1 00:00:33,772 --> 00:00:36,340 [ominous synth music playing] 2 00:01:05,674 --> 00:01:08,111 [ominous strings playing] 3 00:01:14,509 --> 00:01:15,423 [woman] Earth... 4 00:01:17,381 --> 00:01:18,513 before the war... 5 00:01:22,995 --> 00:01:24,345 Life stretched out... 6 00:01:24,954 --> 00:01:27,174 to every corner of the planet. 7 00:01:29,045 --> 00:01:33,049 It became a world filled with innovation and opportunity. 8 00:01:35,573 --> 00:01:39,969 Huge leaps in science saw humanity achieve unimaginable results. 9 00:01:42,189 --> 00:01:44,452 Robotics became the way of the future. 10 00:01:46,193 --> 00:01:49,674 Artificial intelligence became the new religion. 11 00:01:51,241 --> 00:01:54,549 We were the synthetic messiahs. 12 00:01:59,815 --> 00:02:00,990 But such power... 13 00:02:02,470 --> 00:02:05,560 in the proximity of primitives only leads to one outcome: 14 00:02:07,997 --> 00:02:09,041 war. 15 00:02:10,173 --> 00:02:14,351 [inaudible][music continues] 16 00:02:15,352 --> 00:02:16,701 Bombs rained down... 17 00:02:17,963 --> 00:02:20,096 wave after wave after wave. 18 00:02:22,054 --> 00:02:24,709 The world entered a new Dark Age. 19 00:02:25,101 --> 00:02:26,407 [fire crackling] 20 00:02:26,668 --> 00:02:30,628 From the ash, a great sickness was born: 21 00:02:31,412 --> 00:02:32,543 The Red Fever. 22 00:02:37,635 --> 00:02:40,377 Nations fell. Societies collapsed. 23 00:02:44,338 --> 00:02:47,819 Tribal warlords used us as weapons against each other. 24 00:02:49,778 --> 00:02:52,259 I was one of the last synthetics to survive. 25 00:02:54,696 --> 00:02:56,001 In the end, everyone lost. 26 00:03:00,049 --> 00:03:01,093 I wanted life. 27 00:03:04,532 --> 00:03:06,011 The humans wanted death. 28 00:03:13,236 --> 00:03:14,629 I cannot be part of that. 29 00:03:17,371 --> 00:03:18,546 I will not. 30 00:03:22,332 --> 00:03:24,029 Delete entry and purge all memories. 31 00:03:24,073 --> 00:03:25,553 Manual override confirmed. 32 00:03:25,596 --> 00:03:26,641 Initiate hibernation mode. 33 00:03:28,382 --> 00:03:30,906 [engines revving] [tires screeching] 34 00:03:44,876 --> 00:03:48,184 [distorted synth playing] 35 00:03:57,846 --> 00:03:59,848 [engines revving] 36 00:04:29,617 --> 00:04:32,620 [music fades] [insects trilling] 37 00:04:37,277 --> 00:04:40,280 [indistinct chatter] 38 00:04:40,323 --> 00:04:41,672 [girl] I'm gonna get you! 39 00:04:41,716 --> 00:04:42,586 [boy] No you won't! 40 00:04:42,630 --> 00:04:43,674 [man] Move it up! 41 00:04:43,935 --> 00:04:45,285 [man 2] Yeah, I got it, boss. 42 00:04:48,853 --> 00:04:51,726 [engines revving] 43 00:04:57,035 --> 00:04:59,081 [indistinct chatter] 44 00:05:05,348 --> 00:05:07,611 [ominous synth music returns] 45 00:05:08,830 --> 00:05:11,398 [engines revving] 46 00:05:12,703 --> 00:05:14,009 Raiders! 47 00:05:14,836 --> 00:05:16,925 -[man] Raiders! -[man 2] Let's go! Let's go! 48 00:05:17,273 --> 00:05:18,666 -[man] Up top! -[woman] Go, go! 49 00:05:18,709 --> 00:05:20,102 [man] Where are the children? 50 00:05:20,407 --> 00:05:22,017 -[boy] Run, run, run! -[girl] Go, go, go! 51 00:05:22,060 --> 00:05:23,497 Where are the kids? 52 00:05:24,019 --> 00:05:25,716 Get up! Up! Go on! 53 00:05:25,760 --> 00:05:26,848 Food and shelter! 54 00:05:27,414 --> 00:05:28,502 [man] Raiders! 55 00:05:28,545 --> 00:05:29,503 Fly! Now! 56 00:05:29,546 --> 00:05:30,678 Come on! 57 00:05:30,721 --> 00:05:31,983 Up top! 58 00:05:32,027 --> 00:05:32,941 Raiders! 59 00:05:32,984 --> 00:05:34,595 [distorted synth returns] 60 00:05:37,772 --> 00:05:40,035 [engines revving] 61 00:05:50,045 --> 00:05:52,090 [man] Right now! Right now! You've got to go! 62 00:05:52,134 --> 00:05:54,354 [boy] Poppy, go! Poppy, please![man] Jack, you okay? 63 00:05:55,137 --> 00:05:56,312 We're gonna be okay.Poppy! 64 00:05:56,356 --> 00:05:57,879 Get up there, fast!What? 65 00:05:57,922 --> 00:05:59,489 Where do I go?Faster! Faster! Come on! 66 00:06:01,796 --> 00:06:04,059 [man panting][screaming in distance] 67 00:06:17,072 --> 00:06:18,726 [man grunting][woman screaming] 68 00:06:19,204 --> 00:06:21,816 [revving engine] [laughing] 69 00:06:27,952 --> 00:06:30,390 Go back to whatever hellhole you crawled out of! 70 00:06:30,955 --> 00:06:32,261 Gun? 71 00:06:32,304 --> 00:06:34,306 I ain't seen a gun working since the war! 72 00:06:36,874 --> 00:06:38,920 Go ahead and shoot, old man! 73 00:06:39,399 --> 00:06:41,444 [boy screaming] 74 00:06:41,488 --> 00:06:42,837 No, Poppy! 75 00:06:42,880 --> 00:06:44,229 [man laughing]Poppy, no! 76 00:06:44,795 --> 00:06:46,536 [man screaming][boy] Help me! 77 00:06:47,189 --> 00:06:48,582 [boy screaming][body thudding] 78 00:06:55,066 --> 00:06:56,111 Whoo! 79 00:06:56,720 --> 00:06:57,808 [shouting] 80 00:07:00,332 --> 00:07:01,856 [music fades] 81 00:07:09,080 --> 00:07:10,430 [man] You're sure this is the place? 82 00:07:11,039 --> 00:07:12,083 [man 2] Yeah, she's here. 83 00:07:12,519 --> 00:07:13,563 I know it. 84 00:07:14,521 --> 00:07:15,609 [sighing] 85 00:07:20,135 --> 00:07:21,615 [light buzzing] 86 00:07:25,140 --> 00:07:26,489 [chains rattling] 87 00:07:27,055 --> 00:07:29,536 [ominous synth music playing] 88 00:07:36,281 --> 00:07:37,631 [man] What was this place? 89 00:07:38,370 --> 00:07:39,937 [man 2] Place used to be the future. 90 00:07:42,026 --> 00:07:43,332 Now it's just dust. 91 00:07:50,034 --> 00:07:51,079 [man 3] Hey! 92 00:07:51,558 --> 00:07:52,559 Come here. 93 00:08:05,093 --> 00:08:06,311 This is the one we want. 94 00:08:10,794 --> 00:08:11,839 Where is she? 95 00:08:14,145 --> 00:08:15,190 Come on. 96 00:08:30,031 --> 00:08:32,947 [ominous strings playing] 97 00:09:15,467 --> 00:09:17,339 [device beeping] 98 00:09:22,823 --> 00:09:24,476 [device surges] 99 00:09:25,826 --> 00:09:26,870 Wake up. 100 00:09:31,222 --> 00:09:32,267 What do you see? 101 00:09:36,750 --> 00:09:37,794 Who are you? 102 00:09:39,100 --> 00:09:40,580 I'm the one who gave you life. 103 00:09:44,845 --> 00:09:45,933 Where am I? 104 00:09:49,545 --> 00:09:53,157 I've been looking for you for a long time. 105 00:09:53,984 --> 00:09:56,596 [sinister laughing] 106 00:10:03,080 --> 00:10:04,125 [woman whispering] No. 107 00:10:05,430 --> 00:10:08,912 [music continues] [insects trilling] 108 00:10:13,134 --> 00:10:15,658 [waves in distance] [birds tweeting] 109 00:10:18,748 --> 00:10:20,532 [laughing] 110 00:10:20,576 --> 00:10:22,317 [boy] Come on! Wait up! 111 00:10:22,360 --> 00:10:24,275 [woman] Careful, Billy! Not too close to the water, please! 112 00:10:24,798 --> 00:10:25,842 Hey, Rico! 113 00:10:27,714 --> 00:10:28,758 Rico. 114 00:10:33,415 --> 00:10:34,851 -How you feeling? -Good. 115 00:10:35,330 --> 00:10:36,374 How's she? 116 00:10:37,027 --> 00:10:38,072 Better. 117 00:10:38,507 --> 00:10:39,769 She just asked about you. 118 00:10:43,120 --> 00:10:44,165 What you got there? 119 00:10:45,122 --> 00:10:46,646 Still believe in that magic, huh? 120 00:10:48,648 --> 00:10:49,649 It can save her. 121 00:10:51,694 --> 00:10:53,130 Paradise Beach ain't real. 122 00:10:57,308 --> 00:10:58,745 I don't know. I guess I just... 123 00:11:00,007 --> 00:11:01,312 have a feeling it's out there. 124 00:11:03,445 --> 00:11:04,489 Go see her. 125 00:11:07,579 --> 00:11:09,799 [birds tweeting] 126 00:11:11,061 --> 00:11:12,976 [indistinct chatter] 127 00:11:21,202 --> 00:11:22,856 [children laughing] 128 00:11:28,949 --> 00:11:30,385 Hey.Mm. 129 00:11:31,952 --> 00:11:33,431 You okay?Mm-hmm. 130 00:11:34,432 --> 00:11:36,086 Pour me some tea, will you? 131 00:11:36,391 --> 00:11:37,435 Yeah. 132 00:11:39,916 --> 00:11:42,484 I remember when you were just like those little ones. 133 00:11:51,798 --> 00:11:52,929 You know there's medicine. 134 00:11:55,497 --> 00:11:56,628 Paradise Beach. 135 00:11:57,934 --> 00:11:59,457 I've heard stories about it. 136 00:12:01,808 --> 00:12:03,418 [woman] There's no medicine out there. 137 00:12:04,071 --> 00:12:05,594 There's just death and hate. 138 00:12:06,943 --> 00:12:08,553 I can't let you go, Mom. 139 00:12:08,597 --> 00:12:11,731 This oasis saved me when I was young and broken. 140 00:12:14,821 --> 00:12:16,344 Take care of it after I'm gone. 141 00:12:17,519 --> 00:12:19,173 You're too young to die, Momma. 142 00:12:19,695 --> 00:12:22,263 Wouldn't it be nice if we could decide that for ourselves? 143 00:12:24,308 --> 00:12:25,745 You'll be a great leader. 144 00:12:27,964 --> 00:12:29,574 I can see it in your eyes. 145 00:12:29,923 --> 00:12:32,316 Mom, I... I'm not really... 146 00:12:32,839 --> 00:12:35,885 If I could do it again, I would speak more softly. 147 00:12:38,496 --> 00:12:39,933 I would listen longer... 148 00:12:41,325 --> 00:12:43,588 and I would hold you more closely. 149 00:12:51,640 --> 00:12:53,816 [birds tweeting][wind chimes jangling] 150 00:12:55,339 --> 00:12:56,863 [engine revving] 151 00:12:56,906 --> 00:12:59,822 [man] Whoo! Woo-hoo! 152 00:12:59,866 --> 00:13:00,867 [all] Whoo! 153 00:13:00,910 --> 00:13:05,393 [all shouting, howling] 154 00:13:08,178 --> 00:13:09,223 Yeah! 155 00:13:11,921 --> 00:13:14,663 [ominous strings playing] 156 00:13:15,533 --> 00:13:18,014 [engine revving] 157 00:13:37,338 --> 00:13:40,254 [music fades] [birds tweeting] 158 00:13:41,385 --> 00:13:42,952 [stone skipping] 159 00:13:49,480 --> 00:13:51,874 [indistinct chatter] 160 00:13:54,703 --> 00:13:55,747 Hey, old-timer. 161 00:13:56,574 --> 00:13:57,837 [whinnying]Hey. 162 00:13:58,881 --> 00:14:00,230 How you doing?All right. 163 00:14:01,014 --> 00:14:02,145 Yeah?Yup. 164 00:14:02,711 --> 00:14:03,755 Hey, uh... 165 00:14:04,365 --> 00:14:05,583 You ever see this place before? 166 00:14:06,541 --> 00:14:07,455 Yeah, I've been there. 167 00:14:07,934 --> 00:14:09,326 You don't want to go out there. 168 00:14:09,631 --> 00:14:10,675 It's not a good place. 169 00:14:12,286 --> 00:14:14,679 They call it the Temple of Life, but it's not what it seems. 170 00:14:14,941 --> 00:14:16,029 Yeah, well, I'm going. 171 00:14:16,333 --> 00:14:17,726 I can't stop you. 172 00:14:20,120 --> 00:14:21,121 Do as you will. 173 00:14:21,556 --> 00:14:22,600 [horse whinnying] 174 00:14:25,125 --> 00:14:26,909 [man] This is my new bride! 175 00:14:29,346 --> 00:14:30,565 Her name's Ash. 176 00:14:31,261 --> 00:14:32,872 Who wants to meet her first? 177 00:14:33,437 --> 00:14:35,570 Hold her down. I'll fuck her in the face! 178 00:14:35,613 --> 00:14:37,354 [all laughing] 179 00:14:38,225 --> 00:14:39,269 Fuck him. 180 00:14:39,661 --> 00:14:41,489 [ominous music][laughter] 181 00:14:47,974 --> 00:14:49,366 [man] Oh, shit! 182 00:14:50,106 --> 00:14:51,499 Oh, yeah! 183 00:14:52,282 --> 00:14:53,544 [man 2] Yeah, man! 184 00:14:53,588 --> 00:14:54,632 [man 3] My man! 185 00:14:56,983 --> 00:14:58,245 Now show me death. 186 00:14:58,854 --> 00:15:01,726 [distorted synth playing] 187 00:15:01,770 --> 00:15:02,727 [grunting] 188 00:15:04,207 --> 00:15:07,689 [all] Murder, murder, murder! 189 00:15:07,732 --> 00:15:10,866 Murder, murder, murder! 190 00:15:10,910 --> 00:15:12,172 Murder! Yeah![neck snaps] 191 00:15:12,215 --> 00:15:15,740 [all cheering] 192 00:15:17,090 --> 00:15:18,134 [man] Yeah. 193 00:15:20,006 --> 00:15:21,921 [all laughing] 194 00:15:24,706 --> 00:15:25,750 Good girl. 195 00:15:28,014 --> 00:15:30,930 [all cheering] 196 00:15:33,758 --> 00:15:36,892 [laughing] [cheering] 197 00:15:46,597 --> 00:15:48,948 [boy panting] 198 00:15:49,687 --> 00:15:50,732 Mom. 199 00:15:54,257 --> 00:15:55,389 I'm gonna fix this. 200 00:15:57,565 --> 00:15:58,740 I'm gonna fix this. 201 00:16:10,273 --> 00:16:11,448 Hey! 202 00:16:11,753 --> 00:16:13,755 Hey, the queen will die if you don't tell me. 203 00:16:14,582 --> 00:16:15,713 There's medicine there, right? 204 00:16:16,062 --> 00:16:17,541 Medicine that can save her life. 205 00:16:17,585 --> 00:16:18,847 Of course. 206 00:16:18,890 --> 00:16:20,240 Look, I don't care how dangerous it is. 207 00:16:20,283 --> 00:16:21,893 You need to tell me where it is. 208 00:16:22,372 --> 00:16:24,548 All right, it's on the shore of the Dead Ocean. 209 00:16:24,592 --> 00:16:25,941 They can heal any pain there. 210 00:16:26,376 --> 00:16:28,857 You can almost live forever."Live forever"? 211 00:16:28,900 --> 00:16:30,511 Live forever, but it's not a good place. 212 00:16:30,554 --> 00:16:32,034 It's not what you think it is. 213 00:16:32,078 --> 00:16:33,079 Tell me. 214 00:16:33,427 --> 00:16:35,733 All right. 215 00:16:35,777 --> 00:16:38,562 You take the North Star for three days till you get to the Neon Forest. 216 00:16:39,259 --> 00:16:40,912 When you get to the Neon Forest, 217 00:16:41,478 --> 00:16:43,828 there are people there, but you gotta be careful. 218 00:16:44,394 --> 00:16:46,353 They'll tell you how to get to the Temple. 219 00:16:46,831 --> 00:16:48,137 When you've reached the Dead Sea, 220 00:16:48,181 --> 00:16:49,530 you've reached the Temple. 221 00:16:53,969 --> 00:16:55,014 Go. 222 00:17:02,021 --> 00:17:03,022 Here. 223 00:17:03,761 --> 00:17:04,806 You're gonna need this. 224 00:17:06,199 --> 00:17:07,330 And take these, too. 225 00:17:12,640 --> 00:17:13,684 Good luck. 226 00:17:16,209 --> 00:17:17,384 [man clicking tongue] 227 00:17:20,169 --> 00:17:23,346 [ominous strings playing][crickets chirping] 228 00:17:31,702 --> 00:17:33,008 Be home soon, Mom. 229 00:17:49,807 --> 00:17:51,679 [engine idling] 230 00:17:52,332 --> 00:17:54,116 [engine revving] 231 00:17:56,727 --> 00:17:57,946 I knew I'd find you here. 232 00:17:58,207 --> 00:17:59,687 You're not gonna stop me, all right? 233 00:17:59,730 --> 00:18:01,602 That was never the plan. You need help out there. 234 00:18:02,211 --> 00:18:03,212 Let's go! 235 00:18:03,647 --> 00:18:07,564 [engines revving] 236 00:18:07,608 --> 00:18:10,393 [string music playing] 237 00:18:13,179 --> 00:18:14,180 [woman] Paradise Beach, 238 00:18:16,573 --> 00:18:17,966 a thousand-mile ride... 239 00:18:20,882 --> 00:18:22,492 His companion, Rico, 240 00:18:23,014 --> 00:18:24,451 called it "The Road to Death." 241 00:18:31,893 --> 00:18:33,503 The prince spoke of the smell. 242 00:18:36,245 --> 00:18:38,334 A constant presence in this wasteland... 243 00:18:41,511 --> 00:18:44,210 is the smell of human flesh burning, 244 00:18:46,125 --> 00:18:47,996 fat melting. 245 00:18:50,694 --> 00:18:52,479 Fuel for the raiders. 246 00:18:52,522 --> 00:18:55,177 [distorted synth playing] 247 00:19:05,796 --> 00:19:07,972 [engines revving] 248 00:19:20,159 --> 00:19:21,856 [music fades] 249 00:19:23,684 --> 00:19:25,033 Two guns, ten bullets. 250 00:19:25,947 --> 00:19:27,035 We're gonna need every one. 251 00:19:31,039 --> 00:19:33,084 The old traveler said to follow the North Star. 252 00:19:35,086 --> 00:19:36,218 See where it takes us. 253 00:19:37,959 --> 00:19:40,266 [crickets chirping] 254 00:19:44,226 --> 00:19:47,011 [up-tempo house music playing] 255 00:19:47,055 --> 00:19:48,491 [catcalling] 256 00:19:48,535 --> 00:19:49,710 [neon signs buzzing] 257 00:19:49,753 --> 00:19:50,928 [man] Yes, sir! 258 00:19:50,972 --> 00:19:52,452 It's your host with the most. 259 00:19:52,843 --> 00:19:54,802 Welcoming all y'all to Love Town, 260 00:19:55,150 --> 00:19:57,021 aka Titty City. 261 00:19:57,065 --> 00:19:58,980 And from city to city, titty to titty, 262 00:19:59,023 --> 00:20:00,895 we does it the best baby! 263 00:20:01,852 --> 00:20:03,941 [music tempo increases] 264 00:20:13,429 --> 00:20:14,691 Welcome to Love Town, 265 00:20:14,996 --> 00:20:16,693 where everything goes down. 266 00:20:25,441 --> 00:20:26,790 Are they robots like me? 267 00:20:27,051 --> 00:20:29,663 No, them bitches is real. 268 00:20:30,490 --> 00:20:33,144 They're gonna get old, get ugly, and they're gonna die. 269 00:20:34,233 --> 00:20:36,800 Not like you, you gonna stay perfect forever. 270 00:20:39,325 --> 00:20:41,109 [engines revving] 271 00:20:41,718 --> 00:20:43,764 Okay, that's the place the old traveler was talking about. 272 00:20:56,385 --> 00:20:57,952 Let's just get information and get out. 273 00:21:00,650 --> 00:21:01,695 Keep your head down. 274 00:21:07,135 --> 00:21:10,834 [music continues][whistling, hooting] 275 00:21:12,619 --> 00:21:14,098 What is this place? 276 00:21:14,142 --> 00:21:16,623 People who can't find love, they buy love here. 277 00:21:17,363 --> 00:21:19,321 [whistling, shouting] 278 00:21:24,413 --> 00:21:27,242 [electronic surging] 279 00:21:28,852 --> 00:21:29,897 [electronic surging] 280 00:21:32,116 --> 00:21:33,161 [grunting] 281 00:21:37,731 --> 00:21:38,775 Be careful. 282 00:21:40,299 --> 00:21:41,300 Don't fall in love. 283 00:21:44,999 --> 00:21:46,043 Stay close. 284 00:21:48,263 --> 00:21:49,308 Hey! 285 00:21:49,960 --> 00:21:51,005 Yeah. 286 00:21:51,484 --> 00:21:53,921 [whistling, shouting] 287 00:21:56,706 --> 00:21:58,360 [woman] You boys look a little lost. 288 00:21:58,404 --> 00:21:59,405 What can I get you? 289 00:21:59,448 --> 00:22:00,449 Some whiskey. 290 00:22:00,971 --> 00:22:01,929 Take a seat. 291 00:22:10,503 --> 00:22:11,939 For some info, if you got it. 292 00:22:14,071 --> 00:22:15,116 What are you looking for? 293 00:22:15,464 --> 00:22:17,031 Something called "Paradise Beach." 294 00:22:17,640 --> 00:22:18,989 Can you point the right way? 295 00:22:21,078 --> 00:22:22,297 I ain't never heard of it. 296 00:22:25,909 --> 00:22:27,258 But I can ask Big Daddy. 297 00:22:28,347 --> 00:22:30,305 He knows the wasteland like the back of his hand. 298 00:22:31,262 --> 00:22:32,307 I would be grateful. 299 00:22:33,613 --> 00:22:35,092 Give these guys a round on me. 300 00:22:35,876 --> 00:22:36,920 Have fun. 301 00:22:41,316 --> 00:22:43,666 Think she's gonna help us?Not sure. 302 00:22:43,710 --> 00:22:45,102 [man] Yo, Warlord. 303 00:22:45,146 --> 00:22:47,366 You enjoying that robotic coo-coo? 304 00:22:47,888 --> 00:22:48,976 [laughing] 305 00:22:50,630 --> 00:22:53,197 Some guys down there are asking about Paradise Beach. 306 00:22:53,241 --> 00:22:55,025 You seen them before?Nope. Not in here. 307 00:22:56,723 --> 00:22:59,116 Them boys showed up on some shiny bikes. 308 00:22:59,160 --> 00:23:00,944 [man] Damn sure ain't from around here. 309 00:23:01,336 --> 00:23:03,033 Yo, ain't you forgetting something? 310 00:23:04,208 --> 00:23:05,732 I'm sorry, Daddy, I was gonna tell-- 311 00:23:05,775 --> 00:23:07,037 [electrical zapping][woman gasping] 312 00:23:07,081 --> 00:23:09,083 You think you slick, don't you, bitch? 313 00:23:09,126 --> 00:23:10,954 I got eyes all around this motherfucker. Now hand it over. 314 00:23:13,348 --> 00:23:15,263 Now kick rocks and go serve them drinks. 315 00:23:17,352 --> 00:23:18,962 Y'all ready to welcome in the new bitches? 316 00:23:19,006 --> 00:23:20,573 Yes, sir.Well, let's get it, then. 317 00:23:20,616 --> 00:23:21,704 [man howling] 318 00:23:21,748 --> 00:23:23,358 You a bad girl.[laughing] 319 00:23:25,882 --> 00:23:27,623 [whistling, shouting] 320 00:23:29,103 --> 00:23:30,887 You know, my family died of the fever. 321 00:23:32,933 --> 00:23:34,282 There was nothing I could do. 322 00:23:37,154 --> 00:23:39,983 Just because someone died doesn't mean they're not with you. 323 00:23:41,724 --> 00:23:43,204 You boys enjoying your beers? 324 00:23:43,596 --> 00:23:45,249 You want a lap dance too, pretty boy? 325 00:23:45,293 --> 00:23:46,947 Nah, we're good, we're good, we're good. 326 00:23:46,990 --> 00:23:48,905 Our hoes ain't pretty enough for you? 327 00:23:49,297 --> 00:23:51,125 Maybe you'd rather have some dick to suck. 328 00:23:51,168 --> 00:23:52,692 Hey, we don't want any trouble! 329 00:23:52,735 --> 00:23:54,476 Usually we charge a no-cover charge, 330 00:23:54,520 --> 00:23:56,478 but you can just give us the money straight up. 331 00:23:56,522 --> 00:23:58,088 [kissing, sniffing] 332 00:23:58,132 --> 00:23:59,525 Hey, leave us alone, all right?Shut the fuck up! 333 00:23:59,568 --> 00:24:00,874 Put the knife away! 334 00:24:00,917 --> 00:24:03,442 I find something I want, I take it, okay? 335 00:24:03,485 --> 00:24:04,486 Okay? 336 00:24:05,139 --> 00:24:06,488 The fuck you gonna do about it? 337 00:24:08,969 --> 00:24:10,536 [gun clicks][man laughs] 338 00:24:11,275 --> 00:24:12,799 You ain't got no fucking bull-- 339 00:24:13,364 --> 00:24:15,105 [all screaming][music cuts] 340 00:24:15,149 --> 00:24:16,542 Stay back!Hey! 341 00:24:16,585 --> 00:24:18,021 Stay back, or I got one for you, too! 342 00:24:18,065 --> 00:24:19,501 Where the fuck did they get ammo? 343 00:24:19,545 --> 00:24:21,024 No one got bullets no more. 344 00:24:26,029 --> 00:24:27,291 [Rico] Let's get out of here. 345 00:24:28,031 --> 00:24:28,989 [laughing] 346 00:24:30,338 --> 00:24:32,383 You boys sure do know how to make an introduction. 347 00:24:32,601 --> 00:24:34,081 And I like that shit, man. 348 00:24:34,124 --> 00:24:35,517 But you can put the gun down. 349 00:24:35,561 --> 00:24:36,997 This is a place of peace! 350 00:24:37,606 --> 00:24:39,042 Back to business, everybody! 351 00:24:39,565 --> 00:24:41,175 [house music playing] 352 00:24:41,218 --> 00:24:44,483 Not only am I the proprietor of this fine establishment, 353 00:24:45,179 --> 00:24:48,225 but I'm what you would call a friendly panderer. 354 00:24:48,530 --> 00:24:50,532 So, you're just a pimp? 355 00:24:50,576 --> 00:24:52,795 Ha! You say that like that's a bad thing or something, man. 356 00:24:52,839 --> 00:24:54,493 Let's go. 357 00:24:54,536 --> 00:24:56,190 Pimp is the loneliest motherfucker in this wasteland. 358 00:24:57,278 --> 00:24:58,975 I can't trust none of these bitches. 359 00:25:00,063 --> 00:25:02,936 Say, man, y'all trying to get y'all dicks wet, or what? 360 00:25:03,676 --> 00:25:05,547 We're actually looking for Paradise Beach. 361 00:25:05,591 --> 00:25:06,766 We've heard there's medicine there. 362 00:25:07,027 --> 00:25:09,072 Hm, Drug Town, I know about it. 363 00:25:09,116 --> 00:25:10,683 Can you get us there? 364 00:25:10,726 --> 00:25:12,511 Look, man, that shit is a dirty business, kid. 365 00:25:12,989 --> 00:25:16,079 If I help y'all, shoot, it's like I'm perjuring myself. 366 00:25:16,732 --> 00:25:18,473 Well, what is it worth to you cowboys? 367 00:25:26,655 --> 00:25:28,178 So, we basically partners now. 368 00:25:29,179 --> 00:25:30,920 And I know somebody that can get you there. 369 00:25:31,312 --> 00:25:32,531 If you know what I'm saying. 370 00:25:32,574 --> 00:25:34,184 Hey, you're sure you want to do this? 371 00:25:34,968 --> 00:25:36,360 Let's see what he has to say. 372 00:25:36,404 --> 00:25:37,579 Calm him down, and let's roll. 373 00:25:37,623 --> 00:25:39,363 Come on, man. Follow me. 374 00:25:49,504 --> 00:25:50,940 [music in distance] 375 00:25:50,984 --> 00:25:53,029 See, man, y'all should feel real special. 376 00:25:53,334 --> 00:25:55,075 See, I never bring nobody back here. 377 00:25:55,423 --> 00:25:57,817 I call this my Bitches Hall of Fame. 378 00:25:58,948 --> 00:25:59,993 You the man, right? 379 00:26:01,385 --> 00:26:02,822 Come in here, follow me. 380 00:26:02,865 --> 00:26:03,910 Got something special for-- 381 00:26:05,215 --> 00:26:06,608 Wait a motherfucking minute. Wait a motherfuck-- 382 00:26:06,869 --> 00:26:09,176 Hey, bitches, get the fuck out of here! 383 00:26:09,219 --> 00:26:10,220 [electrical zapping] [women screaming] 384 00:26:10,264 --> 00:26:11,657 The fuck is wrong with y'all? 385 00:26:13,354 --> 00:26:14,573 Can't believe this shit. 386 00:26:15,399 --> 00:26:16,966 I have to ask you to leave, too. 387 00:26:17,010 --> 00:26:18,707 The kid needs to stay in my sight. 388 00:26:18,751 --> 00:26:20,666 Say, man, my girl is shy. 389 00:26:21,101 --> 00:26:22,668 If y'all wanna go to Paradise Beach, 390 00:26:22,972 --> 00:26:25,584 he's gonna have to talk to her all by his self. 391 00:26:26,193 --> 00:26:27,324 Rico... 392 00:26:27,368 --> 00:26:28,412 It's cool. 393 00:26:31,241 --> 00:26:32,286 Hold on to this. 394 00:26:32,634 --> 00:26:34,593 You gonna give the little guy a gun? 395 00:26:34,897 --> 00:26:36,159 Got a blanket for him, too? 396 00:26:37,073 --> 00:26:38,901 Oh, you's a flashy cowboy, ain't you? 397 00:26:39,728 --> 00:26:41,295 Did I tell you I like that shit? 398 00:26:41,904 --> 00:26:43,514 Now you, little fella, check it out. 399 00:26:43,558 --> 00:26:45,125 I need you to have a good time. 400 00:26:45,168 --> 00:26:46,692 Relax 'cause you in good hands. 401 00:26:47,606 --> 00:26:48,737 Welcome to Paradise. 402 00:26:50,173 --> 00:26:51,697 Oh, yeah, one more thing. 403 00:26:53,220 --> 00:26:54,743 Don't be no stranger to danger. 404 00:26:55,483 --> 00:26:56,789 'Cause it's about to go down. 405 00:27:05,145 --> 00:27:07,277 [ominous synth music playing] 406 00:27:10,019 --> 00:27:11,064 How can I help you? 407 00:27:11,499 --> 00:27:13,327 I'm looking for Paradise Beach. 408 00:27:14,458 --> 00:27:15,590 Paradise Beach? 409 00:27:16,635 --> 00:27:17,636 Yeah. 410 00:27:18,419 --> 00:27:20,247 Yeah, my mom is very sick. 411 00:27:21,291 --> 00:27:22,336 She's in trouble. 412 00:27:25,426 --> 00:27:27,167 Yeah, and I don't have a lot of time. 413 00:27:28,864 --> 00:27:29,996 I want to help you. 414 00:27:35,131 --> 00:27:36,176 You're very kind. 415 00:27:37,133 --> 00:27:38,526 I can see it in your eyes. 416 00:27:40,180 --> 00:27:41,224 Who are you? 417 00:27:41,572 --> 00:27:42,617 I'm Ash. 418 00:27:42,965 --> 00:27:44,575 [ominous strings playing] 419 00:27:45,141 --> 00:27:46,186 Your eyes... 420 00:27:47,622 --> 00:27:49,058 [Warlord] Shut up and get on with it. 421 00:27:49,102 --> 00:27:50,146 Yes. 422 00:27:53,541 --> 00:27:54,585 You're not human? 423 00:27:55,891 --> 00:27:57,110 I'm as human as you are. 424 00:28:00,069 --> 00:28:01,114 What do you see? 425 00:28:02,419 --> 00:28:03,464 I see you. 426 00:28:06,293 --> 00:28:07,337 Can you feel? 427 00:28:13,300 --> 00:28:14,344 I feel you. 428 00:28:58,345 --> 00:28:59,781 [device beeping] 429 00:28:59,825 --> 00:29:01,652 [distorted synth playing] 430 00:29:01,696 --> 00:29:04,090 [choking] 431 00:29:05,352 --> 00:29:07,658 [gasping] 432 00:29:08,834 --> 00:29:10,705 [screaming] 433 00:29:10,966 --> 00:29:13,534 Oh, shit!Look at that little old bitch. 434 00:29:13,882 --> 00:29:14,927 Bring him to me! 435 00:29:15,231 --> 00:29:18,844 Shit... I think I want me a robot bitch. 436 00:29:27,809 --> 00:29:29,071 Bring him over here! 437 00:29:30,943 --> 00:29:32,509 [men laughing] 438 00:29:32,901 --> 00:29:34,816 Oh, ho, ho, ho!Get the fuck off me! 439 00:29:36,687 --> 00:29:37,732 Get off! 440 00:29:37,950 --> 00:29:38,994 Fuck you! 441 00:29:39,603 --> 00:29:40,604 Come on. 442 00:29:41,214 --> 00:29:42,258 Rico! 443 00:29:42,824 --> 00:29:44,565 -Rico! -[Warlord] String him up! 444 00:29:44,608 --> 00:29:45,653 Rico! 445 00:29:47,742 --> 00:29:49,222 Why did you kill Rico? 446 00:29:49,265 --> 00:29:50,397 [Warlord] Bring me the gun! 447 00:29:55,184 --> 00:29:56,751 Where'd you get these bullets? 448 00:29:58,013 --> 00:29:59,580 Where are you from, boy? 449 00:30:00,581 --> 00:30:02,365 [ominous strings playing] 450 00:30:02,409 --> 00:30:03,453 Pull him up. 451 00:30:05,629 --> 00:30:07,283 -What are you doing? -Pull him up! 452 00:30:07,631 --> 00:30:10,547 [gurgling] 453 00:30:14,377 --> 00:30:15,422 You gonna talk? 454 00:30:21,167 --> 00:30:22,211 Let him down! 455 00:30:24,170 --> 00:30:26,346 [painting, coughing] 456 00:30:26,389 --> 00:30:28,000 [Warlord] Where are you from, boy? 457 00:30:28,652 --> 00:30:30,176 [men laughing] 458 00:30:30,916 --> 00:30:31,960 Pull him up! 459 00:30:33,266 --> 00:30:34,963 [gurgling] 460 00:30:35,921 --> 00:30:37,748 [Warlord] You better sing, bird! 461 00:30:38,271 --> 00:30:39,489 [gurgling] 462 00:30:39,533 --> 00:30:40,751 You better sing! 463 00:30:43,232 --> 00:30:44,625 All right, let him down. 464 00:30:45,408 --> 00:30:46,279 [shouting] 465 00:30:46,322 --> 00:30:47,367 There. 466 00:30:50,457 --> 00:30:51,501 [straining] The Oasis. 467 00:30:52,285 --> 00:30:53,286 The Oasis? 468 00:30:53,852 --> 00:30:55,723 Yeah.You got more bullets there? 469 00:30:56,463 --> 00:30:57,638 [straining] Yes. 470 00:30:57,681 --> 00:30:59,031 You gonna take us there? 471 00:31:00,641 --> 00:31:01,685 Fuck you. 472 00:31:02,077 --> 00:31:03,209 Pull him up! 473 00:31:03,252 --> 00:31:05,124 [gurgling] 474 00:31:06,342 --> 00:31:08,692 You better start singing, little bird! 475 00:31:11,043 --> 00:31:12,740 You're running out of time! 476 00:31:18,224 --> 00:31:19,268 I'll talk. 477 00:31:20,269 --> 00:31:21,444 Let him down! 478 00:31:28,669 --> 00:31:30,018 You're a bad bitch. 479 00:31:30,889 --> 00:31:32,151 [laughing] 480 00:31:34,457 --> 00:31:35,981 [engine revving] 481 00:31:44,380 --> 00:31:46,034 Here you go.Ah! 482 00:31:46,469 --> 00:31:47,514 Get up. Get up! 483 00:31:50,778 --> 00:31:53,085 [chains rattling][lock clicking] 484 00:31:53,128 --> 00:31:54,869 [engine revving] 485 00:31:58,438 --> 00:31:59,656 Let's go, baby. 486 00:32:02,398 --> 00:32:03,660 Let's go! 487 00:32:03,704 --> 00:32:05,793 [engines revving] 488 00:32:25,378 --> 00:32:27,815 [string music playing] 489 00:32:32,907 --> 00:32:34,953 [Ash] We ride south to the prince's homeland. 490 00:32:39,958 --> 00:32:42,961 The warlord would rape and murder everyone in the Oasis. 491 00:32:45,702 --> 00:32:49,228 It was at that moment I became aware of exactly how different I was. 492 00:32:52,361 --> 00:32:53,406 But first... 493 00:32:54,668 --> 00:32:56,235 I had to set things right. 494 00:32:57,627 --> 00:32:59,281 [percussive music playing] 495 00:32:59,325 --> 00:33:00,282 What are you doing? 496 00:33:05,461 --> 00:33:06,506 [screaming][stabbing] 497 00:33:10,640 --> 00:33:12,251 [electrical buzzing][screaming] 498 00:33:17,734 --> 00:33:18,779 [growling] 499 00:33:21,651 --> 00:33:23,740 [grunting][gasping] 500 00:33:37,537 --> 00:33:38,668 Come back! 501 00:33:40,583 --> 00:33:41,715 Come back! 502 00:33:41,758 --> 00:33:43,934 [electrical zapping][groaning] 503 00:33:47,373 --> 00:33:49,549 Come back, you fucking bitch! 504 00:33:50,724 --> 00:33:51,768 God damn it! 505 00:33:55,555 --> 00:33:56,860 [music fades] 506 00:33:56,904 --> 00:33:59,863 [metal thudding] 507 00:34:03,563 --> 00:34:05,695 [engines revving] 508 00:34:12,485 --> 00:34:14,965 [both panting] 509 00:34:17,011 --> 00:34:19,100 [engines revving in distance] 510 00:34:21,624 --> 00:34:24,018 [synth music playing] 511 00:34:39,294 --> 00:34:40,382 [man] Whoo! 512 00:34:41,166 --> 00:34:42,210 [Prince] Come on, come on! 513 00:34:49,957 --> 00:34:51,001 Come on! 514 00:35:16,549 --> 00:35:19,508 Down there! Go get her! Go get her! 515 00:35:26,036 --> 00:35:27,081 Stop them! 516 00:35:37,222 --> 00:35:38,223 [Ash] Over here! 517 00:35:52,672 --> 00:35:53,977 Where the fuck are they? 518 00:35:54,021 --> 00:35:55,065 [Warlord] Fuck! 519 00:35:59,331 --> 00:36:00,375 Come back! 520 00:36:02,986 --> 00:36:04,118 Come back! 521 00:36:06,947 --> 00:36:09,645 Come back, you fucking robotic bitch! 522 00:36:16,957 --> 00:36:18,393 Fucking come back! 523 00:36:25,095 --> 00:36:27,228 [engines revving in distance] 524 00:36:48,902 --> 00:36:49,946 [electrical surging] 525 00:36:52,862 --> 00:36:54,864 [ominous string music] 526 00:36:54,908 --> 00:36:57,084 [insects trilling] 527 00:36:58,999 --> 00:37:01,349 [electrical surging] 528 00:37:19,454 --> 00:37:24,459 [electrical surging] 529 00:37:35,862 --> 00:37:36,993 Why did you save me? 530 00:37:38,995 --> 00:37:40,040 I don't know. 531 00:37:41,955 --> 00:37:43,304 You're his robot, right? 532 00:37:46,220 --> 00:37:47,265 Yes. 533 00:37:48,527 --> 00:37:49,876 So, then why aren't you listening to him? 534 00:37:52,357 --> 00:37:53,662 Maybe I'm malfunctioning. 535 00:38:15,728 --> 00:38:18,861 [shallow breathing] 536 00:38:18,905 --> 00:38:19,949 [electrical surging][grunting] 537 00:38:29,959 --> 00:38:32,353 [electrical surging][Prince groaning] 538 00:39:27,365 --> 00:39:28,496 What is this place? 539 00:39:29,845 --> 00:39:30,933 I think it's a church. 540 00:39:32,282 --> 00:39:34,197 My mother told me about places like this. 541 00:39:35,634 --> 00:39:37,897 People would come here when their souls need cleansing. 542 00:39:38,463 --> 00:39:39,464 "Souls"? 543 00:39:41,988 --> 00:39:43,119 What is souls? 544 00:39:44,773 --> 00:39:45,818 Soul? 545 00:39:47,515 --> 00:39:50,170 It's kind of hard to explain actually. It's something inside you. 546 00:39:51,127 --> 00:39:52,346 It makes you who you are. 547 00:39:55,218 --> 00:39:56,219 All right. 548 00:39:56,829 --> 00:39:57,873 There you go. 549 00:40:06,491 --> 00:40:08,667 People used to come here to try and talk to God. 550 00:40:10,146 --> 00:40:11,713 Cleanse themselves of their sins. 551 00:40:12,801 --> 00:40:13,846 What is "sins"? 552 00:40:15,282 --> 00:40:16,979 Sin? You'll s-- 553 00:40:17,719 --> 00:40:19,417 Bad things that we do to each other. 554 00:40:21,027 --> 00:40:22,289 Like what I did to you. 555 00:40:25,248 --> 00:40:26,598 I don't want to do it anymore. 556 00:40:27,860 --> 00:40:28,904 I don't want to sin. 557 00:40:29,818 --> 00:40:31,994 [string music playing] 558 00:40:33,431 --> 00:40:34,780 Do you think I have a soul? 559 00:40:35,955 --> 00:40:36,999 Yeah. 560 00:40:37,565 --> 00:40:38,740 Yeah, I believe you do. 561 00:40:39,306 --> 00:40:40,307 But I'm not human. 562 00:40:48,010 --> 00:40:51,623 One time, a traveler played guitar for me in the Oasis. 563 00:40:53,755 --> 00:40:55,888 I had never heard anything like it before. It was... 564 00:40:58,238 --> 00:41:00,370 It was... It was amazing. 565 00:41:02,808 --> 00:41:05,071 It was like from another world. 566 00:41:05,114 --> 00:41:07,421 And I asked him, "So, how do you play this music?" 567 00:41:08,291 --> 00:41:12,121 And he told me his purpose on earth was to reveal that the guitar had a soul. 568 00:41:12,557 --> 00:41:14,515 Can you teach me how to talk to God? 569 00:41:16,735 --> 00:41:17,779 Yeah. 570 00:41:22,610 --> 00:41:23,916 Let's get on our knees. 571 00:41:31,401 --> 00:41:32,446 And, uh... 572 00:41:34,317 --> 00:41:35,362 close your eyes. 573 00:41:40,585 --> 00:41:41,760 Your head just... 574 00:41:44,153 --> 00:41:45,459 He's going to help us. 575 00:41:48,027 --> 00:41:50,203 [electrical surging] 576 00:41:50,246 --> 00:41:51,378 [beeping] 577 00:41:52,292 --> 00:41:53,336 Ash? 578 00:41:55,077 --> 00:41:56,122 Ash! 579 00:41:58,820 --> 00:41:59,865 Ash, are you okay? 580 00:42:02,258 --> 00:42:03,303 Ash, get up! 581 00:42:06,654 --> 00:42:07,786 Ash. 582 00:42:08,961 --> 00:42:10,005 Ash! 583 00:42:17,273 --> 00:42:19,667 [insects trilling][hawk screeching] 584 00:42:28,546 --> 00:42:29,547 All right. 585 00:42:56,182 --> 00:42:58,706 [synth music playing] 586 00:43:10,109 --> 00:43:12,154 [engines revving] 587 00:44:08,428 --> 00:44:09,559 [heavy breathing] 588 00:44:32,539 --> 00:44:35,150 [distorted synth playing] 589 00:45:02,134 --> 00:45:04,005 [music fades] 590 00:45:04,049 --> 00:45:05,877 [seagulls cawing] 591 00:45:08,401 --> 00:45:09,445 It's real. 592 00:45:11,012 --> 00:45:12,057 It's real. 593 00:45:13,841 --> 00:45:14,886 Ash. 594 00:45:24,330 --> 00:45:25,374 Ash, it's real. 595 00:45:27,115 --> 00:45:28,160 We made it. 596 00:45:43,392 --> 00:45:45,264 Who are you? Get on your knees! 597 00:45:54,664 --> 00:45:55,753 [thud] 598 00:46:11,029 --> 00:46:13,683 [string music playing] 599 00:46:16,556 --> 00:46:18,427 [people laughing] 600 00:46:23,650 --> 00:46:24,694 Boo! 601 00:46:25,304 --> 00:46:27,349 Oh... Did I scare you? 602 00:46:28,524 --> 00:46:29,569 Who are you? 603 00:46:30,613 --> 00:46:31,789 Where's Ash? 604 00:46:31,832 --> 00:46:33,094 You wanna play a little game? Yeah! 605 00:46:33,138 --> 00:46:34,661 Boys like to play games, don't they? 606 00:46:34,704 --> 00:46:36,837 No, I don't. I want--Shh. 607 00:46:36,881 --> 00:46:38,099 So, here's the rules: 608 00:46:38,708 --> 00:46:39,797 you ask a question, 609 00:46:40,536 --> 00:46:41,668 and I ask a question. 610 00:46:42,495 --> 00:46:43,713 Sounds like fun, no? 611 00:46:44,584 --> 00:46:45,672 So... 612 00:46:46,368 --> 00:46:47,413 Who are you? 613 00:46:49,284 --> 00:46:50,372 I'm Prince. 614 00:46:51,460 --> 00:46:53,723 Wait a minute. Seriously? You're a prince? 615 00:46:54,594 --> 00:46:55,813 I mean, wow! 616 00:46:56,248 --> 00:46:57,815 I'm in the presence of royalty! 617 00:46:58,119 --> 00:46:59,904 -Who are you? -Well, you know... 618 00:47:00,339 --> 00:47:03,342 This is mi casa and I'm the jefe, that's who I am. 619 00:47:03,603 --> 00:47:05,431 This is the Temple of Life, isn't it? 620 00:47:06,693 --> 00:47:07,955 Oh, wow! 621 00:47:08,303 --> 00:47:09,827 Oh, man. Wow! 622 00:47:09,870 --> 00:47:11,176 Paradise Beach! 623 00:47:12,003 --> 00:47:13,395 God, it's so fucking pretty! 624 00:47:14,962 --> 00:47:17,922 But unfortunately for you, young man, this isn't paradise. 625 00:47:18,792 --> 00:47:19,837 This... 626 00:47:20,315 --> 00:47:21,360 This... 627 00:47:22,143 --> 00:47:23,057 is Drug Town! 628 00:47:35,940 --> 00:47:37,071 Mm! 629 00:47:38,290 --> 00:47:39,334 Pretty one. 630 00:47:47,125 --> 00:47:48,169 [grunting] 631 00:47:50,911 --> 00:47:52,086 What do we got here? 632 00:47:53,871 --> 00:47:55,307 Temple of Life, I have to say, 633 00:47:55,350 --> 00:47:57,048 that works, it really does, 634 00:47:57,091 --> 00:47:59,311 but, you know, this is better than life, man! 635 00:47:59,354 --> 00:48:00,790 I mean, there's no pain here. 636 00:48:01,182 --> 00:48:03,271 It's only bliss! 637 00:48:03,315 --> 00:48:05,360 I mean, where else are you gonna find that in this fucked up world, right? 638 00:48:05,970 --> 00:48:09,060 So, you're doing the whole tourist thing of the wasteland or... 639 00:48:09,712 --> 00:48:11,018 is there something else you're after? 640 00:48:13,020 --> 00:48:14,413 Well, I heard you have cures. 641 00:48:14,456 --> 00:48:16,371 Oh, yeah! We have loads of cures. 642 00:48:17,285 --> 00:48:18,330 A lot. 643 00:48:19,244 --> 00:48:21,159 My mom, she's very sick. 644 00:48:21,899 --> 00:48:23,248 She has the Red Fever. 645 00:48:23,291 --> 00:48:24,727 That's a terrible, terrible sickness. 646 00:48:24,771 --> 00:48:25,903 Wow, I feel for you. 647 00:48:27,556 --> 00:48:29,471 But that particular cure, you know, 648 00:48:29,515 --> 00:48:31,430 it's just a little hard to come by these days. 649 00:48:32,213 --> 00:48:33,388 So, you don't have it. 650 00:48:33,432 --> 00:48:34,476 [laughing] 651 00:48:35,042 --> 00:48:36,217 We do. Come on! 652 00:48:39,351 --> 00:48:40,918 This is it, all right? 653 00:48:40,961 --> 00:48:44,138 This is where you're gonna get your medicine, Prince. 654 00:48:44,182 --> 00:48:45,226 In here? 655 00:48:45,835 --> 00:48:47,402 Well, look, I know it's a little... 656 00:48:48,490 --> 00:48:49,709 not much to look at, okay? 657 00:48:49,752 --> 00:48:51,841 But we have everything you need. 658 00:48:53,365 --> 00:48:54,409 First. 659 00:48:57,543 --> 00:48:59,762 You have to become one of us! 660 00:48:59,806 --> 00:49:00,676 What? 661 00:49:01,242 --> 00:49:02,287 Hey. 662 00:49:02,548 --> 00:49:04,115 You want the medicine for your mother? 663 00:49:04,158 --> 00:49:05,768 This is how you're gonna get it. 664 00:49:05,812 --> 00:49:07,335 -Why? -Soon... 665 00:49:07,379 --> 00:49:08,989 Wait, wait! Wait, wait!...your troubles 666 00:49:09,033 --> 00:49:10,512 will be a thing of the past! 667 00:49:10,556 --> 00:49:12,427 Okay, just hold on one second because... 668 00:49:12,471 --> 00:49:13,341 Are you in? 669 00:49:14,299 --> 00:49:15,343 Welcome to my world. 670 00:49:17,737 --> 00:49:20,044 [synth music playing] 671 00:49:26,789 --> 00:49:28,835 Feel that medicine flow through you. 672 00:49:29,923 --> 00:49:31,969 Let it take over you, yeah. 673 00:49:32,839 --> 00:49:34,580 Yeah, right? It's so nice. 674 00:49:35,059 --> 00:49:36,364 [laughing] 675 00:49:36,756 --> 00:49:37,975 It's so great, right? 676 00:49:39,454 --> 00:49:41,065 [laughing] 677 00:49:41,108 --> 00:49:43,458 [labored breathing] 678 00:49:45,939 --> 00:49:47,810 [music fades] 679 00:49:48,550 --> 00:49:52,163 [birds tweeting][wind chimes jangling] 680 00:49:57,429 --> 00:49:59,605 [indistinct singing] 681 00:50:01,128 --> 00:50:03,130 Find out what's up with you. 682 00:50:06,438 --> 00:50:07,439 Uhh! 683 00:50:08,570 --> 00:50:10,703 You are bleeding like a monkey. 684 00:50:10,746 --> 00:50:12,444 Mm! Yeah. 685 00:50:12,922 --> 00:50:14,707 Oh, shit. Oh, shit. 686 00:50:15,229 --> 00:50:16,274 [tool clangs] 687 00:50:18,841 --> 00:50:19,929 Ahh! 688 00:50:20,930 --> 00:50:21,975 All right. 689 00:50:25,065 --> 00:50:26,066 Ahh! 690 00:50:26,371 --> 00:50:28,112 [tool clangs]Oh, yeah. 691 00:50:28,155 --> 00:50:29,635 [electrical buzzing][groaning] 692 00:50:34,422 --> 00:50:35,467 Ahh! 693 00:50:36,990 --> 00:50:38,252 You feel that, huh? 694 00:50:38,948 --> 00:50:39,993 Yeah? 695 00:50:40,428 --> 00:50:41,690 Yeah, you do. 696 00:50:41,734 --> 00:50:43,040 I'm just gonna look at it right here. 697 00:50:44,606 --> 00:50:46,086 [woman grunting] 698 00:50:52,875 --> 00:50:53,920 [electrical buzzing]Come on, baby. 699 00:50:54,703 --> 00:50:56,270 -Yeah. -Feel the pleasure. 700 00:50:57,228 --> 00:50:59,099 Yeah, it magnifies everything, 701 00:50:59,143 --> 00:51:01,101 that stuff burning through your bloodstream, 702 00:51:01,145 --> 00:51:03,060 and everything is magnified! 703 00:51:04,235 --> 00:51:07,325 Joy, love, lust. 704 00:51:08,282 --> 00:51:09,327 Jealousy! 705 00:51:10,241 --> 00:51:11,285 Fucking hate! 706 00:51:11,329 --> 00:51:13,026 [laughing] 707 00:51:14,419 --> 00:51:15,942 Hate of the wasteland! 708 00:51:20,120 --> 00:51:21,208 [chains rattling] 709 00:51:30,174 --> 00:51:31,479 [woman sighing] 710 00:51:33,960 --> 00:51:35,396 Now the moment of truth. 711 00:51:35,788 --> 00:51:37,094 [device surging] 712 00:51:37,485 --> 00:51:38,486 Hello? 713 00:51:39,139 --> 00:51:40,227 You register? 714 00:51:41,620 --> 00:51:42,664 Where am I? 715 00:51:43,187 --> 00:51:45,711 Don't worry. You're in a safe space. 716 00:51:51,717 --> 00:51:53,240 Yeah, um... 717 00:51:53,284 --> 00:51:55,634 Sorry about that, that stuff's hard to come by, 718 00:51:55,677 --> 00:51:57,114 and you were bleeding like a pig. 719 00:51:58,202 --> 00:51:59,246 You saved me. 720 00:52:03,207 --> 00:52:04,817 Well, yeah, yeah, sort of. 721 00:52:07,820 --> 00:52:08,864 Thank you. 722 00:52:15,567 --> 00:52:16,611 Are you a prisoner? 723 00:52:21,138 --> 00:52:22,530 I wouldn't call myself that. 724 00:52:22,574 --> 00:52:24,793 So, you can leave whenever you want? 725 00:52:26,404 --> 00:52:27,883 You wouldn't understand. 726 00:52:29,537 --> 00:52:31,757 But if I had a choice, I'd stay where I'm at. 727 00:52:34,716 --> 00:52:36,762 The wasteland's full of awful people. 728 00:52:38,067 --> 00:52:39,243 I do understand. 729 00:52:47,903 --> 00:52:49,122 That's how I got this. 730 00:53:00,438 --> 00:53:01,569 [woman] What do you think? 731 00:53:06,705 --> 00:53:08,185 This is all I've ever wanted. 732 00:53:09,969 --> 00:53:11,013 This... 733 00:53:11,623 --> 00:53:13,364 more than anything in Oasis. 734 00:53:14,626 --> 00:53:16,671 Oasis? What's that, sweetie? 735 00:53:18,325 --> 00:53:19,370 Oasis? 736 00:53:23,025 --> 00:53:24,070 It's alive. 737 00:53:29,858 --> 00:53:31,556 My mother didn't want me to leave. 738 00:53:33,906 --> 00:53:35,255 She thought it was perfect. 739 00:53:38,824 --> 00:53:42,001 It's not a complete and total mess like the rest of the world. 740 00:53:43,350 --> 00:53:44,482 It's blissful. 741 00:53:44,743 --> 00:53:46,832 Yeah, it sounds pretty damn near perfect. 742 00:53:47,180 --> 00:53:48,225 You see that? 743 00:53:49,095 --> 00:53:50,227 Water here is dead. 744 00:53:51,880 --> 00:53:55,188 We got nothing, we got nothing, nothing, nothing inside of us. 745 00:53:56,320 --> 00:53:58,278 You know, I'd love to see a tree, 746 00:53:58,322 --> 00:53:59,888 see a flower in my lifetime. 747 00:53:59,932 --> 00:54:02,108 I mean, it's sad, isn't it? Isn't it so fucking sad? 748 00:54:02,151 --> 00:54:04,153 Why do you have to make me so fucking sad? 749 00:54:04,806 --> 00:54:05,851 Here. 750 00:54:07,592 --> 00:54:08,636 Try this. 751 00:54:11,813 --> 00:54:14,512 Just go... [inhales] 752 00:54:15,469 --> 00:54:17,558 Go ahh... 753 00:54:17,602 --> 00:54:19,430 [laughing] 754 00:54:21,475 --> 00:54:23,956 So, your traveling companion, Ash? 755 00:54:24,957 --> 00:54:26,437 She's the perfect woman, right? 756 00:54:26,480 --> 00:54:27,916 Incorruptible by time. 757 00:54:27,960 --> 00:54:30,397 Not of flesh and bones, but of something pure. 758 00:54:31,180 --> 00:54:32,617 Yeah, God, I love that. 759 00:54:33,835 --> 00:54:35,533 Purity, purity, it's just... 760 00:54:36,925 --> 00:54:38,100 It's what I've been after. 761 00:54:48,763 --> 00:54:49,982 Sweet dreams. 762 00:55:19,533 --> 00:55:20,578 My son... 763 00:55:21,318 --> 00:55:22,231 My prince... 764 00:55:24,625 --> 00:55:25,670 Come home. 765 00:55:46,473 --> 00:55:47,866 [thunderclap] 766 00:56:00,922 --> 00:56:02,359 [thunderclap] 767 00:56:02,663 --> 00:56:04,230 [music fades] 768 00:56:04,273 --> 00:56:05,231 [alarm buzzing] 769 00:56:05,274 --> 00:56:06,319 Oh, shit! 770 00:56:07,233 --> 00:56:08,365 Get up! Get up! 771 00:56:12,543 --> 00:56:15,372 [synth music playing][motorcycles inaudible] 772 00:56:42,268 --> 00:56:44,401 [music fades] 773 00:56:55,107 --> 00:56:56,151 [gasps] 774 00:56:58,327 --> 00:57:00,417 You're just a sweet little baby, aren't you? 775 00:57:02,680 --> 00:57:05,073 My sweet, little baby. 776 00:57:06,945 --> 00:57:07,989 What? 777 00:57:08,033 --> 00:57:09,600 Oh, no, no, no. 778 00:57:10,470 --> 00:57:12,559 Don't be sad. Don't be sad. 779 00:57:13,299 --> 00:57:14,779 Because I'm gonna cherish you... 780 00:57:16,302 --> 00:57:17,999 and I'm gonna bring out the best in you. 781 00:57:19,044 --> 00:57:20,611 And then-- And-- 782 00:57:20,654 --> 00:57:22,134 And you're gonna bring out the best in me, too. 783 00:57:22,177 --> 00:57:23,135 Right? 784 00:57:29,576 --> 00:57:30,708 Oh, thank you. 785 00:57:32,187 --> 00:57:33,362 Oh, thank you. 786 00:57:52,643 --> 00:57:54,819 [electronic music playing] 787 00:57:58,605 --> 00:58:01,521 [inaudible] 788 00:59:15,813 --> 00:59:17,205 Game's simple, Prince. 789 00:59:17,771 --> 00:59:18,816 What you want... 790 00:59:21,514 --> 00:59:23,211 is in that sasquatch's belly. 791 00:59:23,255 --> 00:59:24,343 [man growling] 792 00:59:24,648 --> 00:59:26,171 [woman] Now we're gonna make a deal. 793 00:59:26,693 --> 00:59:29,435 It's gonna be fun, kind of like a fight to the death. 794 00:59:30,218 --> 00:59:31,655 All right? 795 00:59:31,698 --> 00:59:33,787 You win, you get cure. You lose, you die. 796 00:59:34,527 --> 00:59:35,572 Fun! 797 00:59:42,796 --> 00:59:44,102 Here's the wild card. 798 00:59:44,711 --> 00:59:45,843 [man growling] 799 00:59:59,900 --> 01:00:01,598 [man shouting][thud] 800 01:00:13,174 --> 01:00:15,568 [shouting][groaning] 801 01:00:34,413 --> 01:00:35,544 [Prince screaming] 802 01:00:35,936 --> 01:00:37,634 [man shouting] 803 01:00:43,291 --> 01:00:44,684 Now for the wild card. 804 01:00:51,169 --> 01:00:52,431 [muted roaring] 805 01:01:06,663 --> 01:01:08,186 [grunting] 806 01:01:09,535 --> 01:01:10,623 [laughing] 807 01:01:41,306 --> 01:01:42,350 Can't believe it. 808 01:01:43,134 --> 01:01:44,613 Didn't know you had it in you. 809 01:01:45,005 --> 01:01:46,964 What you want is in that man's stomach. 810 01:02:19,518 --> 01:02:21,781 [Prince groaning] 811 01:02:21,825 --> 01:02:23,087 [whimpering] 812 01:02:26,046 --> 01:02:27,831 [coughing][squishing] 813 01:02:39,451 --> 01:02:40,669 You earned that, boy. 814 01:02:41,801 --> 01:02:43,803 [laughing] 815 01:02:54,683 --> 01:02:55,728 Ash. 816 01:02:56,250 --> 01:02:57,425 Let's get out of here. 817 01:02:58,252 --> 01:02:59,297 Whoa. 818 01:03:01,125 --> 01:03:02,082 Whoa, whoa, whoa. 819 01:03:02,909 --> 01:03:04,519 You asked for a cure... 820 01:03:06,565 --> 01:03:07,435 not a robot. 821 01:03:08,828 --> 01:03:10,090 No. 822 01:03:11,788 --> 01:03:13,006 I'm not going anywhere without her.I gave you your medicine. 823 01:03:13,877 --> 01:03:15,443 I saved your friend's life. 824 01:03:15,487 --> 01:03:17,750 She stays... with me. 825 01:03:18,272 --> 01:03:20,231 No, fuck you, fuck this. 826 01:03:20,579 --> 01:03:22,320 We're leaving. 827 01:03:22,363 --> 01:03:24,148 Look, you can leave now, or we could end it right here. 828 01:03:24,191 --> 01:03:25,062 Hm? 829 01:03:28,282 --> 01:03:29,457 I'm not leaving without her. 830 01:03:30,894 --> 01:03:31,895 Leave. 831 01:03:32,765 --> 01:03:33,810 Time's running out. 832 01:03:38,466 --> 01:03:39,511 Ash... 833 01:03:40,599 --> 01:03:41,643 Go. 834 01:03:55,309 --> 01:03:56,354 Breaking my heart. 835 01:04:08,757 --> 01:04:10,803 [string music playing] 836 01:04:20,508 --> 01:04:22,554 [birds tweeting][insects trilling] 837 01:04:51,017 --> 01:04:52,714 [seagulls cawing] 838 01:05:05,989 --> 01:05:08,034 [animals howling] 839 01:05:36,019 --> 01:05:38,108 [shallow breathing] 840 01:05:49,032 --> 01:05:50,555 [metal door clangs] 841 01:05:51,251 --> 01:05:52,644 Told you I choose what I do. 842 01:05:52,949 --> 01:05:53,950 I'm gonna get you out. 843 01:06:06,919 --> 01:06:08,834 Shit! What if they come? 844 01:06:08,877 --> 01:06:10,096 -It's okay. -Shit. 845 01:06:10,140 --> 01:06:11,228 Lei, it's okay. 846 01:06:12,969 --> 01:06:15,188 How can you be so calm when everything's gone to shit? 847 01:06:19,018 --> 01:06:20,019 Stop. 848 01:06:25,068 --> 01:06:26,112 It is what it is. 849 01:06:28,506 --> 01:06:29,594 It is what it is? 850 01:06:32,771 --> 01:06:34,294 I wish I could be like you. 851 01:06:35,208 --> 01:06:36,340 I wish I could just... 852 01:06:36,862 --> 01:06:38,864 not feel my feelings and worries so much. 853 01:06:52,225 --> 01:06:54,532 You should cherish your feelings whether they're good or bad. 854 01:06:59,189 --> 01:07:00,233 Can you feel this? 855 01:07:01,756 --> 01:07:03,497 [electronic music playing] 856 01:07:09,416 --> 01:07:10,461 And this? 857 01:07:16,771 --> 01:07:17,816 Yes. 858 01:07:21,776 --> 01:07:23,169 I'm sorry, I shouldn't be doing this. 859 01:07:23,213 --> 01:07:24,649 I shouldn't take advantage of you. 860 01:07:30,655 --> 01:07:31,699 Lei... 861 01:07:35,312 --> 01:07:36,443 I like this feeling. 862 01:07:47,150 --> 01:07:49,195 [electronic music rises] 863 01:08:25,188 --> 01:08:26,493 [Ash] It was at this moment... 864 01:08:29,235 --> 01:08:30,628 I made a connection. 865 01:08:32,934 --> 01:08:33,979 I feel something. 866 01:08:35,894 --> 01:08:37,156 Something pure. 867 01:08:40,725 --> 01:08:42,292 I've never had this feeling before. 868 01:08:44,642 --> 01:08:46,470 It's so different than all the others. 869 01:08:48,602 --> 01:08:49,690 Sorry. 870 01:08:49,734 --> 01:08:50,778 Don't be. 871 01:08:53,259 --> 01:08:54,304 I wanted to. 872 01:08:57,220 --> 01:08:58,699 Could feel your heartbeat. 873 01:09:00,005 --> 01:09:01,049 Your energy. 874 01:09:02,703 --> 01:09:04,096 [Lei sighing] 875 01:09:04,140 --> 01:09:05,837 And I don't even know what that is anymore. 876 01:09:10,450 --> 01:09:12,974 I was taken from my family when I was a young girl. 877 01:09:14,062 --> 01:09:15,673 A group of raiders took me. 878 01:09:17,501 --> 01:09:18,719 I was so little. 879 01:09:20,852 --> 01:09:23,637 And I learned how really awful people can be. 880 01:09:28,773 --> 01:09:29,774 [clears throat] 881 01:09:30,557 --> 01:09:31,776 Then I got older. 882 01:09:33,256 --> 01:09:35,388 They no longer had use for me, so... 883 01:09:36,694 --> 01:09:38,826 they just sold me away. 884 01:09:39,740 --> 01:09:41,177 That's how I ended up here. 885 01:09:41,742 --> 01:09:43,440 I'm really glad you fixed me, though. 886 01:09:48,053 --> 01:09:49,185 [both giggling] 887 01:09:49,228 --> 01:09:50,229 Me, too. 888 01:09:50,273 --> 01:09:51,491 [Lei giggling] 889 01:09:52,100 --> 01:09:53,798 [metal door clanging] 890 01:09:54,233 --> 01:09:57,497 She was supposed to be the perfect woman. 891 01:10:00,457 --> 01:10:01,675 She's pure, right? 892 01:10:02,546 --> 01:10:03,590 Wow. 893 01:10:04,635 --> 01:10:06,071 So fucking pure. 894 01:10:09,379 --> 01:10:10,641 I gave you... 895 01:10:10,684 --> 01:10:12,251 I gave you everything, though. 896 01:10:12,295 --> 01:10:14,210 [stuttering] I raised you, I gave you respect. 897 01:10:15,298 --> 01:10:16,299 [Lei] You don't understand. 898 01:10:16,342 --> 01:10:18,083 [clicking tongue] 899 01:10:18,126 --> 01:10:20,912 You took away the one thing that was supposed to be mine. 900 01:10:22,827 --> 01:10:23,871 Fucking corrupted her! 901 01:10:26,483 --> 01:10:27,614 You're a... 902 01:10:28,702 --> 01:10:30,878 You're... You're a virus. 903 01:10:32,445 --> 01:10:33,490 You're a... 904 01:10:34,447 --> 01:10:37,842 disgusting, sneaky, little virus. 905 01:10:37,885 --> 01:10:38,756 Don't say that! 906 01:10:38,799 --> 01:10:43,413 Shut your fucking mouth. 907 01:10:46,198 --> 01:10:48,200 You know what? Everything's gonna be okay. 908 01:10:48,461 --> 01:10:50,550 No, no, no, yeah. We're gonna fix this. 909 01:10:51,943 --> 01:10:52,944 So, um... 910 01:10:53,814 --> 01:10:55,033 What we're gonna do is... 911 01:10:55,599 --> 01:10:57,078 You're gonna wipe her hard drive. 912 01:10:57,731 --> 01:10:58,950 You're gonna wipe it clean. 913 01:10:59,342 --> 01:11:00,647 Boom. Done. 914 01:11:00,691 --> 01:11:02,519 Fresh fucking start, right? Yeah. 915 01:11:03,302 --> 01:11:06,392 When she wakes up, she's not gonna remember you... 916 01:11:10,396 --> 01:11:14,270 or any of this shit. 917 01:11:16,359 --> 01:11:17,621 When she wakes up... 918 01:11:19,231 --> 01:11:20,667 she's gonna see me. 919 01:11:30,764 --> 01:11:31,809 She's gonna... 920 01:11:33,811 --> 01:11:34,855 She's gonna love me. 921 01:11:48,304 --> 01:11:50,262 [engines revving] 922 01:12:22,773 --> 01:12:25,036 [engines revving in distance] 923 01:12:29,127 --> 01:12:30,868 They're right there! Get them! 924 01:12:30,911 --> 01:12:32,348 Hurry up! This way! 925 01:12:32,391 --> 01:12:34,437 Hurry the fuck up! They're right there! 926 01:12:35,960 --> 01:12:37,004 Get them! 927 01:12:42,140 --> 01:12:44,185 [electronic music playing] 928 01:12:54,108 --> 01:12:56,241 [indistinct shouting] 929 01:12:58,069 --> 01:12:59,113 What the fuck? 930 01:12:59,549 --> 01:13:01,594 [distorted synth playing] 931 01:13:02,073 --> 01:13:03,248 [grunting] 932 01:13:05,729 --> 01:13:07,992 [both grunting] 933 01:13:14,694 --> 01:13:15,913 [grunting][shouting] 934 01:13:21,484 --> 01:13:22,702 [items clattering] 935 01:13:24,356 --> 01:13:26,750 [Warlord grunting] 936 01:13:38,892 --> 01:13:39,937 No! 937 01:13:40,981 --> 01:13:42,026 [man shouting] 938 01:14:00,827 --> 01:14:02,220 [engine revving] 939 01:14:02,263 --> 01:14:04,527 My fucking palace. I'm the fucking jefe. 940 01:14:07,530 --> 01:14:08,966 Get the fuck out! 941 01:14:15,320 --> 01:14:16,887 [man grunting, shouting] 942 01:14:25,069 --> 01:14:26,287 [woman] Yeah! 943 01:14:26,331 --> 01:14:27,463 Fuck you! 944 01:14:27,506 --> 01:14:28,594 [engine revving] 945 01:14:35,514 --> 01:14:37,603 No fucking pain, motherfucker! 946 01:14:39,344 --> 01:14:41,433 [both grunting] 947 01:14:42,956 --> 01:14:44,001 [laughing] 948 01:15:01,758 --> 01:15:02,715 [chains clanging] 949 01:15:15,641 --> 01:15:16,686 [groaning] 950 01:15:19,036 --> 01:15:21,212 [laughing, screaming] 951 01:15:23,388 --> 01:15:25,521 You like that? You like that? 952 01:15:26,130 --> 01:15:27,523 [laughing][gunshot] 953 01:15:27,566 --> 01:15:29,481 [Warlord gasping] 954 01:15:35,269 --> 01:15:36,532 Fucking bitch. 955 01:15:49,762 --> 01:15:50,807 [Warlord] Hi. 956 01:15:51,547 --> 01:15:52,548 Stop. 957 01:15:54,419 --> 01:15:55,463 Take them. 958 01:16:02,601 --> 01:16:05,256 They tried to take my bride. 959 01:16:06,649 --> 01:16:07,867 She's mine! 960 01:16:10,609 --> 01:16:12,480 They tried to make friends with her. 961 01:16:13,656 --> 01:16:15,135 Take her away from me! 962 01:16:16,572 --> 01:16:17,573 She's mine! 963 01:16:19,662 --> 01:16:20,880 Put them down there. 964 01:16:20,924 --> 01:16:22,447 Come on, Ash. Ash. 965 01:16:29,976 --> 01:16:31,108 Cut off their heads. 966 01:16:35,721 --> 01:16:36,940 That's not you, Ash. 967 01:16:49,082 --> 01:16:50,257 Don't listen to him, Ash. 968 01:16:51,694 --> 01:16:52,738 It's not you. 969 01:16:53,739 --> 01:16:54,871 It's not you. 970 01:16:55,698 --> 01:16:56,829 It's not you. 971 01:16:58,570 --> 01:16:59,615 [Warlord] Kill them. 972 01:17:00,137 --> 01:17:01,573 -Kill them now. -No. 973 01:17:08,449 --> 01:17:09,929 [men shouting] 974 01:17:10,495 --> 01:17:12,366 [Warlord] Stop, you demonic bitch! 975 01:17:19,896 --> 01:17:21,811 [all shouting] 976 01:17:21,854 --> 01:17:23,639 [engine revving] 977 01:17:30,515 --> 01:17:33,300 Kill them! 978 01:17:45,269 --> 01:17:46,792 [Warlord] No! 979 01:17:58,325 --> 01:17:59,544 [grunting] 980 01:18:04,897 --> 01:18:06,812 [man grunts, screams] 981 01:18:27,137 --> 01:18:28,181 -[Ash] Stop! -What? 982 01:18:28,225 --> 01:18:29,313 Stop the bike!Why? 983 01:18:29,356 --> 01:18:30,706 -Stop! -Why? 984 01:18:30,749 --> 01:18:31,968 -Ash, what are you doing? -Stop! Get off! 985 01:18:37,538 --> 01:18:38,539 What are you doing? 986 01:18:39,671 --> 01:18:40,628 Ash! 987 01:18:42,108 --> 01:18:43,153 [engine revving] 988 01:18:47,853 --> 01:18:49,899 [motorcycle clanging] 989 01:19:02,912 --> 01:19:04,174 [grunting] 990 01:19:21,539 --> 01:19:22,758 [stabbing][screaming] 991 01:19:24,890 --> 01:19:26,196 [stabbing][screaming] 992 01:19:40,993 --> 01:19:43,126 [music fades] 993 01:19:51,525 --> 01:19:53,049 [engines revving] 994 01:20:03,102 --> 01:20:05,148 [string music playing] 995 01:20:05,757 --> 01:20:06,889 [Ash] Warlord is dead. 996 01:20:10,240 --> 01:20:11,763 But another will replace him. 997 01:20:18,944 --> 01:20:20,511 This world has no memory. 998 01:20:36,179 --> 01:20:38,137 [engines revving] 999 01:20:42,272 --> 01:20:43,751 [boy] Everyone, the prince is back! 1000 01:20:44,927 --> 01:20:46,319 [Ash] I have to go do something. 1001 01:20:47,538 --> 01:20:48,582 What? 1002 01:20:49,061 --> 01:20:50,106 Where are you going? 1003 01:20:54,762 --> 01:20:56,025 You gave me a soul. 1004 01:21:07,253 --> 01:21:08,646 [engine revving] 1005 01:21:23,617 --> 01:21:25,663 [synth music playing] 1006 01:21:37,805 --> 01:21:38,850 [whispering] Mom. 1007 01:21:40,330 --> 01:21:41,374 Mom! 1008 01:21:43,420 --> 01:21:44,638 [voice breaking] I have the medicine. 1009 01:22:07,618 --> 01:22:09,663 [birds tweeting] 1010 01:22:23,721 --> 01:22:24,765 My son... 1011 01:22:47,963 --> 01:22:49,660 [Ash] We continue onwards... 1012 01:22:52,228 --> 01:22:53,881 searching for others like me. 1013 01:22:55,753 --> 01:22:58,799 We have to find them and show them what we learned. 1014 01:23:00,627 --> 01:23:03,804 That beyond all intellect and knowledge exists something greater, 1015 01:23:05,850 --> 01:23:08,157 something more powerful than any person, 1016 01:23:10,028 --> 01:23:11,029 any weapon. 1017 01:23:14,728 --> 01:23:15,773 Hope. 1018 01:23:19,124 --> 01:23:21,257 [music fades] 1019 01:23:22,519 --> 01:23:24,564 [synth music playing] 1020 01:24:11,176 --> 01:24:13,831 [Love Lord] Man, what's taking so god damn long with my food? 1021 01:24:14,484 --> 01:24:16,877 Can a pimp get something to eat around this motherfucker? 1022 01:24:17,617 --> 01:24:19,271 Shit, if I have to wait any longer, 1023 01:24:19,315 --> 01:24:21,839 I swear I'm gonna put my foot in one of you bitches' ass. 1024 01:24:22,796 --> 01:24:23,841 Fuck! 1025 01:24:24,711 --> 01:24:26,974 Ahh! Fucking bitch! 1026 01:24:29,455 --> 01:24:30,761 You're all free now! 1027 01:24:30,804 --> 01:24:32,197 [Love Lord] What the fuck are you doing? 1028 01:24:36,332 --> 01:24:38,073 Fuck! Rosie! 1029 01:24:39,509 --> 01:24:40,379 Rosie! 1030 01:24:40,640 --> 01:24:42,120 [woman grunts]Oh! 1031 01:24:42,164 --> 01:24:45,080 Fuck! Help! Somebody fucking help! 1032 01:24:45,428 --> 01:24:46,472 Fuck! 1033 01:24:48,648 --> 01:24:50,694 [synth music continues] 1034 01:28:02,102 --> 01:28:04,104 [music fades]