelated. 631 00:34:04,942 --> 00:34:07,642 He's gonna sell his buddy down the river for his own freedom. 632 00:34:07,644 --> 00:34:09,010 Okay? 633 00:34:09,012 --> 00:34:11,313 I've seen guys turn in their own mother. 634 00:34:11,315 --> 00:34:13,782 What if I offered some kind of reward? 635 00:34:13,784 --> 00:34:15,883 We'll just get flooded with false leads. 636 00:34:15,885 --> 00:34:17,318 Me and my partner are gonna have to 637 00:34:17,320 --> 00:34:19,387 waste time tracking 'em down. 638 00:34:19,389 --> 00:34:22,057 What about a private investigator? 639 00:34:22,059 --> 00:34:26,695 PI's good for cheating spouses, missing persons... 640 00:34:26,697 --> 00:34:29,430 But murder case, they'll just take your money. 641 00:34:29,432 --> 00:34:32,066 They can't get involved in a police investigation. 642 00:34:32,068 --> 00:34:35,637 It's tampering with evidence, they could lose their license. 643 00:34:35,639 --> 00:34:36,972 So there's nothing that I can do. 644 00:34:36,974 --> 00:34:38,874 Is that what you're saying? 645 00:34:38,876 --> 00:34:40,745 You can have faith. 646 00:34:46,416 --> 00:34:48,552 How'd faith work out for them? 647 00:34:50,086 --> 00:34:52,688 This is Lake transfer to Orange... 648 00:34:52,690 --> 00:34:55,025 Green, Purple, and Brown. 649 00:34:58,195 --> 00:34:59,831 This is Red Line train to Howard. 650 00:35:02,432 --> 00:35:03,701 Oh, shit! 651 00:35:05,268 --> 00:35:06,534 Damn, what's up, baby? 652 00:35:06,536 --> 00:35:07,702 Hey, mama. 653 00:35:07,704 --> 00:35:09,304 What's poppin', redbone? 654 00:35:09,306 --> 00:35:11,273 Look at you. Where you going, baby? 655 00:35:11,275 --> 00:35:12,773 Can I come with you? 656 00:35:12,775 --> 00:35:15,075 Look at your fine ass. Look at them thick-ass thighs. 657 00:35:15,077 --> 00:35:16,445 Can I get your number, baby? Can I call? 658 00:35:16,447 --> 00:35:17,648 Hey! 659 00:35:19,949 --> 00:35:21,782 What the fuck you say, puto? 660 00:35:21,784 --> 00:35:23,117 Just leave her alone. 661 00:35:23,119 --> 00:35:25,086 Fuck you talking to? 662 00:35:25,088 --> 00:35:27,054 Just leave her alone. 663 00:35:27,056 --> 00:35:28,192 What the fuck is your problem? 664 00:35:29,659 --> 00:35:30,758 Punk-ass. 665 00:35:30,760 --> 00:35:32,063 Who the fuck you think you are? 666 00:35:52,782 --> 00:35:56,150 I don't shoot to kill, I shoot to stay alive. 667 00:35:56,152 --> 00:35:59,753 Law-abiding criminals don't exist. 668 00:35:59,755 --> 00:36:01,992 When seconds count, cops are minutes away. 669 00:36:04,760 --> 00:36:06,461 Come on down to Jolly Roger's. 670 00:36:06,463 --> 00:36:09,430 We've got some badass deals on our F-1 firearms. 671 00:36:09,432 --> 00:36:10,798 Ooh, and right now, 672 00:36:10,800 --> 00:36:13,068 we have a special on our tactical furniture. 673 00:36:13,070 --> 00:36:15,269 Surprise 'em. 674 00:36:15,271 --> 00:36:17,438 Okay, here's a good one for you. Easy on the... 675 00:36:20,510 --> 00:36:22,280 No, no, hold it, son. 676 00:36:23,981 --> 00:36:25,149 First gun? 677 00:36:25,983 --> 00:36:27,849 Uh, yeah. 678 00:36:27,851 --> 00:36:29,452 It can be pretty overwhelming at first. 679 00:36:30,320 --> 00:36:31,452 I'll say. 680 00:36:31,454 --> 00:36:33,387 Don't worry, I got your back. I'm Bethany. 681 00:36:33,389 --> 00:36:35,023 - Hi. - Welcome to Jolly Roger's. 682 00:36:35,025 --> 00:36:36,126 Come on back, let me show you around. 683 00:36:37,994 --> 00:36:40,929 So over here we have all of our bladed weapons. 684 00:36:40,931 --> 00:36:43,030 Behind me on this wall are all of our rifles. 685 00:36:43,032 --> 00:36:46,001 Each one comes with a free case and two PMAGs. 686 00:36:46,003 --> 00:36:47,635 And if you follow me over here, 687 00:36:47,637 --> 00:36:49,137 all of our new pistols are over there. 688 00:36:49,139 --> 00:36:51,642 And all of our used weapons are right here. 689 00:36:53,643 --> 00:36:55,376 - Used? - Oh. 690 00:36:55,378 --> 00:36:58,646 Not used in crimes, obviously. But, you know, used. 691 00:36:58,648 --> 00:37:00,380 I don't know where to begin. 692 00:37:00,382 --> 00:37:02,349 Well, personally, my very favorite 693 00:37:02,351 --> 00:37:03,617 is right over here. 694 00:37:03,619 --> 00:37:04,786 Forgive me for asking, 695 00:37:04,788 --> 00:37:06,820 but what is the process for all of this? 696 00:37:06,822 --> 00:37:08,623 There must be a lot of paperwork, right? 697 00:37:08,625 --> 00:37:10,425 Oh. 698 00:37:10,427 --> 00:37:11,925 Don't even worry. 699 00:37:11,927 --> 00:37:13,095 We'll get you set up with 700 00:37:13,097 --> 00:37:15,329 your FOID application right here today. 701 00:37:15,331 --> 00:37:16,831 State Police send it pretty quick. 702 00:37:16,833 --> 00:37:19,200 And then you'll just have to take a gun safety class, 703 00:37:19,202 --> 00:37:21,436 but don't worry, no one ever fails. 704 00:37:21,438 --> 00:37:23,371 You can do that anytime within 30 days 705 00:37:23,373 --> 00:37:25,173 of the time period you're waiting for your city permit. 706 00:37:25,175 --> 00:37:26,708 And then it's just 72 hours, 707 00:37:26,710 --> 00:37:29,878 and you're cocked, locked, and ready to rock. 708 00:37:29,880 --> 00:37:32,146 Ooh, and we can set you up with a gun safe. 709 00:37:32,148 --> 00:37:33,481 If someone ever steals that gun, 710 00:37:33,483 --> 00:37:35,552 those bullets can be traced right back to you. 711 00:37:38,688 --> 00:37:40,357 I'm gonna think about it... 712 00:37:41,057 --> 00:37:42,157 And I'll come back. 713 00:37:42,159 --> 00:37:43,958 Great, just ask for Bethany. 714 00:37:45,429 --> 00:37:49,066 Dr. Kersey, OR Two. Dr. Kersey, OR Two. 715 00:37:51,501 --> 00:37:52,733 Put him on the monitor and oxygen. 716 00:37:53,903 --> 00:37:55,369 On my count. 717 00:37:55,371 --> 00:37:57,074 Three, two, one. 718 00:37:59,009 --> 00:38:00,742 And breathe. Good. 719 00:38:00,744 --> 00:38:04,179 Blood's on its way. Get an IV. Get his pants off. 720 00:38:04,181 --> 00:38:06,516 Okay. Take it easy, you're okay. 721 00:38:10,653 --> 00:38:12,155 You'll be all right, sir. 722 00:38:30,873 --> 00:38:32,706 This is the Glock 17, 723 00:38:32,708 --> 00:38:35,876 arguably the most iconic pistol of all time. 724 00:38:35,878 --> 00:38:38,679 Today, I'm gonna teach you how to take it apart. 725 00:38:38,681 --> 00:38:41,682 Then put it back together by simply reversing the steps. 726 00:38:41,684 --> 00:38:45,720 Put slight backwards pressure on the slide, 727 00:38:45,722 --> 00:38:47,722 and the slide will release forward. 728 00:38:47,724 --> 00:38:49,590 Step three, remove the barrel. 729 00:38:49,592 --> 00:38:50,691 Step three... 730 00:39:18,889 --> 00:39:21,722 Brush from the breach end of the barrel. 731 00:39:21,724 --> 00:39:23,226 I do this four to five times or until... 732 00:39:53,356 --> 00:39:55,590 Dr. Kersey to ICU. 733 00:39:55,592 --> 00:39:57,994 Dr. Kersey, please report to ICU. 734 00:40:13,610 --> 00:40:14,941 She's had a seizure. 735 00:40:14,943 --> 00:40:16,945 Is she gonna be okay? 736 00:40:16,947 --> 00:40:18,713 The only thing we know for sure 737 00:40:18,715 --> 00:40:21,619 is her odds get less every day. 738 00:40:24,688 --> 00:40:26,123 She's in handcuffs. 739 00:40:28,391 --> 00:40:30,460 My daughter is in handcuffs. 740 00:40:31,561 --> 00:40:34,329 And the men who did it are out there. 741 00:40:34,331 --> 00:40:36,033 Free. 742 00:40:39,001 --> 00:40:41,304 Look what these animals did to my baby. 743 00:41:36,193 --> 00:41:38,293 - Yeah. - Yeah. 744 00:41:38,295 --> 00:41:39,296 So... 745 00:41:44,300 --> 00:41:46,099 Keys, now! 746 00:41:46,101 --> 00:41:47,702 Whoa, whoa, whoa. Hold on, man. Come on, man. 747 00:41:47,704 --> 00:41:48,936 Give it up, bitch. 748 00:41:48,938 --> 00:41:50,771 It's all right. Come on, man. 749 00:41:50,773 --> 00:41:52,141 Hey! 750 00:42:02,418 --> 00:42:03,420 Ah! 751 00:43:18,628 --> 00:43:21,531 It's okay, it's okay, get out of here. Go! Go! 752 00:44:17,619 --> 00:44:18,621 Move over. 753 00:44:43,880 --> 00:44:45,313 A rainy July... 754 00:44:45,315 --> 00:44:47,081 Tickets are now on sale for the... 755 00:44:47,083 --> 00:44:48,148 Chicago's teacher's union 756 00:44:48,150 --> 00:44:49,152 has taken the first step... 757 00:45:06,568 --> 00:45:07,938 Hey! 758 00:45:12,275 --> 00:45:13,941 I didn't know him. 759 00:45:13,943 --> 00:45:15,646 He just came out of nowhere. 760 00:45:16,646 --> 00:45:18,248 He saved my life. 761 00:45:19,681 --> 00:45:21,284 Like a guardian angel. 762 00:45:29,760 --> 00:45:31,458 I heard that girl screaming 763 00:45:31,460 --> 00:45:33,028 and then I heard tires squealing, 764 00:45:33,030 --> 00:45:35,295 a whole bunch of shots and then a crash. 765 00:45:35,297 --> 00:45:37,199 What about the shooter? 766 00:45:37,201 --> 00:45:38,501 He looked like a white dude. 767 00:45:39,869 --> 00:45:41,469 He had a hoodie. 768 00:45:41,471 --> 00:45:44,304 It's the same description the couple gave outside. 769 00:45:44,306 --> 00:45:45,673 White guy in a hoodie. 770 00:45:45,675 --> 00:45:47,775 They called him a guardian angel. 771 00:45:47,777 --> 00:45:50,043 Yeah, more like a Grim Reaper. 772 00:45:50,045 --> 00:45:51,345 I mean, did you see how 773 00:45:51,347 --> 00:45:53,180 he stood over that guy and shot him? 774 00:45:53,182 --> 00:45:55,014 That shit was cold. 775 00:45:55,016 --> 00:45:56,486 Did you see his face? 776 00:45:56,885 --> 00:45:58,052 Mmm-mmm. 777 00:45:58,054 --> 00:46:01,157 How about marks on his arms or tattoos? 778 00:46:01,657 --> 00:46:02,724 Mmm-mmm. 779 00:46:02,726 --> 00:46:05,894 So nothing that can help us? 780 00:46:05,896 --> 00:46:08,796 It was dark. He was shooting. 781 00:46:08,798 --> 00:46:10,398 Um... 782 00:46:10,400 --> 00:46:12,666 He kept waving his hand around like this. 783 00:46:12,668 --> 00:46:13,967 Like his hand got shot? 784 00:46:13,969 --> 00:46:16,737 I don't know. Watch the video. 785 00:46:16,739 --> 00:46:18,972 I mean, you've seen as much as I did. 786 00:46:20,510 --> 00:46:21,979 - There! - Yeah. 787 00:46:23,045 --> 00:46:24,177 It doesn't look like it was shot. 788 00:46:24,179 --> 00:46:25,181 Hmm. 789 00:46:28,885 --> 00:46:31,052 No, that is the slide kicking back 790 00:46:31,054 --> 00:46:32,854 and cutting his hand 791 00:46:32,856 --> 00:46:34,755 because he doesn't know how to hold a gun. 792 00:46:34,757 --> 00:46:37,391 So we're looking for a guy who never fired a gun? 793 00:46:37,393 --> 00:46:39,894 Well, not in anger. 794 00:46:39,896 --> 00:46:42,095 Well, he has now. 795 00:46:42,097 --> 00:46:44,199 Natasha, listen, we're gonna need you to 796 00:46:44,201 --> 00:46:46,333 keep this video confidential, okay? 797 00:46:46,335 --> 00:46:47,834 No posting on social media, 798 00:46:47,836 --> 00:46:49,371 and all that stuff you guys do. 799 00:46:49,373 --> 00:46:51,405 I uploaded that shit hours ago. 800 00:46:51,407 --> 00:46:52,842 I'm getting hits like a motherfucker. 801 00:46:53,577 --> 00:46:55,376 Terrific. 802 00:46:58,882 --> 00:47:01,016 Who wants gluten? 803 00:47:01,018 --> 00:47:03,184 Oh, man, that's just cruel. 804 00:47:03,186 --> 00:47:04,286 A little support. 805 00:47:04,288 --> 00:47:05,586 You know you want a bear claw. 806 00:47:05,588 --> 00:47:06,720 Hell, yeah, I do. 807 00:47:06,722 --> 00:47:07,787 Donut hole. 808 00:47:11,427 --> 00:47:14,528 It was a good time, but not for the grass in Grant Park 809 00:47:14,530 --> 00:47:17,565 after hundreds of thousands of festival goers 810 00:47:17,567 --> 00:47:20,467 romped through the area for Lollapalooza. 811 00:47:20,469 --> 00:47:23,104 It is estimated that there was $300,000 worth of damage 812 00:47:23,106 --> 00:47:24,972 done to the lawn in Grant Park. 813 00:47:24,974 --> 00:47:26,574 As usual, the concert promoters 814 00:47:26,576 --> 00:47:28,242 are on the hook for paying that bill. 815 00:47:28,244 --> 00:47:30,778 It's been worse in years past, when muddy weather... 816 00:47:58,976 --> 00:48:00,143 Whoa! 817 00:48:09,318 --> 00:48:10,584 The water cooler talk today 818 00:48:10,586 --> 00:48:11,818 on the Mancow Show 819 00:48:11,820 --> 00:48:13,121 is everybody is watching this video, 820 00:48:13,123 --> 00:48:14,789 this viral video of this guy in a hoodie. 821 00:48:14,791 --> 00:48:16,356 They're calling him the Grim Reaper 822 00:48:16,358 --> 00:48:19,293 that shot these bad guys, these carjackers, 823 00:48:19,295 --> 00:48:22,262 according to witnesses. Right or wrong, I don't know. 824 00:48:22,264 --> 00:48:25,032 Good or bad, I don't know. I go back and forth on it. 825 00:48:25,034 --> 00:48:27,501 Is he a hero or a zero? That's the debate. 826 00:48:27,503 --> 00:48:28,802 We got calls coming in. 827 00:48:28,804 --> 00:48:30,804 The phones are lit up like a Christmas tree. 828 00:48:30,806 --> 00:48:32,039 I say the guy's, 829 00:48:32,041 --> 00:48:33,508 and some people are mad at me... 830 00:48:33,510 --> 00:48:36,610 I say the guy's a hero. He stopped the carjacking. 831 00:48:36,612 --> 00:48:37,811 He is a hero. 832 00:48:37,813 --> 00:48:38,945 Is he a hero or is he a zero? 833 00:48:38,947 --> 00:48:40,148 What do you think, Chicago? 834 00:48:40,150 --> 00:48:41,682 Call us right now. It's the Mancow. 835 00:48:41,684 --> 00:48:43,316 And we wanna hear from you. 836 00:48:43,318 --> 00:48:45,219 He saw somebody about to get jacked, 837 00:48:45,221 --> 00:48:47,021 and a black couple at that? 838 00:48:47,023 --> 00:48:48,389 Power to the Grim Reaper. 839 00:48:48,391 --> 00:48:50,124 Yeah, but I don't know about that. 840 00:48:50,126 --> 00:48:51,726 I don't know. 841 00:48:51,728 --> 00:48:52,959 And maybe that's the question we put out to the listeners. 842 00:48:52,961 --> 00:48:54,295 Okay. 843 00:48:54,297 --> 00:48:56,463 Is he right for taking the law into his own hands, 844 00:48:56,465 --> 00:48:58,833 or is it wrong? Give us a call. 845 00:48:58,835 --> 00:49:01,003 Sway in the Morning. Shade 45. 846 00:49:15,684 --> 00:49:17,751 Yeah, I saw that guy earlier today, 847 00:49:17,753 --> 00:49:19,322 but you should check on him. 848 00:49:20,423 --> 00:49:21,692 I'll check that. 849 00:49:23,860 --> 00:49:26,896 This poor kid. Got shot on the way to school. 850 00:49:29,099 --> 00:49:30,197 Tyler. 851 00:49:30,199 --> 00:49:31,201 Mmm-hmm. 852 00:49:32,101 --> 00:49:35,503 Hi, Tyler. I'm Dr. Kersey. 853 00:49:35,505 --> 00:49:37,673 I'm here to look at your wound. Is that all right? 854 00:49:41,443 --> 00:49:44,347 I have my little flashlight pen. 855 00:49:45,748 --> 00:49:47,083 Let's take a look. 856 00:49:50,719 --> 00:49:51,954 That must've hurt. 857 00:49:54,389 --> 00:49:56,225 A LeBron fan? 858 00:49:58,960 --> 00:50:00,095 Me? 859 00:50:00,097 --> 00:50:02,896 I'll always be a Jordan guy. 860 00:50:02,898 --> 00:50:08,903 He had swagger, he had style, he could fly through the air. 861 00:50:08,905 --> 00:50:13,807 Still, LeBron might be the best ever. 862 00:50:13,809 --> 00:50:15,778 - Maybe. - Yeah. 863 00:50:17,280 --> 00:50:19,115 You got caught in some crossfire? 864 00:50:21,284 --> 00:50:23,584 The Ice Cream Man done it. 865 00:50:23,586 --> 00:50:25,318 The Ice Cream Man? 866 00:50:25,320 --> 00:50:28,155 Can't walk to school if you don't work for him. 867 00:50:28,157 --> 00:50:29,259 Selling ice cream? 868 00:50:31,393 --> 00:50:32,428 Nah. 869 00:50:34,898 --> 00:50:37,834 He said next time, it ain't gonna be my leg. 870 00:50:44,940 --> 00:50:49,275 Tyler, you are gonna be all right. 871 00:50:49,277 --> 00:50:51,113 I promise. 872 00:50:51,981 --> 00:50:53,514 Thanks. 873 00:50:53,516 --> 00:50:55,818 I'll see you in a little while. All right? 874 00:50:56,318 --> 00:50:57,320 Okay. 875 00:51:15,838 --> 00:51:18,338 - The cat, Tanisha. - Word? 876 00:51:18,340 --> 00:51:22,008 Yo, that's it, MUBU. 877 00:51:22,010 --> 00:51:24,646 That's what I'm talkin' about. Yeah, Tanisha. 878 00:51:27,284 --> 00:51:29,486 That was next level business she was doing. 879 00:51:31,621 --> 00:51:33,521 - Pimp out your crib? - That's it. 880 00:51:33,523 --> 00:51:35,722 That's what I'm talking about. Thank you. 881 00:51:35,724 --> 00:51:37,557 Yeah, so, brought her up to my crib, 882 00:51:37,559 --> 00:51:38,791 show him the picture... 883 00:51:38,793 --> 00:51:40,061 Of course I got mine, 884 00:51:40,063 --> 00:51:41,662 but show him the picture, you'll see. 885 00:51:41,664 --> 00:51:44,801 - Let's see that cat, man. - Hey, look here. 886 00:51:46,902 --> 00:51:49,072 You're the Ice Cream Man? 887 00:51:51,474 --> 00:51:53,407 Who the fuck are you? 888 00:51:53,409 --> 00:51:54,809 Your last customer. 889 00:51:54,811 --> 00:51:57,043 Oh, shit! 890 00:52:03,418 --> 00:52:06,019 - Yo, give me that shit! - Out my way. 891 00:52:06,021 --> 00:52:08,554 He was, uh... He was white. 892 00:52:08,556 --> 00:52:10,190 A white guy, he had a hoodie... 893 00:52:10,192 --> 00:52:12,025 And that's all I know. 894 00:52:12,027 --> 00:52:13,728 - Was he tall? Short? - Thanks. 895 00:52:13,730 --> 00:52:16,530 - He was not short. - Fat? Skinny? 896 00:52:16,532 --> 00:52:18,432 He was taller than me, you know. 897 00:52:18,434 --> 00:52:20,235 I don't know. He just went over there... 898 00:52:20,237 --> 00:52:21,367 He was just some white guy. 899 00:52:21,369 --> 00:52:22,735 Let me guess, white guy with a hoodie? 900 00:52:22,737 --> 00:52:24,237 Yeah, exactly. White guy with a hoodie. 901 00:52:24,239 --> 00:52:27,374 Fucking bullshit. Nine witnesses, one story. 902 00:52:27,376 --> 00:52:29,075 The Grim Reaper. 903 00:52:29,077 --> 00:52:30,545 They say he didn't take anything. 904 00:52:30,547 --> 00:52:33,213 Just walked up, shot the victim and left. 905 00:52:33,215 --> 00:52:35,215 That's Ray Shawn Core. 906 00:52:35,217 --> 00:52:37,617 Multiple drug offenses suspect and three shootings. 907 00:52:37,619 --> 00:52:39,623 - Mmm, real community leader. - Yeah. 908 00:52:41,623 --> 00:52:43,759 You really think it's the same shooter? 909 00:52:46,427 --> 00:52:48,628 Pow! Pow! Pow! Pow! 910 00:52:48,630 --> 00:52:50,733 Pow! Pow! Pow! Pow! 911 00:52:53,536 --> 00:52:54,871 Pull up that video. 912 00:52:55,771 --> 00:52:57,773 - Reaper? - Yeah. 913 00:52:59,376 --> 00:53:01,945 - What hand does he shoot with? - Hold up. 914 00:53:10,119 --> 00:53:12,956 Pow! Pow! Pow! Pow! Pow! 915 00:53:34,177 --> 00:53:36,409 Could there be a vigilante in Chicago? 916 00:53:36,411 --> 00:53:38,845 Rumors are circulating after the second shooting 917 00:53:38,847 --> 00:53:41,347 of a known criminal in as many days. 918 00:53:41,349 --> 00:53:42,684 Police are looking for this man, 919 00:53:42,686 --> 00:53:44,619 the Chicago Grim Reaper. 920 00:53:44,621 --> 00:53:47,354 Described as a white male in his mid to late 30s. 921 00:53:48,557 --> 00:53:50,191 This is straight out of a comic book. 922 00:53:50,193 --> 00:53:52,159 This dude has gotten so bold. 923 00:53:52,161 --> 00:53:55,461 Grim Reaper has taken out the Ice Cream Man. 924 00:53:55,463 --> 00:53:56,829 I might as well get a hoodie and just 925 00:53:56,831 --> 00:53:58,699 start doin' somethin' and fighting crime... 926 00:53:58,701 --> 00:54:00,133 The Grim Reaper isn't part of the problem. 927 00:54:00,135 --> 00:54:01,269 The Ice Cream Man, the drug dealer, 928 00:54:01,271 --> 00:54:02,503 is part of the problem. 929 00:54:02,505 --> 00:54:03,771 You're gonna side with The Ice Cream Man? 930 00:54:03,773 --> 00:54:04,972 You got a white guy in a hoodie 931 00:54:04,974 --> 00:54:06,173 killing black people. 932 00:54:06,175 --> 00:54:07,340 You don't have a problem with that? 933 00:54:07,342 --> 00:54:09,108 - This is a drug dealer. - Hmm. 934 00:54:09,110 --> 00:54:10,978 I mean, he's making it hard for the people 935 00:54:10,980 --> 00:54:12,713 that live on that very block. 936 00:54:12,715 --> 00:54:15,548 Don't we need people like this Grim Reaper 937 00:54:15,550 --> 00:54:16,950 to keep the monsters at bay? 938 00:54:16,952 --> 00:54:18,284 It's a slippery slope. 939 00:54:18,286 --> 00:54:19,686 So now everyone's just gonna 940 00:54:19,688 --> 00:54:21,255 take the law into their own hands, 941 00:54:21,257 --> 00:54:24,157 kill somebody that they think is doing something wrong. 942 00:54:24,159 --> 00:54:25,858 If you have any information, 943 00:54:25,860 --> 00:54:27,695 you're asked to call this number 944 00:54:27,697 --> 00:54:30,030 and contact the Chicago Police. 945 00:54:30,032 --> 00:54:32,066 I'm getting calls from Houston, 946 00:54:32,068 --> 00:54:34,501 Detroit, New York. 947 00:54:34,503 --> 00:54:38,005 Everybody's nervous about a copycat. Where are we? 948 00:54:38,007 --> 00:54:40,974 Well, we assume the carjacking was random. 949 00:54:40,976 --> 00:54:42,075 Mmm-hmm. 950 00:54:42,077 --> 00:54:43,344 And our subject was just in 951 00:54:43,346 --> 00:54:44,677 the wrong place at the wrong time. 952 00:54:44,679 --> 00:54:46,847 - But he got a taste for it. - Mmm-hmm. 953 00:54:46,849 --> 00:54:48,715 So we were trying to figure out 954 00:54:48,717 --> 00:54:50,485 how he selected the second victim. 955 00:54:50,487 --> 00:54:52,420 - The drug dealer. - Mmm-hmm. 956 00:54:52,422 --> 00:54:54,822 Oh, we also know he's left-handed. 957 00:54:54,824 --> 00:54:57,325 Um, and we're pretty sure he's not in the system. 958 00:54:57,327 --> 00:54:59,992 We figured that out after the first shooting. 959 00:54:59,994 --> 00:55:03,563 Um, he had a lack of basic weapon skills. 960 00:55:03,565 --> 00:55:04,898 To say the least. 961 00:55:04,900 --> 00:55:06,200 Wow. Great. 962 00:55:06,202 --> 00:55:09,536 You got it narrowed down to about a million suspects. 963 00:55:09,538 --> 00:55:12,275 Detectives, get off your fucking asses! 964 00:55:15,545 --> 00:55:17,077 He's pissed. 965 00:55:22,184 --> 00:55:23,349 You wanna tell me 966 00:55:23,351 --> 00:55:24,619 where we're gonna start looking 967 00:55:24,621 --> 00:55:27,019 for our white needle in the haystack? 968 00:55:27,021 --> 00:55:28,357 Not where. 969 00:55:29,391 --> 00:55:30,393 But when. 970 00:55:31,561 --> 00:55:32,729 I mean, why now? 971 00:55:33,730 --> 00:55:34,961 What, uh... 972 00:55:34,963 --> 00:55:38,735 Lit the fuse that set off our Mr. Reaper? 973 00:55:39,467 --> 00:55:41,136 You look much better. 974 00:55:42,704 --> 00:55:45,072 Thank you. I feel much better. 975 00:55:45,074 --> 00:55:46,409 You exercising? 976 00:55:47,409 --> 00:55:48,876 I do my push-ups. 977 00:55:48,878 --> 00:55:52,048 Mmm-hmm. Good. Getting out? Socializing? 978 00:55:53,048 --> 00:55:54,050 Mmm... 979 00:55:54,650 --> 00:55:56,050 Not so much. 980 00:55:56,052 --> 00:55:58,655 It's like you said. It's a process. 981 00:55:59,289 --> 00:56:00,722 Takes time. 982 00:56:00,724 --> 00:56:02,655 Well, whatever you're doing, keep it up. 983 00:56:02,657 --> 00:56:04,958 Okay. I will. 984 00:56:11,300 --> 00:56:12,432 Keep on bagging. Push the O-neg. 985 00:56:12,434 --> 00:56:13,566 Got it! 986 00:56:13,568 --> 00:56:14,668 Give me the ultrasound machine. 987 00:56:14,670 --> 00:56:17,438 Hold compressions. Give me the defib. 988 00:56:17,440 --> 00:56:18,938 Charge to 300. 989 00:56:18,940 --> 00:56:21,777 Jesus. I know this kid. 990 00:56:24,480 --> 00:56:27,815 - Charged. - Clear. 991 00:56:27,817 --> 00:56:30,450 - Continue bagging. - Charge again to 300. 992 00:56:34,322 --> 00:56:35,424 Charged. 993 00:56:35,958 --> 00:56:36,960 Clear. 994 00:56:42,864 --> 00:56:45,200 Time of death, 9:35 p.m. 995 00:57:45,894 --> 00:57:47,396 Dr. Kersey? 996 00:57:48,731 --> 00:57:49,866 Dr. Kersey? 997 00:58:10,219 --> 00:58:13,253 Wednesday, 8:00, La Fonda. 998 00:58:13,255 --> 00:58:14,289 See you guys. 999 00:58:29,271 --> 00:58:31,104 Hi. This is Detective Kevin Raines 1000 00:58:31,106 --> 00:58:33,106 of the Chicago Police Department. 1001 00:58:33,108 --> 00:58:35,577 If this is an emergency, please dial 911. 1002 00:59:03,940 --> 00:59:04,941 What? 1003 00:59:05,940 --> 00:59:07,442 You scared the shit out of me. 1004 00:59:08,943 --> 00:59:11,110 What are you doing here? 1005 00:59:11,112 --> 00:59:13,512 What do you mean? I can't check on my niece? 1006 00:59:13,514 --> 00:59:16,148 And her dad who doesn't return my texts? 1007 00:59:16,150 --> 00:59:18,985 Yeah, yeah. Look, I'm sorry, it's been a crazy week. 1008 00:59:18,987 --> 00:59:20,086 Yeah? 1009 00:59:20,088 --> 00:59:21,787 Still getting used to being back. 1010 00:59:21,789 --> 00:59:23,055 You sleeping better? 1011 00:59:23,057 --> 00:59:24,291 'Cause I gotta tell you, you still look like shit. 1012 00:59:24,293 --> 00:59:26,526 Thanks for your diagnosis, Dr. Frank Kersey. 1013 00:59:26,528 --> 00:59:28,362 Go fuck yourself. Jesus. 1014 00:59:28,364 --> 00:59:30,363 Come on, let's go get a bite. I'm buyin'. 1015 00:59:30,365 --> 00:59:32,599 - What, now? - Hey, I'm back to work. 1016 00:59:32,601 --> 00:59:34,671 Union wages, no less. Come on. 1017 00:59:35,871 --> 00:59:37,436 Ah, no, no, I can't. 1018 00:59:37,438 --> 00:59:40,206 I got a meeting with a bunch of hospital staff. 1019 00:59:40,208 --> 00:59:42,775 All right. What about this weekend? 1020 00:59:42,777 --> 00:59:45,278 - We go get a bite. Yeah? - Yeah. Yeah, that's better. 1021 00:59:45,280 --> 00:59:47,680 That's better. I'll call you later, all right? 1022 00:59:47,682 --> 00:59:48,949 What's up with your hand here? 1023 00:59:48,951 --> 00:59:51,052 It's nothing, it's a scratch. Leave it alone. 1024 00:59:51,054 --> 00:59:53,454 Look, do you need somethin'? 1025 00:59:53,456 --> 00:59:56,557 Some cash? What, some help? 1026 00:59:56,559 --> 00:59:57,860 Is that what this is about? 1027 01:00:01,829 --> 01:00:04,130 - No. - Frank. 1028 01:00:04,132 --> 01:00:05,298 Here, it's all right. 1029 01:00:05,300 --> 01:00:07,534 Look, this is the $2,000 I owed you. Here you go. 1030 01:00:07,536 --> 01:00:08,802 It's all right. 1031 01:00:08,804 --> 01:00:10,037 I wanted to maybe take you to lunch, you know. 1032 01:00:10,039 --> 01:00:13,743 Celebrate that I can actually pay you back. 1033 01:00:14,510 --> 01:00:15,511 It's all right. 1034 01:00:16,644 --> 01:00:18,480 - Frank. - Later, man. 1035 01:00:20,215 --> 01:00:21,751 - I'll see you. - Yeah. 1036 01:01:18,606 --> 01:01:21,041 Hey, hey, buddy, you can't be back here. 1037 01:01:21,043 --> 01:01:23,046 I'm looking for Trebol. 1038 01:01:24,246 --> 01:01:26,315 Well, you found him, now you can get out. 1039 01:01:28,650 --> 01:01:31,251 Miguel sent me. 1040 01:01:31,253 --> 01:01:32,822 Who the fuck is Miguel? 1041 01:01:34,657 --> 01:01:38,124 He works as a valet at my restaurant. 1042 01:01:38,126 --> 01:01:42,065 He's got an MJ tattooed on his wrist. 1043 01:01:44,800 --> 01:01:48,271 He said you could help me find a gift for my wife. 1044 01:01:49,405 --> 01:01:50,640 He works for you? 1045 01:01:51,273 --> 01:01:52,639 Yes. 1046 01:01:52,641 --> 01:01:54,641 At your restaurant? 1047 01:01:54,643 --> 01:01:56,012 Yes. 1048 01:01:57,512 --> 01:01:59,081 Yeah, all right. Sit down. 1049 01:02:03,918 --> 01:02:05,119 Hey. 1050 01:02:28,844 --> 01:02:29,978 So, uh... 1051 01:02:32,014 --> 01:02:33,612 Is this a "thanks for the years of service" 1052 01:02:33,614 --> 01:02:34,815 kind of thing, honey, 1053 01:02:34,817 --> 01:02:36,115 or is this more of 1054 01:02:36,117 --> 01:02:37,983 a "sorry, I boned the babysitter" kind of thing? 1055 01:02:37,985 --> 01:02:38,987 Neither. 1056 01:02:54,902 --> 01:02:56,538 So you're looking for something... 1057 01:02:58,007 --> 01:02:59,008 Specific? 1058 01:03:01,076 --> 01:03:02,641 Very specific. 1059 01:03:02,643 --> 01:03:04,478 Well, how specific are we talking? 1060 01:03:04,480 --> 01:03:08,317 Panerai watches. You got any of those? 1061 01:03:09,719 --> 01:03:11,017 Well, why don't you just let me check 1062 01:03:11,019 --> 01:03:12,351 the reserve collection over here, 1063 01:03:12,353 --> 01:03:13,720 because I think there's something here 1064 01:03:13,722 --> 01:03:14,924 that might interest you. 1065 01:03:19,829 --> 01:03:21,164 Drop it. 1066 01:03:22,264 --> 01:03:23,932 - Fuck! It's dropped. - Kick it away. 1067 01:03:27,103 --> 01:03:29,735 I want my stuff. 1068 01:03:29,737 --> 01:03:31,704 It's in the back. 1069 01:03:31,706 --> 01:03:32,708 Keep moving. 1070 01:03:33,909 --> 01:03:35,074 Who's Fish? 1071 01:03:35,076 --> 01:03:37,177 He's just a drop guy. 1072 01:03:37,179 --> 01:03:40,079 Yeah. Your crew that stole the shit out of my house! 1073 01:03:40,081 --> 01:03:43,050 You just described half the shit in my shop, man. 1074 01:03:43,052 --> 01:03:44,284 And you killed my wife! 1075 01:03:44,286 --> 01:03:45,519 Look. 1076 01:03:45,521 --> 01:03:47,887 - Who are they? - I just know Fish, okay? 1077 01:03:47,889 --> 01:03:50,523 I don't know the other guys. I told you! 1078 01:03:50,525 --> 01:03:53,626 - Shut up. Shut up. Shut up. - It's all here. It's all here. 1079 01:03:53,628 --> 01:03:55,295 I don't organize it by house, 1080 01:03:55,297 --> 01:03:56,929 just take whatever's yours, all right? 1081 01:03:56,931 --> 01:03:58,030 What, are you gonna talk? 1082 01:03:58,032 --> 01:03:59,199 Or are you gonna tell me where my shit is? 1083 01:03:59,201 --> 01:04:00,534 It's here. 1084 01:04:00,536 --> 01:04:02,068 Where is it? I'm gonna blow your fucking head off 1085 01:04:02,070 --> 01:04:03,302 if you don't tell me... 1086 01:04:03,304 --> 01:04:06,408 What the... What is this? What is this bullshit? 1087 01:04:07,742 --> 01:04:09,008 Now you're gonna tell me where it is 1088 01:04:09,010 --> 01:04:11,478 in the next three seconds or your head comes off. 1089 01:04:11,480 --> 01:04:13,115 All right. It's all there. 1090 01:04:16,050 --> 01:04:18,453 You see this? You know what it is, don't ya? 1091 01:04:19,253 --> 01:04:21,289 It was on my wife's arm. 1092 01:04:23,259 --> 01:04:24,927 I hope it was worth it, asshole. 1093 01:04:34,670 --> 01:04:36,403 If I knew... 1094 01:04:36,405 --> 01:04:38,338 If I knew it was your shit, I wouldn't have taken it, man. 1095 01:04:38,340 --> 01:04:41,441 All my love for my wife and my family is keeping me 1096 01:04:41,443 --> 01:04:43,309 from putting one right in your fucking mouth. 1097 01:04:43,311 --> 01:04:46,079 I'm not a killer, okay? I don't kill people. 1098 01:04:46,081 --> 01:04:47,783 It's not what I do. 1099 01:04:52,655 --> 01:04:53,789 Fuck! 1100 01:05:08,637 --> 01:05:09,772 Motherfucker! 1101 01:05:18,713 --> 01:05:20,215 Shit! 1102 01:05:26,389 --> 01:05:27,487 Fuck! 1103 01:05:33,896 --> 01:05:34,897 Oh, shit! 1104 01:05:52,914 --> 01:05:54,983 Fuck! 1105 01:05:59,889 --> 01:06:01,057 Fuck! 1106 01:06:03,025 --> 01:06:04,691 Shit! 1107 01:06:06,862 --> 01:06:09,563 I didn't shoot her. I didn't shoot her. 1108 01:06:09,565 --> 01:06:11,067 I promise, I didn't shoot her. 1109 01:06:14,737 --> 01:06:16,036 Fuck! 1110 01:06:16,038 --> 01:06:17,773 - Who did? - It wasn't me. 1111 01:06:20,342 --> 01:06:23,376 Fuck! Please! 1112 01:06:23,378 --> 01:06:25,278 - It wasn't me. It's Joe. - What? 1113 01:06:25,280 --> 01:06:26,512 - Joe! - Joe who? 1114 01:06:26,514 --> 01:06:27,713 Joe Gannon! 1115 01:06:27,715 --> 01:06:29,950 The fat greasy fuck at the auto body shop. 1116 01:06:29,952 --> 01:06:32,017 - Where's Joe? - It's in my phone. 1117 01:06:32,019 --> 01:06:34,090 It's got pictures, everything. I'll bring you to him. 1118 01:06:48,036 --> 01:06:49,038 Stupid motherfuck. 1119 01:07:09,590 --> 01:07:11,291 Watch what I do in the next few seconds. 1120 01:07:11,293 --> 01:07:12,626 You might learn something 1121 01:07:12,628 --> 01:07:14,561 that could help you solve your problem. 1122 01:07:14,563 --> 01:07:16,262 Grab this drill. 1123 01:07:16,264 --> 01:07:18,430 I'm going to drill several holes 1124 01:07:18,432 --> 01:07:20,001 around this circle right here. 1125 01:07:20,936 --> 01:07:22,269 And when I do that, 1126 01:07:22,271 --> 01:07:25,838 the information that's inside of this metal box 1127 01:07:25,840 --> 01:07:28,443 will be a lot harder to access. 1128 01:07:34,016 --> 01:07:35,481 With any luck, your metal box 1129 01:07:35,483 --> 01:07:37,150 should now look something like this. 1130 01:07:41,190 --> 01:07:44,191 Again, FBI, CIA, NSA, Interpol, 1131 01:07:44,193 --> 01:07:47,659 this video was strictly made for entertainment purposes. 1132 01:07:47,661 --> 01:07:49,597 Stay out of trouble, you crazy kids. 1133 01:08:04,146 --> 01:08:05,347 Morning, Paul! 1134 01:08:10,719 --> 01:08:12,385 Reaper alert! 1135 01:08:12,387 --> 01:08:13,887 Reaper alert! Reaper alert! 1136 01:08:13,889 --> 01:08:16,322 Where's the Reaper? 1137 01:08:16,324 --> 01:08:17,824 The Grim Reaper strikes again. 1138 01:08:17,826 --> 01:08:19,459 This time in the Pilsen neighborhood. 1139 01:08:19,461 --> 01:08:21,126 In front of this liquor store, 1140 01:08:21,128 --> 01:08:24,296 which was a fencing operation for stolen goods. 1141 01:08:24,298 --> 01:08:26,299 Not anymore, when last night, 1142 01:08:26,301 --> 01:08:28,668 the Grim Reaper paid them a visit. 1143 01:08:28,670 --> 01:08:29,870 Dude, I look over, I see 1144 01:08:29,872 --> 01:08:31,571 this dude walking out, this old white dude, 1145 01:08:31,573 --> 01:08:33,138 and he's walking with his hood up, 1146 01:08:33,140 --> 01:08:34,473 looking super suspicious. 1147 01:08:34,475 --> 01:08:36,343 Just like, you know... 1148 01:08:36,345 --> 01:08:38,077 Kind of idolizing him. Man, right now, 1149 01:08:38,079 --> 01:08:39,678 this dude is all over the Internet, man. 1150 01:08:39,680 --> 01:08:41,880 - There's memes coming up. - Get outta here. 1151 01:08:41,882 --> 01:08:43,517 Yeah, there's memes. Like, people are making memes. 1152 01:08:43,519 --> 01:08:45,018 Look at this one right here. 1153 01:08:45,020 --> 01:08:46,686 Oh, that's too intense. 1154 01:08:46,688 --> 01:08:47,853 He's become a folk hero. 1155 01:08:47,855 --> 01:08:49,322 He's a real hero to these people. 1156 01:08:49,324 --> 01:08:50,822 They're being affected by all this crime 1157 01:08:50,824 --> 01:08:52,025 in their neighborhood. 1158 01:08:52,027 --> 01:08:53,360 As long as it's not in your neighborhood. 1159 01:08:53,362 --> 01:08:55,393 Clearly, if he didn't just kill somebody, 1160 01:08:55,395 --> 01:08:56,495 I don't know what he did. 1161 01:08:56,497 --> 01:08:58,731 I still stand by my point that 1162 01:08:58,733 --> 01:09:01,534 we're normalizing dangerous behavior. 1163 01:09:01,536 --> 01:09:03,536 You know? Should we be policing ourselves 1164 01:09:03,538 --> 01:09:04,870 in our own neighborhoods... 1165 01:09:04,872 --> 01:09:07,607 I have said we need a guy like Grim Reaper for years. 1166 01:09:07,609 --> 01:09:10,175 Are you Team Reaper or not? 1167 01:09:10,177 --> 01:09:11,844 Give us a call. Sway in the Morning 1168 01:09:11,846 --> 01:09:13,882 at Shade 45, Sirius XM. 1169 01:09:31,733 --> 01:09:33,199 Dr. Kersey, 1170 01:09:33,201 --> 01:09:35,034 it's Detective Raines and Jackson. 1171 01:09:35,036 --> 01:09:36,635 May we come in? 1172 01:09:36,637 --> 01:09:38,207 Of course. Come on in. 1173 01:09:40,809 --> 01:09:42,808 How you doing? Sorry to drop in like this. 1174 01:09:42,810 --> 01:09:44,710 Oh, no. 1175 01:09:44,712 --> 01:09:46,278 Uh, something's come to our attention. 1176 01:09:46,280 --> 01:09:48,647 We were hoping you could offer some insight. 1177 01:09:48,649 --> 01:09:50,416 I'm happy to see you guys. Have a seat. 1178 01:09:50,418 --> 01:09:52,086 - Thanks. - Thank you. 1179 01:09:53,255 --> 01:09:54,957 Okay, um... 1180 01:09:55,925 --> 01:09:57,760 Have you ever seen this man? 1181 01:10:01,595 --> 01:10:02,597 No. 1182 01:10:03,465 --> 01:10:05,298 Is he a suspect? 1183 01:10:05,300 --> 01:10:08,802 Well, his name is Tate Karp. He goes by "The Fish." 1184 01:10:08,804 --> 01:10:11,737 He's a career burglar and, we believe, 1185 01:10:11,739 --> 01:10:13,472 involved in your wife's shooting. 1186 01:10:13,474 --> 01:10:15,411 How did you find him? 1187 01:10:16,145 --> 01:10:17,477 What did he say? 1188 01:10:17,479 --> 01:10:20,345 Well, unfortunately, he was killed last night 1189 01:10:20,347 --> 01:10:22,184 before we had a chance to question him. 1190 01:10:23,786 --> 01:10:27,323 But we did find this ring at the crime scene. 1191 01:10:31,826 --> 01:10:33,860 That's my ring. 1192 01:10:33,862 --> 01:10:36,495 Yeah. That's what we thought. 1193 01:10:36,497 --> 01:10:38,999 Um, but this right here, 1194 01:10:39,001 --> 01:10:40,769 it's the break we've been waiting for. 1195 01:10:42,170 --> 01:10:43,803 - It's great. - Yeah. 1196 01:10:43,805 --> 01:10:46,039 Now that we have Karp, it's just a matter of time 1197 01:10:46,041 --> 01:10:47,840 before we have the rest of 'em. 1198 01:10:47,842 --> 01:10:50,376 We'll run through his priors, see who he liked to work with, 1199 01:10:50,378 --> 01:10:52,544 subpoena his cell phone records, his texts. 1200 01:10:52,546 --> 01:10:54,182 Even the phone's GPS. 1201 01:10:55,382 --> 01:10:59,152 Great. Do you need anything else from me? 1202 01:10:59,154 --> 01:11:01,954 Appreciate that. I think we're good for now. 1203 01:11:01,956 --> 01:11:04,290 Um... I know you've been frustrated and I wanted to 1204 01:11:04,292 --> 01:11:06,858 come by in person to give you the good news. 1205 01:11:06,860 --> 01:11:10,362 Thank you. Thank you very much. 1206 01:11:10,364 --> 01:11:12,233 I told you to have faith. 1207 01:11:13,033 --> 01:11:14,467 Thanks for your time. 1208 01:11:14,469 --> 01:11:15,471 Thank you. 1209 01:12:13,694 --> 01:12:16,130 Yo, we're closed, pal. 1210 01:12:17,032 --> 01:12:18,534 You're Joey, right? 1211 01:12:21,036 --> 01:12:23,471 Yeah. Who the fuck are you? 1212 01:12:28,777 --> 01:12:31,279 Hey, fuckstick, I said we were closed. 1213 01:12:56,438 --> 01:12:59,507 What the fuck? Get me the fuck outta here. 1214 01:13:03,177 --> 01:13:05,077 Fuck! Get me the fuck outta here, man! 1215 01:13:05,079 --> 01:13:06,614 - What the fuck are you... - Shut the fuck up. 1216 01:13:08,216 --> 01:13:10,185 You're gonna tell me what I wanna hear. 1217 01:13:15,090 --> 01:13:17,525 You don't want this. But guess what? 1218 01:13:18,460 --> 01:13:20,093 You'll get some. 1219 01:13:20,095 --> 01:13:22,498 I'm just gonna help you out. 1220 01:13:24,431 --> 01:13:26,702 Trust me, I know where to cut. 1221 01:13:28,136 --> 01:13:29,968 Now right back here, don't move... 1222 01:13:29,970 --> 01:13:32,671 ...is your sciatic nerve. 1223 01:13:37,112 --> 01:13:40,282 Longest, strongest nerve in the body. 1224 01:13:42,650 --> 01:13:43,652 Fuck! 1225 01:13:45,220 --> 01:13:46,655 God damn! 1226 01:13:49,157 --> 01:13:50,623 You're that doctor. 1227 01:13:50,625 --> 01:13:52,491 I am that doctor. 1228 01:13:52,493 --> 01:13:54,129 But right now, I'm your doctor. 1229 01:13:55,128 --> 01:13:57,062 Your friend, Fish, is already dead. 1230 01:13:57,064 --> 01:13:59,033 You can thank him for giving you up. 1231 01:13:59,801 --> 01:14:03,135 No. No, no, no, no. 1232 01:14:03,137 --> 01:14:06,140 What I want to know is who else was there. 1233 01:14:06,875 --> 01:14:07,973 Nobody. 1234 01:14:07,975 --> 01:14:09,209 Who else was there? 1235 01:14:09,211 --> 01:14:10,212 No one, man. 1236 01:14:16,150 --> 01:14:19,818 What you're feeling is a caustic agent 1237 01:14:19,820 --> 01:14:22,888 being applied directly to a nerve. 1238 01:14:25,527 --> 01:14:27,192 In med school, we were taught that 1239 01:14:27,194 --> 01:14:28,995 this is the most painful experience 1240 01:14:28,997 --> 01:14:30,228 that a person can endure 1241 01:14:30,230 --> 01:14:32,531 without possibly going into cardiac arrest. 1242 01:14:32,533 --> 01:14:35,034 Please stop. It hurts. 1243 01:14:35,036 --> 01:14:36,835 The bad news is 1244 01:14:36,837 --> 01:14:39,438 you've got a shit ton of brake fluid here. 1245 01:14:39,440 --> 01:14:42,275 So we might be here all night. 1246 01:14:42,277 --> 01:14:44,246 Now you're gonna start talking, aren't ya? 1247 01:14:45,546 --> 01:14:48,080 Knox! That's his name. Knox! 1248 01:14:48,082 --> 01:14:50,016 Knox. What's his full name? 1249 01:14:50,018 --> 01:14:51,884 I don't know anything else, man! 1250 01:14:51,886 --> 01:14:54,254 His name is Knox and he's from the South Side. 1251 01:14:54,256 --> 01:14:56,223 Look, Fish planned the whole fucking thing! 1252 01:14:56,225 --> 01:14:57,857 I never met the guy before! 1253 01:14:57,859 --> 01:14:59,592 Where do I find Knox? 1254 01:14:59,594 --> 01:15:02,195 You don't. He finds you. 1255 01:15:02,197 --> 01:15:04,429 - Joe. - I don't know anything else! 1256 01:15:04,431 --> 01:15:06,398 I swear to fucking God! 1257 01:15:06,400 --> 01:15:08,934 I have no reason to protect this asshole! 1258 01:15:08,936 --> 01:15:13,039 I don't even fucking know him! You gotta believe me, please. 1259 01:15:13,041 --> 01:15:14,976 I fucking swear it! 1260 01:15:16,243 --> 01:15:17,813 I believe you, Joe. 1261 01:15:19,247 --> 01:15:22,417 I think you're gonna find the propofol is wearing off. 1262 01:15:24,752 --> 01:15:26,088 Thanks for your help. 1263 01:15:34,229 --> 01:15:35,998 Fuck. 1264 01:15:38,899 --> 01:15:41,233 So you're not gonna kill me? 1265 01:15:41,235 --> 01:15:42,237 No. 1266 01:15:43,404 --> 01:15:44,405 The jack is. 1267 01:15:51,979 --> 01:15:54,647 Damn. Hell of a swing. 1268 01:15:54,649 --> 01:15:56,516 Lefty, no less. 1269 01:15:56,518 --> 01:15:57,849 Hey, Frank. 1270 01:15:57,851 --> 01:15:59,518 You know, when I asked your supervisor 1271 01:15:59,520 --> 01:16:01,588 where you like to hang out after work, 1272 01:16:01,590 --> 01:16:03,121 he told me here. 1273 01:16:03,123 --> 01:16:04,290 I thought he was jerking my chain. 1274 01:16:05,760 --> 01:16:07,692 Then I looked you up. 1275 01:16:07,694 --> 01:16:10,329 You were a legitimate prospect. 1276 01:16:10,331 --> 01:16:11,696 What happened? 1277 01:16:11,698 --> 01:16:13,366 So you want my autograph? 1278 01:16:13,368 --> 01:16:15,267 We just wanna talk. 1279 01:16:15,269 --> 01:16:16,602 All right. 1280 01:16:16,604 --> 01:16:19,539 Have you heard of this Grim Reaper fellow 1281 01:16:19,541 --> 01:16:20,639 that people are talking about? 1282 01:16:20,641 --> 01:16:21,876 Yeah, yeah. I heard about it. 1283 01:16:23,145 --> 01:16:26,611 Well, last night, he went into a liquor store. 1284 01:16:26,613 --> 01:16:28,680 And he killed one of the three men 1285 01:16:28,682 --> 01:16:30,148 that broke into your brother's house. 1286 01:16:30,150 --> 01:16:33,986 Traffic cam caught him walking in and out. White, fit... 1287 01:16:33,988 --> 01:16:35,823 - Lefty. - Lefty. Yeah. He's a lefty. 1288 01:16:36,890 --> 01:16:38,891 So I ask myself, you know, 1289 01:16:38,893 --> 01:16:41,794 "What streetwise lefty do I know?" 1290 01:16:41,796 --> 01:16:43,195 You know, the kind of guy that could 1291 01:16:43,197 --> 01:16:46,066 put word out he would pay for info. 1292 01:16:46,068 --> 01:16:48,735 Would want to execute our suspects. 1293 01:16:48,737 --> 01:16:52,972 A real do-it-himself kind of guy. 1294 01:16:52,974 --> 01:16:55,842 So you think I had something to do with it, huh? 1295 01:16:55,844 --> 01:16:57,209 Well, you should talk to my brother. 1296 01:16:57,211 --> 01:17:00,379 He'll tell you that I don't pay for shit. 1297 01:17:00,381 --> 01:17:04,318 Of course. So, do you mind if we see your hands? 1298 01:17:12,527 --> 01:17:14,596 Hey! 1299 01:17:16,764 --> 01:17:19,098 Tragedy struck earlier this evening in West Englewood, 1300 01:17:19,100 --> 01:17:20,400 where police think 1301 01:17:20,402 --> 01:17:22,735 a 49-year-old father of three was killed 1302 01:17:22,737 --> 01:17:25,604 while trying to commit vigilante justice. 1303 01:17:25,606 --> 01:17:27,173 Police believe this was a copycat 1304 01:17:27,175 --> 01:17:29,407 of the so-called "Chicago Grim Reaper." 1305 01:17:29,409 --> 01:17:31,443 A guy who went out, tried to fight crime, 1306 01:17:31,445 --> 01:17:33,545 and ended up a victim himself. 1307 01:17:33,547 --> 01:17:35,080 Police are still looking for the shooter. 1308 01:18:00,140 --> 01:18:02,141 This is Paul Kersey. 1309 01:18:02,143 --> 01:18:04,809 I hear you're looking for me. 1310 01:18:04,811 --> 01:18:06,111 That's right. 1311 01:18:06,113 --> 01:18:09,214 Come to Blowout. Last club off Ashland. 1312 01:18:09,216 --> 01:18:10,549 I'll be waiting. 1313 01:18:10,551 --> 01:18:12,250 Why would I do that? 1314 01:18:12,252 --> 01:18:14,620 Because it's safe. Public. 1315 01:18:14,622 --> 01:18:17,889 And I wanna tell you what your wife's last words were. 1316 01:18:17,891 --> 01:18:20,093 You have 30 minutes. 1317 01:18:35,777 --> 01:18:37,279 Come on, Paul. 1318 01:18:39,980 --> 01:18:41,615 Paul, come on, man. 1319 01:18:42,984 --> 01:18:44,686 We gotta talk, Paul. 1320 01:18:49,524 --> 01:18:50,525 Hey, man. 1321 01:18:51,993 --> 01:18:52,994 Are you here? 1322 01:19:01,470 --> 01:19:02,704 Hey, man. 1323 01:19:20,188 --> 01:19:21,456 Paul. 1324 01:20:53,914 --> 01:20:54,916 Get out. 1325 01:21:55,976 --> 01:21:57,311 Jackson. 1326 01:21:59,881 --> 01:22:01,880 - What? - We're on our way. 1327 01:22:01,882 --> 01:22:03,648 Shooting at a club downtown. 1328 01:22:03,650 --> 01:22:05,785 Guy in a hoodie pulled out a gun, 1329 01:22:05,787 --> 01:22:08,387 then got shot himself. Ran out in the crowd. 1330 01:22:08,389 --> 01:22:10,488 Hey. Alert all the local hospitals, all right? 1331 01:22:10,490 --> 01:22:12,392 Any gunshot wound being treated, 1332 01:22:12,394 --> 01:22:14,229 a male, 40s or 50s, give us a call! 1333 01:22:19,733 --> 01:22:21,133 County reports they have no one 1334 01:22:21,135 --> 01:22:22,901 matching the shooter's description. 1335 01:22:22,903 --> 01:22:25,637 One of the victims is en route to Chicago North. 1336 01:22:25,639 --> 01:22:27,309 He says he saw the shooter. 1337 01:22:40,721 --> 01:22:42,389 The patient's this way. 1338 01:22:49,764 --> 01:22:51,729 How you doing? 1339 01:22:51,731 --> 01:22:53,366 Did you see the shooter? 1340 01:22:53,368 --> 01:22:55,735 Yeah, I did. 1341 01:22:55,737 --> 01:22:57,505 Can you describe him to us? 1342 01:23:37,311 --> 01:23:38,313 Fuck! 1343 01:24:10,478 --> 01:24:12,076 - Open it. - Uh-huh. 1344 01:24:32,099 --> 01:24:34,032 Paul, what you gonna do? Shoot me, too? 1345 01:24:34,034 --> 01:24:35,233 What are you doing here? 1346 01:24:35,235 --> 01:24:36,869 What am I doing here? What are you doing here? 1347 01:24:36,871 --> 01:24:38,003 What is this, your little war room? 1348 01:24:38,005 --> 01:24:39,205 Don't you judge me! 1349 01:24:39,207 --> 01:24:42,107 I'm not judging you! I'm worried about you! 1350 01:24:42,109 --> 01:24:44,943 You... You can't do this. 1351 01:24:44,945 --> 01:24:46,512 Paul, you're not a cop. 1352 01:24:46,514 --> 01:24:49,048 Then somebody has to do it! 1353 01:24:49,050 --> 01:24:51,886 My wife and daughter just disappear. 1354 01:24:52,820 --> 01:24:54,788 And there's no consequences. 1355 01:24:58,024 --> 01:25:00,127 I did everything I was supposed to do. 1356 01:25:00,828 --> 01:25:02,861 Everything. 1357 01:25:02,863 --> 01:25:06,865 I worked hard. I obeyed the law. 1358 01:25:06,867 --> 01:25:11,469 I made a life for my family. For my wife and daughter! 1359 01:25:11,471 --> 01:25:13,237 And what? Just forget about that? 1360 01:25:13,239 --> 01:25:15,175 They're just gone now? 1361 01:25:18,345 --> 01:25:20,345 You need to leave now, Frank. 1362 01:25:20,347 --> 01:25:22,581 I don't want you to be part of this. 1363 01:25:22,583 --> 01:25:25,720 No. Hey, hey. I'm already a part of this. 1364 01:25:37,164 --> 01:25:38,166 Stay, stay. 1365 01:25:45,739 --> 01:25:47,742 If it isn't Chicago's finest. 1366 01:25:48,908 --> 01:25:51,076 Hello, Frank. 1367 01:25:51,078 --> 01:25:52,777 We were expecting your brother. 1368 01:25:52,779 --> 01:25:56,714 Yeah, he's out. Dinner party. Why, what's up? 1369 01:25:56,716 --> 01:25:59,186 Well, he could be in real trouble. 1370 01:26:00,387 --> 01:26:03,354 Believe or not, we wanna help. 1371 01:26:03,356 --> 01:26:07,460 That's so sweet. I appreciate your concern, Detective. 1372 01:26:07,462 --> 01:26:09,797 Like I said, when I see him, I'll tell him. 1373 01:26:12,265 --> 01:26:13,934 That was some bullshit. 1374 01:26:15,903 --> 01:26:17,238 He's in there. 1375 01:26:19,273 --> 01:26:20,638 But we're not arresting the surgeon 1376 01:26:20,640 --> 01:26:22,476 without an ironclad proof. 1377 01:26:27,247 --> 01:26:30,081 Well, the good news is I'm not a suspect anymore. 1378 01:26:30,083 --> 01:26:33,220 The bad news is I'm not a suspect anymore. 1379 01:26:35,922 --> 01:26:37,425 Paul, this has to end. 1380 01:26:38,292 --> 01:26:39,592 It's gotta end, man. 1381 01:26:39,594 --> 01:26:41,425 I don't wanna have to bury you next to your wife. 1382 01:26:41,427 --> 01:26:44,095 You're not gonna bury me. 1383 01:26:44,097 --> 01:26:45,664 All right. We gotta figure this out 1384 01:26:45,666 --> 01:26:47,499 if you think there's anything the cops can find. 1385 01:26:47,501 --> 01:26:49,936 There were cameras in the club. 1386 01:26:49,938 --> 01:26:51,969 I kept my head down the whole time. 1387 01:26:51,971 --> 01:26:53,438 Where's your car? 1388 01:26:53,440 --> 01:26:54,673 Near the hospital. 1389 01:26:54,675 --> 01:26:56,441 Okay, you gotta get it, 1390 01:26:56,443 --> 01:26:58,242 before the police start checking tags. 1391 01:26:58,244 --> 01:26:59,811 Okay. 1392 01:26:59,813 --> 01:27:01,248 Who'd be calling at 2:30 in the morning? 1393 01:27:02,750 --> 01:27:03,751 Let's see. 1394 01:27:04,618 --> 01:27:05,752 It's the hospital. 1395 01:27:06,854 --> 01:27:08,021 Hello? 1396 01:27:11,291 --> 01:27:13,023 Thank you. I'll be right there. 1397 01:27:13,025 --> 01:27:15,128 It's Jordan. She's awake. 1398 01:27:31,145 --> 01:27:32,680 Oh, baby. 1399 01:27:44,559 --> 01:27:45,726 Daddy. 1400 01:27:47,694 --> 01:27:48,996 Hi, Daddy. 1401 01:27:50,131 --> 01:27:51,132 Baby. 1402 01:27:54,335 --> 01:27:56,671 Dad, they won't tell me where Mom is. 1403 01:28:02,143 --> 01:28:04,878 Dad, they won't tell me where Mom is. 1404 01:28:07,148 --> 01:28:08,382 Dad, where is Mom? 1405 01:28:09,882 --> 01:28:13,820 I wanna see Mom. Where is she? Please, Dad, where is she? 1406 01:28:26,600 --> 01:28:28,236 Oh, Jesus. 1407 01:28:37,078 --> 01:28:39,512 - Hey. - How's she doing? 1408 01:28:39,514 --> 01:28:42,446 Physically, I can take her home in a week. 1409 01:28:42,448 --> 01:28:45,284 Mentally, she just found out her mother died. 1410 01:28:45,286 --> 01:28:46,788 Jesus, Pauly. 1411 01:28:49,923 --> 01:28:51,223 It's a miracle though, you know, 1412 01:28:51,225 --> 01:28:52,927 that we got her back. It's a miracle. 1413 01:28:54,694 --> 01:28:55,928 It was a miracle. 1414 01:28:55,930 --> 01:28:57,865 All that matters now is that... 1415 01:29:01,301 --> 01:29:02,933 You look after her. 1416 01:29:02,935 --> 01:29:04,535 Yes, of course. 1417 01:29:04,537 --> 01:29:07,371 You, though. Her father. 1418 01:29:07,373 --> 01:29:08,607 I will. 1419 01:29:08,609 --> 01:29:11,643 Not this other thing, not this other guy. You. 1420 01:29:11,645 --> 01:29:12,714 It's over. 1421 01:29:15,649 --> 01:29:16,918 It's over. 1422 01:29:18,552 --> 01:29:19,718 Okay. 1423 01:29:19,720 --> 01:29:20,885 - Slowly. - Thanks. 1424 01:29:20,887 --> 01:29:21,954 You sure you got everything? 1425 01:29:21,956 --> 01:29:23,054 Yeah, I got it. 1426 01:29:23,056 --> 01:29:24,121 You got her, Dad? 1427 01:29:24,123 --> 01:29:25,456 I got it, Dad. I'm okay. 1428 01:29:25,458 --> 01:29:28,393 - All right, I know you got it. - Easy does it. 1429 01:29:28,395 --> 01:29:29,961 I can't believe I have to leave in this, 1430 01:29:29,963 --> 01:29:31,262 I feel like an invalid. 1431 01:29:31,264 --> 01:29:32,934 You're not an invalid. 1432 01:29:34,001 --> 01:29:35,334 - Bye, Jordan. - Bye. 1433 01:29:35,336 --> 01:29:36,771 - You ready? - Yes, take me home. 1434 01:29:40,774 --> 01:29:42,339 - Hey, Dr. Kersey. - Dr. Kersey. 1435 01:29:42,341 --> 01:29:45,143 - Jordan. - Jordan. 1436 01:29:45,145 --> 01:29:48,013 I told you guys, we'll call you as soon as she remembers something. 1437 01:29:48,015 --> 01:29:50,449 It's okay, Dad. Um... 1438 01:29:50,451 --> 01:29:52,351 I wanna help you guys, I really do. 1439 01:29:52,353 --> 01:29:54,318 It's just that... 1440 01:29:54,320 --> 01:29:57,455 I don't remember anything after going upstairs to get the iPad. 1441 01:29:57,457 --> 01:30:00,125 Any little detail you can remember 1442 01:30:00,127 --> 01:30:02,460 will really help us out a lot, Jordan. 1443 01:30:02,462 --> 01:30:05,330 I don't remember a thing. I'm sorry. 1444 01:30:05,332 --> 01:30:07,700 It's okay. Maybe over time, you'll remember something. 1445 01:30:07,702 --> 01:30:10,434 Either way, we'll, uh, we'll keep looking for the guys. 1446 01:30:10,436 --> 01:30:11,970 - Thank you. - Thanks, guys. 1447 01:30:11,972 --> 01:30:13,504 - Dr. Kersey. - We'll let you know. 1448 01:30:13,506 --> 01:30:16,040 Bye. 1449 01:30:16,042 --> 01:30:17,608 Dr. Meredith, 1450 01:30:17,610 --> 01:30:20,314 Dr. Ronald Meredith, please report... 1451 01:30:22,948 --> 01:30:24,652 Well, they seem okay. 1452 01:30:27,354 --> 01:30:28,655 Hey, hold that. 1453 01:30:34,060 --> 01:30:35,195 Thank you. 1454 01:30:39,899 --> 01:30:42,233 What happened to you? 1455 01:30:42,235 --> 01:30:45,504 Oh, um, I was in an accident. 1456 01:30:45,506 --> 01:30:47,074 Oh, I'm sorry. 1457 01:30:48,708 --> 01:30:51,043 Are you better? 1458 01:30:51,045 --> 01:30:52,413 Yeah. 1459 01:30:55,483 --> 01:30:56,818 That's nice. 1460 01:30:59,552 --> 01:31:01,389 You going home? 1461 01:31:02,221 --> 01:31:05,192 Yeah. I'm going home. 1462 01:31:06,659 --> 01:31:09,562 I'm going home, too. 1463 01:31:09,564 --> 01:31:12,066 Well, what happened to you? 1464 01:31:12,766 --> 01:31:14,434 I got shot. 1465 01:31:17,070 --> 01:31:19,003 Oh, well... 1466 01:31:19,005 --> 01:31:21,275 I'm glad you're okay. 1467 01:31:21,942 --> 01:31:23,775 Thank you. 1468 01:31:26,546 --> 01:31:28,080 Take care. 1469 01:31:28,082 --> 01:31:30,551 I'll see you around, Dr. Kersey. 1470 01:31:31,752 --> 01:31:33,852 Dad, who was that? 1471 01:31:33,854 --> 01:31:37,592 Not a clue, honey. Somebody else's patient. 1472 01:31:47,268 --> 01:31:49,701 Welcome to Jolly Roger's. How can I help you? 1473 01:31:49,703 --> 01:31:51,736 I wanna buy a gun. 1474 01:31:51,738 --> 01:31:53,607 Don't I know you? 1475 01:31:59,113 --> 01:32:00,711 Yeah, I'm taking Writing and History. 1476 01:32:00,713 --> 01:32:03,147 Mainly just introduction classes. 1477 01:32:03,149 --> 01:32:05,116 I'm doing it online, just a couple hours a day. 1478 01:32:05,118 --> 01:32:06,451 So that way, I don't fall behind 1479 01:32:06,453 --> 01:32:07,555 when school starts next fall. 1480 01:32:08,387 --> 01:32:09,657 Well, that's smart. 1481 01:32:11,658 --> 01:32:14,462 You know, I think you're the smartest one in the family. 1482 01:32:15,328 --> 01:32:16,827 So how's your therapy coming? 1483 01:32:16,829 --> 01:32:18,964 'Cause you look like you're getting around better. 1484 01:32:18,966 --> 01:32:21,598 It's good. You know, boring. I'm almost done, 1485 01:32:21,600 --> 01:32:23,402 but I just had to teach my body 1486 01:32:23,404 --> 01:32:25,139 how to do basic things again. 1487 01:32:26,238 --> 01:32:27,841 It feels good to have you home. 1488 01:32:28,841 --> 01:32:30,610 Feels good to be home. 1489 01:32:37,150 --> 01:32:40,186 And that's him in the middle. Him and the girl. 1490 01:32:42,288 --> 01:32:43,754 Good night, Uncle Frank. Love you! 1491 01:32:43,756 --> 01:32:44,925 Okay, Frankie! 1492 01:33:14,622 --> 01:33:16,891 Dad, the kitchen's clean. I'm going to bed. 1493 01:33:19,193 --> 01:33:20,494 Okay, honey. 1494 01:33:24,197 --> 01:33:27,031 Hey, can you help me with this? 1495 01:33:27,033 --> 01:33:28,532 - Move this? - Slide it down a little. 1496 01:33:28,534 --> 01:33:29,701 Yeah, just a little bit. Mmm-hmm. 1497 01:33:29,703 --> 01:33:30,835 Why are you moving this? 1498 01:33:30,837 --> 01:33:33,671 Because I need you to come over here. 1499 01:33:33,673 --> 01:33:35,305 I just saw somebody run by. 1500 01:33:35,307 --> 01:33:37,075 What do you mean you just saw someone run by? 1501 01:33:37,077 --> 01:33:39,210 - You saw someone run by here? - Yeah, I did. I did. 1502 01:33:39,212 --> 01:33:40,678 I want you to get under the stairs. 1503 01:33:40,680 --> 01:33:42,045 Dad, why are you putting me under the stairs? 1504 01:33:42,047 --> 01:33:44,415 - Call the cops right now. - Dad, please be careful. 1505 01:33:44,417 --> 01:33:46,084 - Take your phone and dial 911. - Dad, please! 1506 01:33:51,925 --> 01:33:53,491 911, what is your emergency? 1507 01:33:53,493 --> 01:33:54,826 There's men, they're breaking into my house. 1508 01:33:54,828 --> 01:33:55,994 They're on my front lawn. 1509 01:33:55,996 --> 01:33:57,061 I think they're coming to kill me. 1510 01:33:57,063 --> 01:33:58,196 My name is Jordan Kersey. 1511 01:33:58,198 --> 01:34:01,199 I'm at 20 Dorset Road in Evanston. 1512 01:34:01,201 --> 01:34:02,403 I think they're here. 1513 01:35:32,359 --> 01:35:34,192 Jordan, I'm okay. 1514 01:35:34,194 --> 01:35:35,860 Dad. Dad! 1515 01:35:35,862 --> 01:35:39,697 Stay quiet. Just wait for the police. 1516 01:35:39,699 --> 01:35:42,470 Do not come out. Stay in there. 1517 01:36:28,347 --> 01:36:30,180 Sit down. 1518 01:36:30,182 --> 01:36:31,351 Dad? 1519 01:36:32,853 --> 01:36:34,486 I think they just shot my dad. 1520 01:36:34,488 --> 01:36:37,222 Dad! Dad! 1521 01:36:37,224 --> 01:36:39,223 Jordan, just stay up there! 1522 01:36:39,225 --> 01:36:42,227 Is that your little girl? 1523 01:36:42,229 --> 01:36:44,597 Now, you ever hear someone burn to death? 1524 01:36:45,698 --> 01:36:47,398 You're in for a treat, Dr. Kersey. 1525 01:36:47,400 --> 01:36:48,568 Dad! 1526 01:37:15,895 --> 01:37:18,796 So you're saying you got both the cut 1527 01:37:18,798 --> 01:37:21,398 on your hand that's almost healed 1528 01:37:21,400 --> 01:37:24,969 and the shot in the shoulder tonight? That's your story. 1529 01:37:24,971 --> 01:37:27,705 That's what happened. That's my story. 1530 01:37:27,707 --> 01:37:29,273 Hmm. 1531 01:37:29,275 --> 01:37:33,378 And the paperwork for the pistols and the rifle? 1532 01:37:33,380 --> 01:37:35,981 You can call Jolly Roger's Sporting Goods. 1533 01:37:35,983 --> 01:37:37,449 Ask for Bethany. 1534 01:37:37,451 --> 01:37:40,818 And you bought these guns... 1535 01:37:40,820 --> 01:37:43,987 The day my daughter came home. 1536 01:37:43,989 --> 01:37:47,161 Just in case something like this ever happened again. 1537 01:37:48,295 --> 01:37:50,661 What about a Glock? 1538 01:37:50,663 --> 01:37:55,068 I had one for a while. Decided to get rid of it. 1539 01:37:56,235 --> 01:37:57,637 Gone for good? 1540 01:37:58,939 --> 01:38:01,008 Yeah. Gone for good. 1541 01:38:03,409 --> 01:38:06,110 Well, I got everything I need. 1542 01:38:06,112 --> 01:38:08,513 Seems pretty straightforward. Knox came back, 1543 01:38:08,515 --> 01:38:10,781 'cause he thought Jordan could ID him. 1544 01:38:10,783 --> 01:38:13,487 And you defended your family like any man would. 1545 01:38:14,020 --> 01:38:15,289 Thank you. 1546 01:38:17,291 --> 01:38:20,424 And Dr. Kersey, stick to saving lives. 1547 01:38:20,426 --> 01:38:21,793 You're good at it. 1548 01:38:21,795 --> 01:38:22,960 I will. 1549 01:38:22,962 --> 01:38:24,298 Thanks for everything. 1550 01:38:41,280 --> 01:38:44,350 So, you satisfied? 1551 01:38:45,185 --> 01:38:46,620 No. 1552 01:38:52,792 --> 01:38:54,862 Now I'm satisfied. 1553 01:39:10,511 --> 01:39:11,576 Sway in the Morning, 1554 01:39:11,578 --> 01:39:13,009 Shade 45 at Sirius XM. 1555 01:39:13,011 --> 01:39:14,312 Hey, Grim Reaper, 1556 01:39:14,314 --> 01:39:15,647 we don't know where you are, where you went, 1557 01:39:15,649 --> 01:39:16,848 or what happened to you, 1558 01:39:16,850 --> 01:39:19,153 whoever that is, stay there. Peace. 1559 01:39:21,721 --> 01:39:23,787 Have I told you how proud I am of you? 1560 01:39:23,789 --> 01:39:26,958 Yes, Dad, you've told me, like, a billion times. 1561 01:39:26,960 --> 01:39:29,561 If you ever need anything, I'm just three stops away. 1562 01:39:29,563 --> 01:39:32,099 I know, Dad. I've got the number. 1563 01:39:34,266 --> 01:39:35,733 I love you. 1564 01:39:35,735 --> 01:39:37,003 I love you, honey. 1565 01:39:40,573 --> 01:39:43,174 Well, you can go now. 1566 01:39:43,176 --> 01:39:45,612 All right. Go be smart. 1567 01:39:49,515 --> 01:39:50,516 Bye, baby. 1568 01:40:05,998 --> 01:40:07,001 Hey!