1 00:01:00,375 --> 00:01:01,458 [fan beeps] 2 00:01:24,208 --> 00:01:25,375 [huffs] 3 00:01:42,541 --> 00:01:44,541 [people chattering] 4 00:01:50,166 --> 00:01:55,125 [sound of boat approaching] 5 00:01:57,291 --> 00:02:02,125 [announcement through loudspeakers] 6 00:02:17,083 --> 00:02:24,083 [man giving lecture] 7 00:02:28,208 --> 00:02:30,875 [lecturer] So who wants to read? Come on, it's like the... 8 00:02:30,958 --> 00:02:34,083 What is it? The fourth week now? Let's hear someone else. 9 00:02:38,458 --> 00:02:39,291 Do you, um... 10 00:02:40,625 --> 00:02:41,458 Lisa. 11 00:02:41,791 --> 00:02:43,166 Lisa, do you mind sharing? 12 00:02:43,666 --> 00:02:45,458 No. [takes deep breath] 13 00:03:04,500 --> 00:03:06,250 So what did you write this week? 14 00:03:08,958 --> 00:03:10,583 A short one. A haiku. 15 00:03:11,541 --> 00:03:12,541 Oh, really? 16 00:03:12,916 --> 00:03:14,333 I didn't see you work on it. 17 00:03:15,583 --> 00:03:16,791 I did it on the ferry. 18 00:03:20,208 --> 00:03:21,041 Read it to me? 19 00:03:45,083 --> 00:03:46,875 A dream garden blooms 20 00:03:48,250 --> 00:03:51,625 Rose, iris, phlox, but here? 21 00:03:52,916 --> 00:03:55,333 A white crocus pierces concrete. 22 00:03:57,791 --> 00:04:00,250 [both chuckle] 23 00:04:00,458 --> 00:04:01,666 It's good, Lis. 24 00:04:06,083 --> 00:04:07,166 They didn't like it. 25 00:04:08,958 --> 00:04:12,708 [takes deep breath] Someone said it was derivative. 26 00:04:15,041 --> 00:04:16,666 But they always say that, right? 27 00:04:17,875 --> 00:04:20,333 They say it if it's good, they say it if it's bad. 28 00:04:24,375 --> 00:04:27,416 My teacher said I need to put more of myself in my work. 29 00:04:28,291 --> 00:04:30,291 [sighs in frustration] 30 00:04:38,833 --> 00:04:39,916 What is it, like, 31 00:04:43,250 --> 00:04:44,708 the flowers out by the pool? 32 00:04:47,916 --> 00:04:48,750 Yeah. 33 00:04:49,166 --> 00:04:50,125 More or less. 34 00:04:58,708 --> 00:05:00,333 I'm going to go cut some paper. 35 00:05:11,500 --> 00:05:14,958 [scrubbing toilet] 36 00:05:15,083 --> 00:05:17,083 [flushes] 37 00:05:29,916 --> 00:05:31,916 [children chattering] 38 00:05:43,958 --> 00:05:45,708 [Lisa] Okay, let's move on to "S." 39 00:05:46,875 --> 00:05:49,291 Do you guys see the "S" at the top of your paper? 40 00:05:49,416 --> 00:05:52,791 And do you see how there's a piece of an "S"? 41 00:05:53,291 --> 00:05:56,250 Can you see if you can finish that "S"? 42 00:05:57,625 --> 00:05:59,083 That's really good, Derek. 43 00:05:59,166 --> 00:06:00,958 So, when you think of an "S," think about... 44 00:06:01,041 --> 00:06:05,791 the curve of a slithering [imitating snake hiss] sss... 45 00:06:06,041 --> 00:06:07,125 -What? -Snake. 46 00:06:07,250 --> 00:06:11,041 [Lisa] Snake. That's right. Actually, everybody think of a snake. 47 00:06:11,125 --> 00:06:13,791 Think of the way a snake moves 48 00:06:13,916 --> 00:06:16,166 when it sort of slithers on the ground, right? 49 00:06:16,250 --> 00:06:19,166 Ssss, right? 50 00:06:19,875 --> 00:06:20,750 Good job. 51 00:06:21,333 --> 00:06:23,583 Okay. How are you guys doing over here? 52 00:06:23,666 --> 00:06:25,875 -[girl] My hand hurts. -Yeah. 53 00:06:25,958 --> 00:06:28,666 We've been doing this for a long time, haven't we? 54 00:06:29,708 --> 00:06:33,041 Okay. We're going to do song circle after one more letter. 55 00:06:33,125 --> 00:06:34,750 You guys got one more letter in you? 56 00:06:35,000 --> 00:06:39,291 Yeah. One more letter. Does anybody have any idea what the next letter is? 57 00:06:39,375 --> 00:06:40,333 [children] "T"! 58 00:06:40,416 --> 00:06:43,833 "T" is the letter that comes after "S" in the alphabet. 59 00:06:43,916 --> 00:06:48,666 Very good! "T" is a tall, tough letter, like a hard tooth! 60 00:06:49,083 --> 00:06:51,041 -Or like a... -[girl] Tusk. 61 00:06:51,125 --> 00:06:54,125 [Lisa] Like a tusk. Yes. Very good. 62 00:07:02,375 --> 00:07:03,208 Hey. 63 00:07:04,833 --> 00:07:06,541 Can I see a beautiful "T"? 64 00:07:09,000 --> 00:07:09,833 Thank you. 65 00:07:13,750 --> 00:07:14,583 You know what? 66 00:07:14,666 --> 00:07:18,791 Finish up the letter you're working on and let's do song circle. 67 00:07:20,333 --> 00:07:22,250 Okay, give your papers to Meghan. 68 00:07:22,958 --> 00:07:25,916 -To hell with the core curriculum. -Thank you. 69 00:07:26,125 --> 00:07:29,958 ♪ O-ro the rattlin' bog, The bog down in the valley-o ♪ 70 00:07:30,041 --> 00:07:34,125 ♪ O-ro the rattlin' bog, The bog down in the valley-o ♪ 71 00:07:34,208 --> 00:07:35,250 ♪ And on that... ♪ 72 00:07:35,750 --> 00:07:38,250 -Necklace. -♪ ...There was a... ♪ 73 00:07:38,583 --> 00:07:39,500 Beach. 74 00:07:39,708 --> 00:07:41,708 -Beach? -[children laughing] 75 00:07:41,833 --> 00:07:43,916 -I love it! -[girl] A beach on a necklace! 76 00:07:44,041 --> 00:07:45,541 [Lisa] And a beach... 77 00:07:45,625 --> 00:07:48,291 on a necklace, and a necklace on the... 78 00:07:48,500 --> 00:07:51,250 -Popsicle. -...and a Popsicle on the... 79 00:07:51,333 --> 00:07:52,166 Booger. 80 00:07:52,250 --> 00:07:53,833 ...and a booger on the... 81 00:07:54,041 --> 00:07:55,083 Moon. 82 00:07:55,250 --> 00:07:56,958 -[indistinct chattering] -Bye. 83 00:07:57,291 --> 00:07:58,166 Bye, Caitlin. 84 00:07:58,958 --> 00:08:00,208 You have your collage? 85 00:08:00,458 --> 00:08:02,458 [teacher] Hey guys, take it easy. 86 00:08:03,916 --> 00:08:05,791 -Hi, Lisa. -Hi, Lauren. 87 00:08:09,541 --> 00:08:10,375 [Jimmy] Anna. 88 00:08:11,666 --> 00:08:12,583 Anna. 89 00:08:13,916 --> 00:08:14,791 Anna. 90 00:08:21,416 --> 00:08:23,291 Anna's beautiful. 91 00:08:24,750 --> 00:08:25,958 Beautiful... 92 00:08:27,250 --> 00:08:28,166 enough... 93 00:08:29,458 --> 00:08:30,416 for me. 94 00:08:32,416 --> 00:08:33,333 The sun... 95 00:08:33,750 --> 00:08:34,750 hits... 96 00:08:35,750 --> 00:08:36,750 her... 97 00:08:37,500 --> 00:08:38,541 yellow... 98 00:08:39,375 --> 00:08:40,500 house. 99 00:08:41,083 --> 00:08:44,416 It's almost like a sign from God. 100 00:08:46,500 --> 00:08:47,416 What was that? 101 00:08:49,250 --> 00:08:50,208 I don't know. 102 00:08:52,166 --> 00:08:53,166 Was that a poem? 103 00:08:54,125 --> 00:08:57,250 That was a poem. It's remarkable. 104 00:08:58,833 --> 00:09:01,166 I think we should write it down. Right? 105 00:09:01,875 --> 00:09:02,875 [Becca] Okay. 106 00:09:03,291 --> 00:09:05,291 [writing fast] 107 00:09:09,416 --> 00:09:11,000 [Becca] Wow, you remember it. 108 00:09:17,125 --> 00:09:20,416 [tears page from notebook] 109 00:09:25,791 --> 00:09:26,958 What's your name again? 110 00:09:27,041 --> 00:09:29,291 -I'm Becca. -Becca. Right. I'm sorry. 111 00:09:29,500 --> 00:09:32,000 [Lisa] I've seen you here before. So Jackie's gone? 112 00:09:32,083 --> 00:09:35,291 -[Becca] Yeah. She quit. -[Lisa] That must be why I was confused. 113 00:09:36,166 --> 00:09:37,500 All right. Let's go. 114 00:09:38,583 --> 00:09:40,208 Becca, would you do me a favor? 115 00:09:41,333 --> 00:09:43,833 If he does this again, will you promise you write it down for me? 116 00:09:44,416 --> 00:09:45,833 Yeah, I can do that for you. 117 00:09:45,916 --> 00:09:46,833 Thanks. 118 00:09:47,291 --> 00:09:48,250 Hey, Jimmy... 119 00:09:49,250 --> 00:09:50,666 I really liked your poem. 120 00:09:51,958 --> 00:09:53,125 Okay. 121 00:09:53,208 --> 00:09:56,666 [Becca] All right. Bye. 122 00:10:01,666 --> 00:10:03,666 [children speaking] 123 00:10:18,458 --> 00:10:20,458 [girls chattering in the back seat] 124 00:10:23,083 --> 00:10:24,916 She uses way to many hashtags. 125 00:10:25,666 --> 00:10:26,666 Oh, my God. 126 00:10:27,375 --> 00:10:29,000 This is clearly edited. 127 00:10:29,791 --> 00:10:30,625 Look at that. 128 00:10:30,708 --> 00:10:33,541 Yep, that's Photoshopped. That's definitely Photoshopped. 129 00:10:33,666 --> 00:10:34,541 How was your day? 130 00:10:35,958 --> 00:10:38,375 -[Lainey] It was good. -Dad said you had a test? 131 00:10:38,500 --> 00:10:39,666 Yeah. It was fine. 132 00:10:41,958 --> 00:10:44,333 -[Lainey] So what did he say? -[Brittany] That he likes me 133 00:10:44,500 --> 00:10:47,583 and he wants to go out, but that he had to have a talk with Katrina. 134 00:10:47,666 --> 00:10:49,500 But my god, she’s like hanging on for dear life. 135 00:10:51,125 --> 00:10:52,375 [doorbell] 136 00:10:54,000 --> 00:10:56,291 -[Lisa] Who's that? -[Grant] You guys going to come eat? 137 00:10:56,500 --> 00:10:58,000 [Lainey] We ordered pizza. 138 00:11:00,916 --> 00:11:02,000 [Josh] Excuse me. 139 00:11:02,083 --> 00:11:03,416 -You, too? -Yeah. 140 00:11:05,041 --> 00:11:06,375 [Lisa] You won't say "hi?" 141 00:11:06,541 --> 00:11:07,666 -Hello. -Hello. 142 00:11:08,166 --> 00:11:10,291 -Could I have some of those, please? -Yeah. 143 00:11:10,500 --> 00:11:13,041 -Did you go online and look at the dorms? -Hey. 144 00:11:13,833 --> 00:11:16,208 -Yes. -And did you pick your preferences? 145 00:11:16,583 --> 00:11:17,750 [Josh] Yes, I did. 146 00:11:19,000 --> 00:11:23,000 -[birds chirping] -[children chattering] 147 00:11:39,208 --> 00:11:41,000 "Anna is beautiful. 148 00:11:42,250 --> 00:11:43,791 Beautiful enough for me. 149 00:11:46,416 --> 00:11:49,125 The sun hits her yellow house. 150 00:11:50,500 --> 00:11:52,791 It's almost like a sign from God." 151 00:11:55,125 --> 00:11:56,250 [Grant sighs] 152 00:11:59,041 --> 00:12:00,083 Wow. 153 00:12:01,000 --> 00:12:02,458 It sounds so advanced. 154 00:12:03,708 --> 00:12:05,333 -How old is he? -Five and a half. 155 00:12:05,500 --> 00:12:06,750 It's extraordinary. 156 00:12:07,125 --> 00:12:10,458 I think that Lainey and Josh knew lots of words at that age, but... 157 00:12:10,541 --> 00:12:12,541 [takes deep breath] 158 00:12:14,625 --> 00:12:16,333 ...it conjures a feeling. 159 00:12:17,958 --> 00:12:19,166 So specific. 160 00:12:21,041 --> 00:12:21,916 Is he religious? 161 00:12:23,541 --> 00:12:24,916 No, I don't think so. 162 00:12:27,333 --> 00:12:30,291 It's just weird that someone so young would write about God. 163 00:12:30,833 --> 00:12:33,083 It's... It's disturbing, slightly. 164 00:12:36,500 --> 00:12:37,500 Why do you say that? 165 00:12:47,916 --> 00:12:49,833 Why do you use the word "disturbing?" 166 00:12:51,500 --> 00:12:52,708 I don't know. 167 00:12:56,125 --> 00:13:00,500 It's not disturbing, I suppose. It's more like... 168 00:13:01,666 --> 00:13:02,750 peculiar. 169 00:13:03,541 --> 00:13:06,250 The whole God thing. I don't know. 170 00:13:16,833 --> 00:13:18,291 "Anna is beautiful. 171 00:13:19,458 --> 00:13:20,541 Beautiful enough for me. 172 00:13:21,958 --> 00:13:22,791 The sun... 173 00:13:23,375 --> 00:13:25,166 hits her yellow house. 174 00:13:26,333 --> 00:13:30,208 It is almost like a sign from God." 175 00:13:36,041 --> 00:13:37,208 What do you guys think? 176 00:13:37,416 --> 00:13:39,333 [class chattering] 177 00:13:39,458 --> 00:13:42,166 [Justin] I love that line, "Beautiful enough for me." 178 00:13:42,875 --> 00:13:45,458 It suggests so many things. Like... 179 00:13:45,541 --> 00:13:48,166 you don't deserve much, or you don't prioritize beauty. 180 00:13:49,500 --> 00:13:52,291 But then the word "beautiful" is repeated, 181 00:13:52,541 --> 00:13:56,375 so I feel like you do in fact value it in some deep way, 182 00:13:56,458 --> 00:13:58,541 and that you really find Anna beautiful. 183 00:13:58,750 --> 00:14:00,750 Yeah! I think it was really good. 184 00:14:01,750 --> 00:14:03,000 Really good, because... 185 00:14:03,416 --> 00:14:06,791 with so few elements you make something very... 186 00:14:07,208 --> 00:14:08,208 very complex. 187 00:14:09,250 --> 00:14:12,958 It's as if it was said by someone that has seen a lot of beauty, 188 00:14:14,500 --> 00:14:17,083 but now, you know, makes do with very little. 189 00:14:18,916 --> 00:14:22,250 Okay, so for next week, I would like you all to focus... 190 00:14:23,166 --> 00:14:24,541 on the boring things. 191 00:14:25,083 --> 00:14:26,708 The banal, the mundane. Just, 192 00:14:27,333 --> 00:14:30,166 you know, try it and see if the act of writing about something 193 00:14:30,250 --> 00:14:32,083 can transform it into something new. 194 00:14:32,250 --> 00:14:33,083 Let's see. 195 00:14:33,250 --> 00:14:35,250 [children laughing and chattering] 196 00:14:43,791 --> 00:14:46,291 [boys] Ho is for whore! Ho is for whore! 197 00:14:49,500 --> 00:14:51,375 [Lisa] No! Jimmy, no! 198 00:14:51,750 --> 00:14:54,375 No. That is an awful word. All of you guys. 199 00:14:56,375 --> 00:14:59,666 That's a very powerful word and you guys are just little kids, 200 00:14:59,750 --> 00:15:01,500 and there's no place for that here. 201 00:15:02,208 --> 00:15:03,041 Okay? 202 00:15:04,125 --> 00:15:06,250 I know you guys are better than that. 203 00:15:08,333 --> 00:15:10,875 I'm sorry, Jimmy, but I have to give you a timeout. 204 00:15:11,041 --> 00:15:13,041 [children laughing and chattering] 205 00:15:22,708 --> 00:15:24,375 [Jimmy crunches biscuit] 206 00:15:24,500 --> 00:15:25,500 So, Jimmy, 207 00:15:27,833 --> 00:15:29,083 tell me about your poem. 208 00:15:34,166 --> 00:15:35,375 Who is Anna? 209 00:15:37,791 --> 00:15:39,125 Is she someone you know? 210 00:15:47,541 --> 00:15:48,708 How about your mommy? 211 00:15:50,333 --> 00:15:51,416 Is her name Anna? 212 00:15:53,750 --> 00:15:55,166 My mom is dead. 213 00:15:57,583 --> 00:15:59,500 I'm sorry to hear that. I didn't know. 214 00:16:00,083 --> 00:16:02,083 [children shouting at the yard] 215 00:16:11,625 --> 00:16:13,541 Remember when we planted these? 216 00:16:14,791 --> 00:16:16,750 They were just tiny little seeds. 217 00:16:17,416 --> 00:16:18,916 What does this one smell like? 218 00:16:19,333 --> 00:16:20,208 Smell. 219 00:16:22,375 --> 00:16:24,833 -[Jimmy] Tomato. -Yeah. Tomato. 220 00:16:27,000 --> 00:16:28,333 We have some thyme. 221 00:16:32,125 --> 00:16:34,125 [smells deeply] 222 00:16:35,791 --> 00:16:37,791 "The rain to the wind said, 223 00:16:38,708 --> 00:16:40,000 -you push..." -"...push," 224 00:16:40,708 --> 00:16:43,583 -"I'll pelt." -Remember that one? 225 00:16:45,250 --> 00:16:48,375 "...They so smote the garden bed 226 00:16:49,250 --> 00:16:51,375 That the flowers actually knelt, 227 00:16:53,041 --> 00:16:54,500 And lay lodged, 228 00:16:55,125 --> 00:16:56,166 But not dead. 229 00:16:59,041 --> 00:17:01,083 I know how those flowers felt." 230 00:17:22,458 --> 00:17:24,375 I'm sorry I had to give you a timeout. 231 00:17:26,333 --> 00:17:27,541 I don't like doing that. 232 00:17:29,666 --> 00:17:32,500 I know you can be steady and use beautiful words. 233 00:17:33,375 --> 00:17:35,166 "Ho" is a boring word. 234 00:17:36,375 --> 00:17:38,041 It's a word boring kids say. 235 00:17:39,583 --> 00:17:40,458 Hey... 236 00:17:44,375 --> 00:17:46,000 Let's look at the kindergarten. 237 00:17:47,666 --> 00:17:49,750 These toys, we play with them everyday. 238 00:17:51,833 --> 00:17:53,083 Or the sunflower. 239 00:17:53,958 --> 00:17:56,125 I see the sunflower every single day. 240 00:17:57,666 --> 00:17:59,208 And our butterfly? 241 00:17:59,958 --> 00:18:02,708 Right? They're part of our everyday routine. 242 00:18:04,666 --> 00:18:06,208 Maybe, if we try... 243 00:18:09,125 --> 00:18:10,750 we can see something new. 244 00:18:16,416 --> 00:18:17,541 Do you feel anything? 245 00:18:19,833 --> 00:18:20,666 [Jimmy] No. 246 00:18:24,791 --> 00:18:26,791 -[opens sink] -[washing cups] 247 00:18:36,250 --> 00:18:38,500 -[sighs] Hi. -[Lisa] Hi. 248 00:18:38,583 --> 00:18:39,416 Sorry. 249 00:18:39,583 --> 00:18:40,500 -That's okay. -Hey. 250 00:18:43,541 --> 00:18:46,333 Meghan, can you take Jimmy to get his clay sculpture? 251 00:18:46,416 --> 00:18:48,541 -I think it's still drying outside. -Sure, I'll get it. 252 00:18:48,625 --> 00:18:51,291 -Do you mind if we chat for a minute? -Yeah. 253 00:18:52,916 --> 00:18:57,208 Um... I just felt like Jimmy was acting a little strange today. 254 00:18:57,958 --> 00:19:00,916 He was energetic at recess and then he was... 255 00:19:02,125 --> 00:19:05,000 very quiet. He hardly said a word for the rest of the day. 256 00:19:05,416 --> 00:19:07,875 Yeah. He does get quiet like that. 257 00:19:08,291 --> 00:19:10,000 That's true. I mean he's a weirdo. 258 00:19:11,791 --> 00:19:14,583 But how often does he compose poems? 259 00:19:15,458 --> 00:19:18,458 Mmm... I don't know, like once a week. 260 00:19:18,541 --> 00:19:21,583 -Maybe like every few days. -Really? 261 00:19:22,083 --> 00:19:23,458 Yeah. He'll just, like... 262 00:19:23,875 --> 00:19:26,875 pop up. Start walking back and forth like a zombie, like, 263 00:19:27,041 --> 00:19:28,500 mumbling to himself. 264 00:19:28,625 --> 00:19:31,041 Yeah. I hadn't seen him do it ever before Monday. 265 00:19:31,375 --> 00:19:33,083 I got to say, they're really cool. 266 00:19:33,625 --> 00:19:36,000 -I like them. -And what does his family think? 267 00:19:36,250 --> 00:19:38,500 Oh! Nobody knows he does it, but me. [laughs] 268 00:19:39,541 --> 00:19:41,500 His dad's like a really busy guy. 269 00:19:41,958 --> 00:19:45,125 He owns that big night club in Bayonne. Ultra Lounge? 270 00:19:45,666 --> 00:19:49,541 His mom is doing her thing in Miami. She's not around. 271 00:19:49,708 --> 00:19:50,583 Okay. 272 00:19:51,666 --> 00:19:53,166 And Jimmy said she was dead. 273 00:19:54,166 --> 00:19:55,125 -No. -Yeah. 274 00:19:55,208 --> 00:19:57,625 I didn't think so. Usually, I'm informed of that kind of thing. 275 00:19:57,958 --> 00:20:00,166 It was a really nasty custody battle. 276 00:20:00,250 --> 00:20:01,833 And are you close with his dad? 277 00:20:03,666 --> 00:20:04,916 Yeah, we work together. 278 00:20:06,791 --> 00:20:07,625 So I know him. 279 00:20:10,041 --> 00:20:12,250 I did coat check at Ultra Lounge for a year, 280 00:20:12,458 --> 00:20:14,666 and then I quit to pursue acting. 281 00:20:15,416 --> 00:20:17,375 But then he said he needed a nanny. 282 00:20:17,458 --> 00:20:19,875 So, I was, like, this is a perfect part-time. 283 00:20:20,666 --> 00:20:22,541 -[chuckles] Good. -But you know what? 284 00:20:22,708 --> 00:20:25,041 His uncle, Sanjay, does come by the house, 285 00:20:25,750 --> 00:20:29,041 and Jimmy tells me they read poems, works on a newspaper. 286 00:20:29,166 --> 00:20:31,625 That's good to know. I'm glad there's some support... 287 00:20:31,750 --> 00:20:32,666 in the house. 288 00:20:34,500 --> 00:20:35,666 And you like acting? 289 00:20:36,708 --> 00:20:37,541 Yeah. 290 00:20:38,458 --> 00:20:39,291 I do. 291 00:20:40,791 --> 00:20:43,041 -Well, good luck with that. -Thank you. 292 00:20:43,541 --> 00:20:45,791 Oh! I almost forgot. 293 00:20:46,708 --> 00:20:47,958 There was one yesterday. 294 00:20:48,041 --> 00:20:50,500 You want to see it? I wrote it down like you said. 295 00:20:50,833 --> 00:20:52,916 Yes, sure. I'd love to take a look at it. 296 00:21:04,958 --> 00:21:07,666 "The bull stood alone in the backyard. 297 00:21:08,750 --> 00:21:09,583 So dark. 298 00:21:11,625 --> 00:21:13,625 I opened the door and stepped out. 299 00:21:13,833 --> 00:21:15,416 Wind in the branches. 300 00:21:16,291 --> 00:21:17,416 He watched me, 301 00:21:18,291 --> 00:21:19,291 Blue eyes. 302 00:21:20,291 --> 00:21:22,791 He kept breathing to stay alive. 303 00:21:24,125 --> 00:21:25,208 I didn't want him. 304 00:21:25,583 --> 00:21:26,833 I was just a boy. 305 00:21:29,083 --> 00:21:30,166 Say yes, 306 00:21:31,666 --> 00:21:33,083 Say yes, anyway." 307 00:21:37,083 --> 00:21:37,916 Wow. 308 00:21:38,583 --> 00:21:39,708 [chairs moving] 309 00:21:39,833 --> 00:21:41,875 I like the "breathing to stay alive". 310 00:21:42,625 --> 00:21:43,875 What do you guys think? 311 00:21:44,791 --> 00:21:47,000 [Justin] I was trying to understand the assignment. 312 00:21:47,083 --> 00:21:49,958 I thought everything was supposed to be observational, 313 00:21:50,083 --> 00:21:52,041 and about things that we see everyday. 314 00:21:52,458 --> 00:21:56,208 I mean it is great, but this seems like an exercise in surrealism. 315 00:21:56,291 --> 00:21:58,916 [Simon] You don't have to be literal with my assignments, you know? 316 00:21:59,000 --> 00:22:01,750 These are just exercises that spark your creativity. 317 00:22:01,833 --> 00:22:04,833 [Marianne] You know, it might have been helpful to know that beforehand. 318 00:22:05,000 --> 00:22:07,375 [Simon] Okay. Well, I'm sorry. I apologize. 319 00:22:08,083 --> 00:22:11,708 But I find it really interesting that you just went your own way. Really. 320 00:22:12,541 --> 00:22:16,083 You know, sometimes poets, like bulls, they should be stubborn. 321 00:22:16,750 --> 00:22:18,375 [Michael] I like the poem a lot. 322 00:22:18,750 --> 00:22:21,875 I'm just wondering why you wrote it from a boy's point of view. 323 00:22:22,208 --> 00:22:24,208 [class murmurs] 324 00:22:25,375 --> 00:22:26,208 I don't know. 325 00:22:26,791 --> 00:22:30,166 Because she can. That's what's interesting. 326 00:22:30,333 --> 00:22:33,458 You know, it's interesting to see things from a new vantage point. 327 00:22:36,541 --> 00:22:38,875 Well, guys, we have to leave, but... 328 00:22:39,000 --> 00:22:42,166 this week, try using another point of view. Okay? 329 00:22:42,625 --> 00:22:45,125 Let's see what happens. All right? And, please, 330 00:22:45,208 --> 00:22:48,375 just really, don't try to please me. That's not the point. 331 00:22:49,083 --> 00:22:52,500 Okay? All right. Thank you. Bye-bye. 332 00:22:52,875 --> 00:22:54,208 [door unlocks and grinds] 333 00:22:55,416 --> 00:22:57,041 Hey. How was class? 334 00:22:57,291 --> 00:22:58,291 It was good. 335 00:23:00,125 --> 00:23:01,125 Yeah, it was better. 336 00:23:03,375 --> 00:23:05,708 -Are the kids upstairs? -I think so. 337 00:23:07,958 --> 00:23:08,791 Hey. 338 00:23:10,000 --> 00:23:10,833 Hi. 339 00:23:13,666 --> 00:23:15,666 Did you just get back from your poetry class? 340 00:23:15,750 --> 00:23:16,583 Yeah. 341 00:23:16,916 --> 00:23:18,500 Your hair looks nice like that. 342 00:23:18,625 --> 00:23:20,625 -[typing on mobile phone] -[TV on] 343 00:23:21,541 --> 00:23:22,500 Where's Josh? 344 00:23:23,333 --> 00:23:24,166 Tutoring. 345 00:23:25,250 --> 00:23:26,083 Good. 346 00:23:28,458 --> 00:23:30,125 Are there any college kids there? 347 00:23:30,625 --> 00:23:32,291 -Where? -In your class. 348 00:23:32,791 --> 00:23:33,625 No. 349 00:23:34,125 --> 00:23:36,875 It's all adults. It's a continuing education class. 350 00:23:37,458 --> 00:23:38,291 Oh. 351 00:23:40,791 --> 00:23:42,375 Hey, don't you have work to do? 352 00:23:43,041 --> 00:23:44,791 Yeah. I finished it in study hall. 353 00:23:46,166 --> 00:23:49,375 [takes deep breath] I was thinking about... 354 00:23:50,708 --> 00:23:53,291 how great you were at photography last year. 355 00:23:53,916 --> 00:23:55,875 Why don't you take Dad's old camera, 356 00:23:55,958 --> 00:23:58,541 and lenses, and take a walk around the neighborhood? 357 00:23:58,958 --> 00:24:01,125 I post cool stuff on Instagram all the time. 358 00:24:01,250 --> 00:24:04,000 Yeah. But developing in a dark room is totally different 359 00:24:04,458 --> 00:24:07,375 It just stinks in there, with all the chemicals and stuff. 360 00:24:09,041 --> 00:24:09,875 Okay. 361 00:24:12,708 --> 00:24:14,916 Just something I noticed you were good at. 362 00:24:16,250 --> 00:24:20,500 Hi, Mr. Roy. This is Lisa Spinelli calling. 363 00:24:20,583 --> 00:24:22,375 I'm Jimmy's kindergarten teacher. 364 00:24:22,916 --> 00:24:24,416 And I was just calling 365 00:24:24,500 --> 00:24:28,166 because I would like to talk to you about your son when you have a moment. 366 00:24:29,291 --> 00:24:32,333 I left a message on Tuesday with all my information, 367 00:24:32,416 --> 00:24:35,250 so, please, give me a call when you get a chance. 368 00:24:35,375 --> 00:24:36,541 Thanks a lot. Bye. 369 00:24:40,208 --> 00:24:41,375 [sighs] 370 00:24:46,291 --> 00:24:48,250 [Lisa] I'm really curious what's gonna happen 371 00:24:48,333 --> 00:24:49,875 when you have no white on the paper. 372 00:24:49,958 --> 00:24:53,208 -I don't have any white on my paper. -Yeah. Let's see, here it is. 373 00:24:53,833 --> 00:24:56,083 Oh, you need a little more room on the paper. 374 00:24:56,916 --> 00:24:58,541 Here you go. 375 00:24:58,958 --> 00:25:00,958 [children chattering] 376 00:25:01,291 --> 00:25:02,916 Do you need something, Abby? 377 00:25:03,416 --> 00:25:04,291 What do you need? 378 00:25:05,041 --> 00:25:07,916 [Lisa] Now, do you think you guys can make a chrome yellow? 379 00:25:08,333 --> 00:25:10,791 Like in Van Gough's "Wheat Fields"? 380 00:25:10,875 --> 00:25:13,541 Remember how beautiful that color was? 381 00:25:18,250 --> 00:25:21,083 Is this the volcano here, and the lava coming out? 382 00:25:25,458 --> 00:25:29,208 [paint brushing] 383 00:25:30,166 --> 00:25:32,166 [birds chirping] 384 00:26:12,375 --> 00:26:13,541 [Lisa whispering] Hey, Jimmy. 385 00:26:17,916 --> 00:26:18,875 Jimmy. 386 00:26:22,458 --> 00:26:23,291 Hey, Jimmy. 387 00:26:24,916 --> 00:26:26,250 Will you come with me? 388 00:26:30,916 --> 00:26:32,583 [whispering] Where are we going? 389 00:26:33,083 --> 00:26:34,041 Come here. 390 00:26:51,166 --> 00:26:54,083 -Why are we in the bathroom? -[door grinds and closes] 391 00:26:56,125 --> 00:26:59,625 [whispering] Because I want to talk to you about something. Hey. 392 00:27:01,458 --> 00:27:05,416 I want to talk to you about something that I think is very important for a poet. 393 00:27:07,500 --> 00:27:09,125 It's called your point of view. 394 00:27:09,875 --> 00:27:12,291 So, here we are. We're in a bathroom. 395 00:27:14,333 --> 00:27:16,416 But there's not just one bathroom. 396 00:27:17,125 --> 00:27:19,833 -[whispers] There's many bathrooms? -[Lisa] Yes. 397 00:27:20,125 --> 00:27:22,541 There's many bathrooms, because, look, 398 00:27:23,166 --> 00:27:24,250 If you're a grown-up, 399 00:27:25,916 --> 00:27:27,375 the bathroom looks like this. 400 00:27:28,375 --> 00:27:30,083 Yeah, you're a big grown-up Jimmy. 401 00:27:30,500 --> 00:27:32,125 What do you think? Look around. 402 00:27:35,416 --> 00:27:38,458 I bet there's all sorts of things you didn't notice before. 403 00:27:38,583 --> 00:27:40,583 [children playing in the yard] 404 00:27:42,750 --> 00:27:44,166 What else do you want to be? 405 00:27:45,083 --> 00:27:46,250 You want to be a giant? 406 00:27:46,791 --> 00:27:48,208 Okay. Turn around. 407 00:27:49,958 --> 00:27:51,708 What do you see from up there? 408 00:27:53,666 --> 00:27:54,875 What's it like up there? 409 00:27:56,416 --> 00:27:59,041 -The bathroom is so tiny. -Do you like it? 410 00:28:00,500 --> 00:28:02,500 -Yes. -What else? A cat! 411 00:28:02,791 --> 00:28:04,791 Let's be a cat down here. Look, down here. 412 00:28:04,875 --> 00:28:05,833 I'm a cat. 413 00:28:06,458 --> 00:28:10,666 [Jimmy and Lisa meowing] 414 00:28:11,000 --> 00:28:13,791 So if you stay open, 415 00:28:14,541 --> 00:28:16,541 and if you stay curious, 416 00:28:16,875 --> 00:28:19,291 then you can see the world however you want. 417 00:28:19,583 --> 00:28:21,791 You can see the world like a little tiny bug. 418 00:28:22,250 --> 00:28:23,458 Or like a bad guy. 419 00:28:25,708 --> 00:28:26,958 You know what I mean? 420 00:28:28,250 --> 00:28:30,708 Can I go back to nap time now? 421 00:28:32,291 --> 00:28:33,958 Will you think about what I said? 422 00:28:35,250 --> 00:28:36,458 Will you think about it? 423 00:28:37,333 --> 00:28:38,166 All right. 424 00:28:52,666 --> 00:28:54,000 [Lisa whispering] Jimmy. 425 00:28:56,875 --> 00:28:58,125 Jimmy, one more thing. 426 00:29:09,416 --> 00:29:11,416 [washing cups] 427 00:29:35,166 --> 00:29:37,041 [Jimmy recites a poem] 428 00:29:37,166 --> 00:29:38,291 It gets so dark 429 00:29:38,916 --> 00:29:40,666 It stays dark, 430 00:29:41,083 --> 00:29:43,375 Even when I turn on the light. 431 00:29:45,375 --> 00:29:46,625 It gets so bright, 432 00:29:47,375 --> 00:29:49,583 The flowers bow to the sun. 433 00:29:51,791 --> 00:29:53,541 Do you remember the lion? 434 00:29:53,916 --> 00:29:56,291 So quick and so strong. 435 00:29:56,916 --> 00:29:59,458 He has no master when his master is sleeping. 436 00:29:59,916 --> 00:30:02,125 And all his master does is sleep. 437 00:30:08,500 --> 00:30:12,083 [Lisa laughs and sighs] 438 00:30:13,250 --> 00:30:14,416 That was a poem. 439 00:30:17,291 --> 00:30:19,875 Can you say it for me again, so I can write it down? 440 00:30:25,750 --> 00:30:28,791 Meghan, did you catch what he was saying? Did you get the beginning? 441 00:30:28,875 --> 00:30:30,166 Sorry. I had the water running. 442 00:30:30,500 --> 00:30:33,625 I think he was singing a song. He seems to be doing that a lot. 443 00:30:34,083 --> 00:30:35,791 They aren't songs. They're poems. 444 00:30:38,833 --> 00:30:40,750 It was about a dead lion. 445 00:30:42,583 --> 00:30:43,583 You see? 446 00:30:51,750 --> 00:30:53,458 What am I going to do with you? 447 00:30:55,000 --> 00:30:57,083 -[footsteps] -[Becca] Hey. 448 00:30:57,458 --> 00:31:00,291 -Becca, we have a little bit of a problem. -What's wrong? 449 00:31:01,541 --> 00:31:05,000 [Lisa huffs] Poems are disappearing. It happened just now. He was... 450 00:31:05,208 --> 00:31:07,958 pacing back and forth. I rushed to get to him 451 00:31:08,041 --> 00:31:11,125 and by the time I got there he was almost finished. All I got was... 452 00:31:11,625 --> 00:31:14,958 "He has no master When his master is sleeping. 453 00:31:15,916 --> 00:31:17,916 And all his master does is sleep." 454 00:31:23,166 --> 00:31:25,708 It's from the point of view of a hunted lion. 455 00:31:28,625 --> 00:31:29,458 I see. 456 00:31:30,291 --> 00:31:32,958 [Lisa] I mean, how often are we missing these moments? 457 00:31:33,625 --> 00:31:35,250 It's hard to say really, I mean, 458 00:31:36,166 --> 00:31:37,583 I try my best, but-- 459 00:31:37,666 --> 00:31:41,375 Out of curiosity, who tucks him into bed at night? Is it you or... 460 00:31:41,458 --> 00:31:42,333 is it somebody else? 461 00:31:42,416 --> 00:31:43,666 It's mostly me. 462 00:31:44,083 --> 00:31:47,791 I think that's a time to pay attention to. I mean, imagine how much... 463 00:31:48,541 --> 00:31:50,791 incredible poetry is written in that... 464 00:31:51,750 --> 00:31:55,041 not quite conscious moment just before the lights go out. 465 00:31:56,166 --> 00:31:57,000 Hey. 466 00:31:57,750 --> 00:32:01,083 You're such a good teacher. You know that? You have a big heart. 467 00:32:01,541 --> 00:32:03,541 [zips bag] Listen, baby doll. 468 00:32:04,125 --> 00:32:07,083 When you come up with your poems, just let us know, okay? So we can help you. 469 00:32:07,166 --> 00:32:09,625 Yeah, because we don't want to miss anything, okay? 470 00:32:09,750 --> 00:32:10,833 Do you have kids? 471 00:32:11,083 --> 00:32:11,916 I do. 472 00:32:12,333 --> 00:32:14,583 -Big? Small? -They're big. They're in high school. 473 00:32:14,666 --> 00:32:15,500 Oh, wow. 474 00:32:15,583 --> 00:32:18,791 Well, they're really lucky to have you. You're... very attentive. 475 00:32:19,000 --> 00:32:20,166 Alright, let's go baby. 476 00:32:22,458 --> 00:32:26,041 Okay, so let's just work together to make sure that all of his work gets heard. 477 00:32:26,125 --> 00:32:27,291 I'll do what I can do. 478 00:32:27,833 --> 00:32:28,708 Bye. 479 00:32:34,166 --> 00:32:36,166 [traffic noises] 480 00:32:49,041 --> 00:32:51,041 [people chattering] 481 00:32:56,458 --> 00:32:57,291 Hi. 482 00:32:57,416 --> 00:32:58,416 Hi, I am Lisa. 483 00:32:58,500 --> 00:32:59,625 We spoke on the phone. 484 00:32:59,708 --> 00:33:00,541 -Yes. -Hi. 485 00:33:00,625 --> 00:33:02,625 -Hi, Lisa. -Is now still an okay time? 486 00:33:02,708 --> 00:33:03,791 Yes, of course. 487 00:33:04,375 --> 00:33:06,708 We memorize a few poems, just for fun. 488 00:33:07,708 --> 00:33:09,250 Well, he composes, too. 489 00:33:09,791 --> 00:33:12,083 -Really? I didn't realize. -Yes, and I... 490 00:33:12,291 --> 00:33:14,291 I wanted to speak to you because... 491 00:33:15,833 --> 00:33:18,625 I imagine, maybe, you can appreciate how rare 492 00:33:18,875 --> 00:33:20,250 that gift is. 493 00:33:20,958 --> 00:33:22,000 I mean, I've been... 494 00:33:22,291 --> 00:33:25,666 a kindergarten teacher for almost 20 years and I've never seen anything like it. 495 00:33:25,750 --> 00:33:29,583 And I just want to support it, and I want to protect it as much as I possibly can. 496 00:33:29,666 --> 00:33:30,500 Absolutely. 497 00:33:30,583 --> 00:33:31,500 Talent is so... 498 00:33:33,000 --> 00:33:34,958 fragile and so rare. 499 00:33:35,125 --> 00:33:37,375 And our culture does everything to crush it. 500 00:33:37,458 --> 00:33:39,750 I mean even at four or five, they're coming into school 501 00:33:39,833 --> 00:33:43,166 attached to their phones, talking only about TV shows and video games. 502 00:33:43,250 --> 00:33:44,958 It's a materialistic culture, 503 00:33:45,041 --> 00:33:47,500 and it doesn't support art, or language, 504 00:33:49,000 --> 00:33:50,250 or observation. 505 00:33:51,625 --> 00:33:54,666 Even my own children, who are great, they don't read. 506 00:33:56,083 --> 00:33:57,291 You know, you think... 507 00:33:57,708 --> 00:33:59,375 maybe it's just a phase. 508 00:34:02,250 --> 00:34:04,500 But I worry that it's something larger. 509 00:34:07,166 --> 00:34:08,833 A lack of curiosity. 510 00:34:10,166 --> 00:34:11,541 A lack of reflection. 511 00:34:11,958 --> 00:34:13,958 No one has space for poetry. 512 00:34:14,791 --> 00:34:15,708 Maybe that's true. 513 00:34:17,250 --> 00:34:20,750 Really, what I want is to speak with his father. 514 00:34:21,208 --> 00:34:22,041 His father? 515 00:34:22,125 --> 00:34:25,666 I wonder if he would allow me to oversee his progress. 516 00:34:28,333 --> 00:34:31,333 [sighs] Well, he is a busy man and frankly 517 00:34:31,416 --> 00:34:33,583 I don't know how much you'll get out of him. 518 00:34:34,875 --> 00:34:35,791 Have you met him? 519 00:34:35,875 --> 00:34:36,708 No. 520 00:34:36,833 --> 00:34:39,291 He doesn't actually even return my phone calls. 521 00:34:41,500 --> 00:34:42,916 Maybe the babysitter can help? 522 00:34:43,000 --> 00:34:44,583 -Becca? -Yes, Becca. 523 00:34:44,916 --> 00:34:46,166 Well, between you and me, 524 00:34:46,250 --> 00:34:48,833 I think Becca is a problematic element in this too. 525 00:34:49,500 --> 00:34:52,583 I mean she doesn't understand the depth of his talent. 526 00:34:53,416 --> 00:34:55,416 [phone ringing] 527 00:34:56,166 --> 00:35:00,291 Listen, I apologize, but I should get back to work soon. 528 00:35:00,375 --> 00:35:01,208 I'm sorry. 529 00:35:01,500 --> 00:35:02,333 Okay. 530 00:35:02,416 --> 00:35:05,041 I'll... speak to my brother soon. 531 00:35:06,750 --> 00:35:09,958 -I'll see if I can catch him this week. -That would be wonderful. 532 00:35:11,625 --> 00:35:13,625 [sighs] 533 00:35:15,458 --> 00:35:17,875 I should... I really have a deadline, so... 534 00:35:17,958 --> 00:35:18,791 Okay. 535 00:35:19,375 --> 00:35:20,833 -You know your way out. -I do. 536 00:35:42,750 --> 00:35:45,916 [whispering] Hey Jimmy. Will you come with me to the playground? 537 00:35:46,041 --> 00:35:48,208 I want to talk to you about something. 538 00:35:48,291 --> 00:35:49,291 Come on. Let's play. 539 00:36:00,083 --> 00:36:01,500 They have five more minutes. 540 00:36:01,583 --> 00:36:02,416 -Okay. -Okay. 541 00:36:13,083 --> 00:36:16,041 Jimmy, I want to talk to you about something very important. 542 00:36:16,250 --> 00:36:18,000 When you have a poem in your head, 543 00:36:19,041 --> 00:36:20,458 and when your poem is ready, 544 00:36:20,958 --> 00:36:22,666 -[crow croaks] -...will you come to me? 545 00:36:23,416 --> 00:36:26,500 Even if you see I'm busy or I'm talking to somebody else, 546 00:36:26,750 --> 00:36:30,166 or if you're mad at me that day, or if you think I'm mad at you, 547 00:36:32,500 --> 00:36:33,875 will you please come to me? 548 00:36:34,000 --> 00:36:36,000 [birds chirping] 549 00:36:37,333 --> 00:36:39,875 If it happens when you're not at school, it's okay. 550 00:36:40,791 --> 00:36:42,250 You can call me on the phone. 551 00:36:42,333 --> 00:36:44,500 You don't have to recite your poem to Becca. 552 00:36:45,875 --> 00:36:47,708 It's better if you call me, you understand? 553 00:36:47,791 --> 00:36:49,166 I'll write it down for you. 554 00:36:50,000 --> 00:36:53,541 And don't let her call you silly names like puppy dog and... 555 00:36:54,166 --> 00:36:57,041 bunny rabbit. It's belittling. It means she's treating you like a baby. 556 00:36:58,250 --> 00:37:01,458 So, look. I took your cell phone from your backpack. 557 00:37:01,541 --> 00:37:02,375 Hope that's okay. 558 00:37:03,833 --> 00:37:06,958 And I'd like to put my number in it, so you have it if you need it. 559 00:37:07,833 --> 00:37:09,958 I'm not going to put it in under Mrs. Spinelli 560 00:37:10,041 --> 00:37:12,000 because that is too long. 561 00:37:13,125 --> 00:37:15,291 I'm going to type in the letter L. 562 00:37:15,583 --> 00:37:16,416 See? 563 00:37:17,500 --> 00:37:18,333 "L..." 564 00:37:18,666 --> 00:37:19,500 is... 565 00:37:20,375 --> 00:37:21,208 for Lisa. 566 00:37:22,833 --> 00:37:23,666 That's my name. 567 00:37:26,291 --> 00:37:29,208 So just find "L" when you want to call me. Okay? 568 00:37:30,166 --> 00:37:31,000 Okay. 569 00:37:33,958 --> 00:37:35,958 [footsteps] 570 00:37:36,250 --> 00:37:37,083 Hello? 571 00:37:37,625 --> 00:37:38,458 Hi. 572 00:37:39,041 --> 00:37:39,875 Hi. 573 00:37:40,125 --> 00:37:42,125 [forks and knives clinking] 574 00:37:44,416 --> 00:37:45,583 [Grant] Where are you headed? 575 00:37:46,125 --> 00:37:47,291 I have practice. 576 00:37:47,791 --> 00:37:51,125 -No you don't. You had it yesterday. -We have an extra one this week. 577 00:37:52,458 --> 00:37:53,791 Josh, where are you going? 578 00:37:54,625 --> 00:37:55,791 I have a meeting. 579 00:37:57,041 --> 00:37:58,500 [Lisa] Is this Marine stuff? 580 00:37:58,833 --> 00:38:00,833 [Josh humming] 581 00:38:01,708 --> 00:38:02,875 Josh, come in here. 582 00:38:07,208 --> 00:38:10,416 [Grant] We just don't get it. You worked so hard to get into that school 583 00:38:10,583 --> 00:38:12,750 and you busted your butt, and you pulled up your grades, 584 00:38:12,833 --> 00:38:14,791 and we're proud of you. That's all we're saying. 585 00:38:14,875 --> 00:38:16,291 It's not even a good school. 586 00:38:16,750 --> 00:38:19,833 Josh, it's stupid to put yourself in harm's way. 587 00:38:20,250 --> 00:38:23,500 People get their fucking limbs blown off. 588 00:38:23,583 --> 00:38:25,125 I'm just sick of school, okay? 589 00:38:26,541 --> 00:38:28,125 Plus, I think service is more important 590 00:38:28,208 --> 00:38:30,541 than whatever notion of achievement you have in your head. 591 00:38:30,625 --> 00:38:34,208 No, if you want to go fight for oil in the desert, that's fine, 592 00:38:34,291 --> 00:38:35,708 but don't kid yourself. 593 00:38:36,125 --> 00:38:37,375 [door opens] 594 00:38:38,458 --> 00:38:40,458 -[traffic noises] -[slams door] 595 00:38:43,708 --> 00:38:45,541 [opens sink] 596 00:38:48,291 --> 00:38:51,250 -[drinks water] -[slams glass in sink] 597 00:38:52,125 --> 00:38:54,125 [Grant sighs] 598 00:38:54,875 --> 00:38:56,875 [moves chair] 599 00:38:58,833 --> 00:39:01,041 Don't worry. He always lands on his feet. 600 00:39:01,166 --> 00:39:02,000 Does he? 601 00:39:10,333 --> 00:39:12,000 -[both sigh] -[Lisa] I don't know. 602 00:39:17,333 --> 00:39:18,625 Are we finally alone? 603 00:39:19,083 --> 00:39:21,416 [Lisa chuckles] 604 00:39:22,000 --> 00:39:24,041 Can I lock the fucking front door? 605 00:39:24,125 --> 00:39:25,500 -No! -And make sure... 606 00:39:25,875 --> 00:39:26,750 that no one... 607 00:39:27,041 --> 00:39:29,166 comes back in this house... 608 00:39:29,250 --> 00:39:30,333 ever again? 609 00:39:30,416 --> 00:39:32,416 -[Lisa chuckles] -[both moaning] 610 00:39:41,875 --> 00:39:43,875 -[phone rings] -[both moaning] 611 00:39:47,541 --> 00:39:48,833 [Grant] Really? 612 00:39:50,083 --> 00:39:52,083 [phone ringing] 613 00:39:55,166 --> 00:39:56,000 Hello? 614 00:39:56,125 --> 00:39:57,375 Mrs. Spinelli? 615 00:39:57,458 --> 00:39:58,500 Hi, Jimmy. 616 00:39:58,791 --> 00:39:59,916 I have a poem. 617 00:40:00,375 --> 00:40:02,375 [searching for pen and paper] 618 00:40:07,666 --> 00:40:10,625 Wait! Okay. I'm ready to write it down. 619 00:40:11,791 --> 00:40:12,625 Go ahead. 620 00:40:12,708 --> 00:40:14,666 The gold rusts, 621 00:40:14,750 --> 00:40:16,500 The warmth breaks 622 00:40:16,625 --> 00:40:18,583 And the light comes at morning, 623 00:40:19,416 --> 00:40:22,208 The police start their way to the dining hall, 624 00:40:26,041 --> 00:40:29,166 And the sound of World War Three is out there. 625 00:40:32,291 --> 00:40:33,500 Dust is out. 626 00:40:33,958 --> 00:40:36,375 And pray God, The wedding is coming. 627 00:40:38,416 --> 00:40:40,375 And the reciting poem is here. 628 00:40:53,208 --> 00:40:54,458 -[Jimmy winces] -[Lisa] Shh! 629 00:40:56,583 --> 00:40:58,583 I loved your poem last night. 630 00:41:01,000 --> 00:41:03,000 [children laughing and playing] 631 00:41:11,625 --> 00:41:13,541 Do you want to hear a poem from me? 632 00:41:14,791 --> 00:41:15,666 Okay. 633 00:41:29,708 --> 00:41:31,708 Mesmerize Me, Butterfly. 634 00:41:36,500 --> 00:41:39,208 Forcing wings open-shut 635 00:41:40,291 --> 00:41:43,166 Thrust with purpose not known to me 636 00:41:44,125 --> 00:41:46,208 Not expert, in your grasses. 637 00:41:47,541 --> 00:41:48,750 In poison 638 00:41:49,583 --> 00:41:52,875 Mushrooms camouflage deliverance 639 00:41:54,791 --> 00:41:58,375 Today the garden teems with wood sprites 640 00:41:58,458 --> 00:41:59,583 Flashing blue 641 00:42:00,625 --> 00:42:01,708 Now white 642 00:42:04,291 --> 00:42:06,000 At the edge of seeing. 643 00:42:06,291 --> 00:42:08,291 [children laughing and playing] 644 00:42:12,000 --> 00:42:13,708 Is that a poem you wrote? 645 00:42:16,916 --> 00:42:17,750 Yeah. 646 00:42:28,250 --> 00:42:30,250 [packs first aid] 647 00:42:30,375 --> 00:42:32,166 You can just forget you heard it. 648 00:42:32,833 --> 00:42:34,791 I don't want to spoil your talent. 649 00:42:36,916 --> 00:42:38,916 -[music playing] -[people chattering] 650 00:43:16,416 --> 00:43:17,958 Amy, what are you doing? 651 00:43:18,458 --> 00:43:20,541 What's the big deal? It's been decriminalized. 652 00:43:21,083 --> 00:43:22,166 Can I have it? 653 00:43:22,875 --> 00:43:26,333 You and dad always act like artsy, progressive hippies! 654 00:43:26,416 --> 00:43:27,416 Okay, you know what? 655 00:43:28,916 --> 00:43:31,583 Smoke it, if you want to. Maybe it'll open you up. 656 00:43:32,375 --> 00:43:33,750 -You-- -What's going on? 657 00:43:34,000 --> 00:43:37,000 ...could have such an incredible mind. 658 00:43:37,208 --> 00:43:38,541 Incredible mind? 659 00:43:38,791 --> 00:43:41,375 What's up with you? You're acting so weird! 660 00:43:41,500 --> 00:43:43,291 We got all our work done. 661 00:43:43,375 --> 00:43:46,291 I wish there was a little bit more curiosity, 662 00:43:46,375 --> 00:43:49,083 vibrancy, intellectualism in this house. 663 00:43:49,166 --> 00:43:51,916 Ever since you started taking those dumb-ass poetry classes 664 00:43:52,000 --> 00:43:53,333 you've been acting like you're... 665 00:43:53,416 --> 00:43:55,958 the cultural ambassador to the UN or something. 666 00:43:56,041 --> 00:43:59,208 Okay, if you want to go back to college and get your stupid degree, 667 00:43:59,291 --> 00:44:00,416 then you can go ahead. 668 00:44:00,500 --> 00:44:04,208 Okay, I actually get straight A's without having to work very hard 669 00:44:04,583 --> 00:44:06,166 and you never acknowledge that. 670 00:44:06,666 --> 00:44:09,250 You worked your ass off and look where you are. 671 00:44:09,666 --> 00:44:11,666 -[teenagers chattering] -[music playing] 672 00:44:23,666 --> 00:44:24,500 [Grant] Hey. 673 00:44:24,708 --> 00:44:26,041 What the hell is going on? 674 00:44:26,125 --> 00:44:27,041 It's nothing. 675 00:44:27,125 --> 00:44:30,125 She's just being provocative. I'm fine. I'm going to get some air. 676 00:44:48,375 --> 00:44:50,375 [scrapes lighter] 677 00:45:01,833 --> 00:45:03,833 [airplane passing by] 678 00:45:11,750 --> 00:45:14,083 "Cultural ambassador to the UN." 679 00:45:16,125 --> 00:45:18,125 [birds chirping] 680 00:45:34,416 --> 00:45:36,416 [line ringing] 681 00:45:37,416 --> 00:45:38,291 Hello? 682 00:45:38,541 --> 00:45:39,500 Jimmy, hi. 683 00:45:40,750 --> 00:45:41,708 It's Mrs. Spinelli. 684 00:45:42,541 --> 00:45:43,375 It's Lisa. 685 00:45:43,916 --> 00:45:45,166 Why are you calling me? 686 00:45:45,583 --> 00:45:49,625 It's okay. Kindergarten teachers are allowed to call their students. 687 00:45:50,458 --> 00:45:52,458 Becca's going to read me a book. 688 00:45:52,541 --> 00:45:54,791 Okay. I know, it must be getting close to bedtime. 689 00:45:54,875 --> 00:45:56,250 I just wanted to say hi. 690 00:45:56,666 --> 00:45:57,625 Okay. 691 00:46:08,833 --> 00:46:11,166 [Simon] A home transformed by the lightning, 692 00:46:11,958 --> 00:46:15,875 The balanced alcoves smother This insatiable earth of a planet, 693 00:46:16,208 --> 00:46:17,166 Earth. 694 00:46:17,958 --> 00:46:22,875 They attacked it with their mechanical horns because they love you. 695 00:46:23,291 --> 00:46:24,125 Hello? 696 00:46:24,250 --> 00:46:26,250 Hey Lisa, how's it going? Come, sit down. 697 00:46:26,666 --> 00:46:28,833 I was reading this poem that... 698 00:46:29,416 --> 00:46:30,666 that a computer wrote. 699 00:46:31,333 --> 00:46:32,833 You know, with some algorithm. 700 00:46:33,541 --> 00:46:35,166 It even passed the Turing Test. 701 00:46:35,833 --> 00:46:37,416 In the end, we're all machines. 702 00:46:38,708 --> 00:46:40,958 Well, Justin, thank you, and good luck with the sonnet. 703 00:46:41,041 --> 00:46:41,916 Yeah, I'll crack it. 704 00:46:42,125 --> 00:46:44,166 [Simon] Don't make Watson do it. [chuckles] 705 00:46:44,375 --> 00:46:46,875 Cool, man. I'll see you at the reading on Thursday, then. 706 00:46:46,958 --> 00:46:48,333 -[Justin] Great. Bye. -Bye. 707 00:46:51,041 --> 00:46:54,708 [door closes] You know, it is very funny when you have, like, 708 00:46:54,833 --> 00:46:58,041 this amount of books, and I've only read one-tenth of them. 709 00:46:59,916 --> 00:47:02,833 So, Justin was telling me that half of the class is going to stay 710 00:47:02,916 --> 00:47:04,916 for the next semester. Would you like to stay? 711 00:47:06,041 --> 00:47:08,166 -Yes, I would. -That would be great, right? 712 00:47:08,416 --> 00:47:09,375 -Yeah. -Good. 713 00:47:09,875 --> 00:47:13,333 So tell me about you. I don't know anything about you. What do you do? 714 00:47:13,583 --> 00:47:14,458 I teach. 715 00:47:14,958 --> 00:47:15,791 You teach? 716 00:47:16,250 --> 00:47:18,791 I want to thank you for inviting me. 717 00:47:18,875 --> 00:47:21,625 I can't tell you how flattered I was when I received your email. 718 00:47:21,708 --> 00:47:23,583 Oh, please. No. I mean... 719 00:47:24,541 --> 00:47:25,916 You know your work has been... 720 00:47:26,041 --> 00:47:28,333 progressing a lot, and it was a no-brainer. 721 00:47:28,416 --> 00:47:29,875 I mean you have to come. 722 00:47:31,500 --> 00:47:32,583 So what do you teach? 723 00:47:33,166 --> 00:47:34,291 I teach kindergarten. 724 00:47:35,416 --> 00:47:37,291 That's such a delicate thing, right? 725 00:47:39,250 --> 00:47:41,833 I mean, you give the kids something and then they... 726 00:47:43,125 --> 00:47:44,250 they have it forever. 727 00:47:45,458 --> 00:47:46,583 -Yeah. -It's incredible. 728 00:47:46,666 --> 00:47:47,500 That's true. 729 00:47:49,125 --> 00:47:50,833 So... Um... 730 00:47:51,500 --> 00:47:52,541 on Thursday night... 731 00:47:53,625 --> 00:47:54,500 at the Bowery... 732 00:47:55,625 --> 00:47:57,583 we're doing this reading where... 733 00:47:57,916 --> 00:48:00,208 you know, a bunch of poets come in. 734 00:48:00,458 --> 00:48:02,791 It's very eclectic. Young and old. 735 00:48:03,166 --> 00:48:06,875 And there's reviewers, publishers as well, there might be. 736 00:48:07,291 --> 00:48:10,583 And everyone that goes on stage reads two poems. 737 00:48:10,708 --> 00:48:12,916 So you have to prepare two poems that you like. 738 00:48:13,000 --> 00:48:13,958 -Okay. -Alright? 739 00:48:14,750 --> 00:48:17,166 I really want to thank you for this opportunity. 740 00:48:18,791 --> 00:48:19,666 Of course. 741 00:48:21,041 --> 00:48:22,375 There's dancing afterwards... 742 00:48:22,500 --> 00:48:23,333 with poets. 743 00:48:23,541 --> 00:48:26,666 You know, there's going to be a party with drinks and stuff, but... 744 00:48:26,750 --> 00:48:28,125 I don't know, maybe you... 745 00:48:29,416 --> 00:48:31,375 you will be like a center of attention. 746 00:48:33,125 --> 00:48:35,125 [Lisa laughs] 747 00:48:45,125 --> 00:48:49,125 I am sorry. I'm sorry. [grunts] My God, I'm sorry. 748 00:48:49,375 --> 00:48:50,916 I'm very sorry. 749 00:48:51,708 --> 00:48:52,708 I'm sorry. I just... 750 00:48:53,541 --> 00:48:55,083 It's presumptuous of me... 751 00:48:56,541 --> 00:48:57,416 I'm sorry. 752 00:49:00,708 --> 00:49:01,583 Forget about it. 753 00:49:04,916 --> 00:49:06,333 Can I read you a poem? 754 00:49:08,083 --> 00:49:08,916 Yeah. 755 00:49:12,541 --> 00:49:14,333 I wrote it sort of quickly. 756 00:49:18,250 --> 00:49:19,625 I'd love to hear your thoughts. 757 00:49:19,833 --> 00:49:20,666 Okay. 758 00:49:20,791 --> 00:49:22,791 [police siren] 759 00:49:29,000 --> 00:49:31,083 Mesmerize Me, Butterfly. 760 00:49:32,250 --> 00:49:35,083 Forcing wings open-shut 761 00:49:36,125 --> 00:49:39,375 Thrust with purpose not known to me 762 00:49:39,791 --> 00:49:42,250 Not expert in your grasses 763 00:49:43,250 --> 00:49:44,291 In poison 764 00:49:45,250 --> 00:49:48,083 Mushrooms camouflage deliverance 765 00:49:49,375 --> 00:49:52,375 Today the garden teems with wood sprites 766 00:49:52,458 --> 00:49:53,500 Flashing blue 767 00:49:53,750 --> 00:49:54,750 Now white 768 00:49:55,250 --> 00:49:56,791 At the edge of seeing. 769 00:50:02,458 --> 00:50:03,291 It's good. 770 00:50:03,958 --> 00:50:04,791 Yeah? 771 00:50:04,916 --> 00:50:06,166 Yeah, that was very cool. 772 00:50:06,750 --> 00:50:09,583 It's not my favorite, that you've written, but it's nice. 773 00:50:14,083 --> 00:50:15,666 You know, at the beginning, 774 00:50:16,708 --> 00:50:19,625 when you came into the class, I didn't notice you at first. 775 00:50:20,166 --> 00:50:22,166 There's so many people, you know, and... 776 00:50:22,666 --> 00:50:24,291 Also, you were very quiet for a while. 777 00:50:24,625 --> 00:50:26,625 Then you started to present your work. 778 00:50:27,000 --> 00:50:29,333 But, I mean, I must say, don't take this wrong, 779 00:50:29,416 --> 00:50:32,333 but at the beginning, your work was very typical, you know? 780 00:50:32,416 --> 00:50:33,250 Like, all the... 781 00:50:34,083 --> 00:50:35,625 all the metaphors were very... 782 00:50:36,250 --> 00:50:38,291 kind of commonplace, which is normal because you're... 783 00:50:38,375 --> 00:50:41,291 just experimenting with the nature of all of this. 784 00:50:41,708 --> 00:50:43,958 But when you read your poem about Anna. 785 00:50:45,083 --> 00:50:47,625 Then, I thought, okay, there is a poet here. 786 00:50:50,125 --> 00:50:51,708 And from then on, I was just... 787 00:50:53,250 --> 00:50:54,083 I don't know. 788 00:50:56,833 --> 00:50:57,666 I wonder what... 789 00:50:58,333 --> 00:50:59,583 what's going on with you. 790 00:51:02,416 --> 00:51:03,541 [Lisa chuckles] 791 00:51:08,541 --> 00:51:10,083 Are you going out with Anna? 792 00:51:14,416 --> 00:51:15,250 No. 793 00:51:19,333 --> 00:51:20,291 Do you like women? 794 00:51:22,875 --> 00:51:23,750 Occasionally. 795 00:51:37,541 --> 00:51:39,541 [both moaning] 796 00:52:17,958 --> 00:52:19,958 [children playing] 797 00:52:39,625 --> 00:52:40,500 Hey. 798 00:52:41,083 --> 00:52:41,916 Come with me. 799 00:52:46,750 --> 00:52:47,708 [teacher] Is he okay? 800 00:52:48,125 --> 00:52:49,166 Yeah. Of course. 801 00:52:55,958 --> 00:52:57,125 Yeah, let's go in here. 802 00:53:10,041 --> 00:53:11,791 So, on Thursday, 803 00:53:13,166 --> 00:53:14,666 we've been invited to a place 804 00:53:14,750 --> 00:53:17,666 where poets read their poems on stage, like this, 805 00:53:19,083 --> 00:53:20,291 in front of an audience. 806 00:53:21,833 --> 00:53:24,000 Some of them will probably be pretty mediocre, but... 807 00:53:25,250 --> 00:53:28,083 I was wondering if you might want to read a few of yours. 808 00:53:32,208 --> 00:53:33,125 What do you think? 809 00:53:36,833 --> 00:53:37,791 Yeah, I'd like to. 810 00:53:41,125 --> 00:53:43,125 I think it would be a great opportunity. 811 00:53:44,416 --> 00:53:46,416 [takes deep breath] 812 00:53:49,250 --> 00:53:51,166 Actually, why don't you stand up here. 813 00:53:55,833 --> 00:53:56,666 Yeah. 814 00:53:57,291 --> 00:53:58,250 Like a stage. 815 00:54:00,625 --> 00:54:03,083 Can you show me how you say one of your poems? 816 00:54:05,375 --> 00:54:06,333 Maybe "Anna"? 817 00:54:09,916 --> 00:54:11,916 Anna's beautiful 818 00:54:12,291 --> 00:54:13,875 Beautiful enough for me 819 00:54:21,541 --> 00:54:22,791 You know what's in there? 820 00:54:23,875 --> 00:54:24,708 What? 821 00:54:24,833 --> 00:54:25,708 Your heart. 822 00:54:27,125 --> 00:54:29,041 Can you try saying it more from there? 823 00:54:29,958 --> 00:54:30,833 From your heart? 824 00:54:33,666 --> 00:54:34,541 Anna's 825 00:54:34,916 --> 00:54:35,750 beautiful 826 00:54:36,125 --> 00:54:37,583 Beautiful enough for me. 827 00:54:38,333 --> 00:54:41,291 The sun hits her yellow house. 828 00:54:41,625 --> 00:54:43,958 It's almost like a sign from God. 829 00:54:49,625 --> 00:54:50,458 Okay, good. 830 00:54:52,708 --> 00:54:55,875 So, on Thursday we'll do "Anna" and... 831 00:54:56,083 --> 00:54:57,166 how about "The Bull"? 832 00:54:57,333 --> 00:54:58,166 Yeah. 833 00:54:58,250 --> 00:55:00,833 And we'll practice both of them a little bit every day. 834 00:55:01,250 --> 00:55:02,083 Okay. 835 00:55:03,625 --> 00:55:05,625 [takes deep breath] 836 00:55:07,166 --> 00:55:09,166 -[police siren] -[traffic noises] 837 00:55:11,583 --> 00:55:13,583 [music pumping loud] 838 00:55:36,750 --> 00:55:37,708 Mr. Roy. 839 00:55:39,000 --> 00:55:39,833 Yes. 840 00:55:40,916 --> 00:55:42,541 [pouring ice in a glass] 841 00:55:42,666 --> 00:55:43,500 So... 842 00:55:44,958 --> 00:55:46,583 I've got a kid with a good head. 843 00:55:47,000 --> 00:55:47,833 I'm happy. 844 00:55:48,041 --> 00:55:49,291 Well it's more than that. 845 00:55:50,500 --> 00:55:52,291 I think we have a young Mozart. 846 00:55:53,125 --> 00:55:54,000 He's gifted, 847 00:55:54,666 --> 00:55:55,500 Mr. Roy. 848 00:55:56,791 --> 00:55:59,291 He writes poetry on a level that is far... 849 00:55:59,916 --> 00:56:01,583 beyond his age. 850 00:56:01,708 --> 00:56:03,708 [music playing] 851 00:56:04,833 --> 00:56:06,208 Have you talked to Sanjay? 852 00:56:06,916 --> 00:56:07,916 Sanjay who? 853 00:56:08,250 --> 00:56:09,666 Your brother, the writer. 854 00:56:10,375 --> 00:56:14,333 [laughs] The writer? Haven't talked to him in a month. 855 00:56:14,958 --> 00:56:16,875 I see. He was supposed to call you. 856 00:56:17,541 --> 00:56:18,958 What can I do for you, Lisa? 857 00:56:19,291 --> 00:56:20,583 Mozart... 858 00:56:21,208 --> 00:56:23,791 was nurtured by Kings and Queens. 859 00:56:24,916 --> 00:56:28,583 They massaged his tired hands. They fed him candy... 860 00:56:29,250 --> 00:56:30,625 while he played the piano. 861 00:56:31,833 --> 00:56:33,166 And Jimmy doesn't have that. 862 00:56:33,416 --> 00:56:36,500 I'm not saying he should be spoiled, but he does need support. 863 00:56:37,583 --> 00:56:38,583 And Becca, 864 00:56:40,125 --> 00:56:41,000 she's nice. 865 00:56:42,541 --> 00:56:44,541 But she's not a good influence on him. 866 00:56:45,708 --> 00:56:46,750 [Father of Jimmy] Why? 867 00:56:47,250 --> 00:56:50,458 Well, I think she treats him like any stupid child. 868 00:56:51,083 --> 00:56:52,833 She talks to him like a puppy dog. 869 00:56:53,625 --> 00:56:57,416 And I should tell you she's often late picking him up and dropping him off. 870 00:56:57,791 --> 00:56:58,625 Is that true? 871 00:56:59,125 --> 00:57:00,041 Yes. 872 00:57:01,416 --> 00:57:04,541 Last week, she was an hour late because she was at an audition. 873 00:57:06,041 --> 00:57:08,500 I know. I see you're very busy and... 874 00:57:08,958 --> 00:57:12,041 that you're a very successful man, and that you don't have a lot of time. 875 00:57:12,125 --> 00:57:14,125 And I know that Jimmy's mother isn't around. 876 00:57:14,208 --> 00:57:17,583 I want to help my son. Especially if he enjoys doing this. 877 00:57:17,875 --> 00:57:19,875 But, I don't want him to be like my brother. 878 00:57:20,333 --> 00:57:21,375 You met him, right? 879 00:57:21,875 --> 00:57:25,625 Forty two years old. Makes 50 grand a year because he wanted to be an intellectual. 880 00:57:26,666 --> 00:57:27,500 Now? 881 00:57:27,750 --> 00:57:29,958 Corrects spelling mistakes for the newspaper. 882 00:57:30,333 --> 00:57:33,583 I want my son to do good in school. I want him to be smart, but... 883 00:57:34,125 --> 00:57:36,041 it's also good to have a normal life. 884 00:57:37,500 --> 00:57:39,250 Make money, be practical. 885 00:57:39,833 --> 00:57:42,916 But you know I don't like this Becca forgetting to pick him up. 886 00:57:43,916 --> 00:57:45,541 I'm going to ask her to leave. 887 00:57:45,916 --> 00:57:47,750 I knew it wasn't going to work, but, you know, 888 00:57:47,833 --> 00:57:50,375 whenever this happens, it's a real problem for me because... 889 00:57:50,458 --> 00:57:51,291 who watches him? 890 00:57:51,583 --> 00:57:52,583 I'm happy to. 891 00:57:53,333 --> 00:57:54,458 It's not hard for me. 892 00:57:54,541 --> 00:57:56,708 Especially if it's a few hours after school. 893 00:57:57,416 --> 00:57:58,250 Yeah. 894 00:57:59,041 --> 00:58:00,791 -That would help me very much. -Okay. 895 00:58:00,875 --> 00:58:03,541 At least until 5 or 6. Then I could get a girl to come to the house. 896 00:58:03,625 --> 00:58:04,500 Yes, I can do that. 897 00:58:05,458 --> 00:58:06,291 And... 898 00:58:06,583 --> 00:58:09,458 I don't know if Jimmy mentioned it to you, but I've asked him to recite 899 00:58:09,541 --> 00:58:14,166 a few of his poems in Manhattan on Thursday night at a poetry reading. 900 00:58:14,875 --> 00:58:15,708 See now, 901 00:58:15,791 --> 00:58:18,791 on Thursday he has baseball practice with his friend. They go together. 902 00:58:19,208 --> 00:58:21,625 So, forget it. It's too complicated. 903 00:58:23,083 --> 00:58:23,958 I see. 904 00:58:25,916 --> 00:58:27,916 Do you need me to bring him to baseball? 905 00:58:28,708 --> 00:58:32,125 Oh, no. They've got it arranged. The father of the kid takes him. 906 00:58:35,333 --> 00:58:36,250 It's a shame... 907 00:58:37,416 --> 00:58:39,291 that he won't be able to go to the reading. 908 00:58:39,375 --> 00:58:40,666 Don't overthink it. 909 00:58:40,750 --> 00:58:42,625 They need things simple at this age. 910 00:58:43,083 --> 00:58:45,083 [piano playing] 911 00:59:04,833 --> 00:59:06,250 [cell phone buzzes] 912 00:59:06,875 --> 00:59:08,041 You know what? 913 00:59:08,125 --> 00:59:09,541 Let's turn our phones off. 914 00:59:10,208 --> 00:59:11,375 And then we can just... 915 00:59:11,916 --> 00:59:13,041 look at the art, 916 00:59:13,333 --> 00:59:15,333 not worry about anything else. 917 00:59:48,833 --> 00:59:49,666 Hi. 918 00:59:51,291 --> 00:59:53,166 [woman] I tried to call three times. 919 00:59:54,750 --> 00:59:56,083 Come on, honey. Let's go. 920 01:00:02,708 --> 01:00:03,666 [closes car door] 921 01:00:11,958 --> 01:00:13,916 Anna is beautiful 922 01:00:14,625 --> 01:00:16,583 Beautiful enough for me. 923 01:00:17,583 --> 01:00:20,041 The sun hits her yellow house 924 01:00:20,541 --> 01:00:23,583 It's almost like a sign from God. 925 01:00:25,000 --> 01:00:26,833 That was great, Jimmy. 926 01:00:27,875 --> 01:00:29,750 Do it just like that tonight, okay? 927 01:00:30,875 --> 01:00:32,000 Okay. Now... 928 01:00:33,208 --> 01:00:34,958 I'm going to be somebody in the audience, 929 01:00:35,041 --> 01:00:37,041 and I'm going to pretend to ask you a question, okay? 930 01:00:37,125 --> 01:00:38,166 I'm going to raise my hand. 931 01:00:39,041 --> 01:00:40,833 Mr. Jimmy Roy. 932 01:00:42,833 --> 01:00:43,666 Who is Anna? 933 01:00:45,291 --> 01:00:46,750 And then you have to answer. 934 01:00:48,375 --> 01:00:50,041 So, you can say... 935 01:00:52,958 --> 01:00:55,916 You can say Anna is a little tweeting bird. 936 01:00:56,875 --> 01:00:58,125 Or you can say 937 01:00:58,208 --> 01:01:00,291 she's one of the little girls in our kindergarten. 938 01:01:00,375 --> 01:01:01,916 Or you can say she's the moon, 939 01:01:02,125 --> 01:01:03,666 or a star or... 940 01:01:05,083 --> 01:01:06,791 you can say whatever you want. 941 01:01:14,666 --> 01:01:15,708 [Lisa] Hi, Richard. 942 01:01:15,791 --> 01:01:16,625 [Richard] Hey. 943 01:01:17,041 --> 01:01:18,833 -[Lisa] Can I talk to you for a sec? -Sure. 944 01:01:18,916 --> 01:01:19,833 [Lisa] Okay, great. 945 01:01:21,208 --> 01:01:22,041 So... 946 01:01:22,250 --> 01:01:24,250 Jimmy was really not feeling well today. 947 01:01:24,333 --> 01:01:26,833 I think maybe it's best if he skips baseball. 948 01:01:27,541 --> 01:01:28,791 [Richard] That's fine with me. 949 01:01:28,875 --> 01:01:30,541 Better he's not running around in the heat. 950 01:01:30,916 --> 01:01:33,166 Does Nikhil need me to take him to the doctor? 951 01:01:33,833 --> 01:01:35,625 You know, I just spoke to him. 952 01:01:35,958 --> 01:01:37,708 I'm happy to keep Jimmy tonight. 953 01:01:37,791 --> 01:01:41,166 I was just concerned because I know you've got two other babes in the house. 954 01:01:41,250 --> 01:01:43,750 And I wouldn't want him to get everyone else sick. 955 01:01:43,833 --> 01:01:45,875 [Richard] Alright. As long as Nikhil's fine with it. 956 01:01:46,000 --> 01:01:47,875 [Lisa] He agreed it would probably be better. 957 01:01:47,958 --> 01:01:50,458 -Thanks, Lisa. -Okay. Alright, see you tomorrow. 958 01:01:53,875 --> 01:01:55,875 [people chattering] 959 01:02:13,166 --> 01:02:15,208 [woman recites poem] Who you think you're talking to? 960 01:02:15,416 --> 01:02:18,916 Don't you know I'm the reason why you can't shut any wet part of your face? 961 01:02:19,041 --> 01:02:21,500 While all the badass hurricanes struck a woman's fame, 962 01:02:21,583 --> 01:02:23,458 I put God in my hands, snapped. 963 01:02:23,791 --> 01:02:24,875 Watched it rain. 964 01:02:25,000 --> 01:02:27,375 Skid my teeth across the thin skin of my full lip 965 01:02:27,458 --> 01:02:29,375 Just to usher the sun in, so yeah. 966 01:02:29,458 --> 01:02:30,916 I make you dog pant. 967 01:02:31,041 --> 01:02:33,916 Make you beg big. But I'm also the reason you hallelujah. 968 01:02:34,125 --> 01:02:37,166 Just as much life I've given you, I can take it away. 969 01:02:37,250 --> 01:02:38,250 Calling me bitch? 970 01:02:38,333 --> 01:02:42,166 Only sharpens my blade, only makes me want to watch you gargle your own tongue. 971 01:02:42,250 --> 01:02:43,083 I've been a killer. 972 01:02:43,166 --> 01:02:45,291 Baby, I keep caskets warm, 973 01:02:45,375 --> 01:02:47,666 God in business. I parade into rooms 974 01:02:47,791 --> 01:02:50,291 And the wallpaper don't even stand up no more. 975 01:02:50,375 --> 01:02:52,625 My pussy be hurricane season so the next time 976 01:02:52,750 --> 01:02:54,375 You see me walk in a room, 977 01:02:54,541 --> 01:02:58,083 Out a room, up the block. Shit, down the block, just say Amen. 978 01:02:58,541 --> 01:03:00,250 Like I'm the answer to the sky. 979 01:03:02,458 --> 01:03:04,750 [audience applaudes and cheers] 980 01:03:21,041 --> 01:03:23,125 Hi, this is Jimmy Roy 981 01:03:23,208 --> 01:03:26,666 and he'll be reciting two poems for you tonight. 982 01:03:35,875 --> 01:03:37,875 [Jimmy starts reciting] 983 01:03:38,000 --> 01:03:39,666 Anna is beautiful. 984 01:03:40,791 --> 01:03:42,375 Beautiful enough for me. 985 01:03:43,000 --> 01:03:45,875 The sun hits her yellow house 986 01:03:46,583 --> 01:03:49,791 It's almost like a sign from God. 987 01:03:55,291 --> 01:03:56,250 The Bull. 988 01:03:57,541 --> 01:04:00,333 The bull stood alone in the backyard. 989 01:04:01,083 --> 01:04:05,250 So dark. I opened the door and stepped out. 990 01:04:05,583 --> 01:04:07,708 Wind in the branches. 991 01:04:08,083 --> 01:04:09,041 He watch me. 992 01:04:09,416 --> 01:04:10,583 Blue eyes. 993 01:04:11,041 --> 01:04:13,541 He kept breathing to stay alive. 994 01:04:13,750 --> 01:04:16,583 I didn't want him. I was just a boy. 995 01:04:17,458 --> 01:04:18,666 Say yes. 996 01:04:19,666 --> 01:04:22,041 Say yes, anyway. 997 01:04:23,541 --> 01:04:25,541 [audience applauding and murmuring] 998 01:04:30,583 --> 01:04:33,750 [man] I'm sorry to ask such a basic question, but... 999 01:04:34,041 --> 01:04:36,375 are these your poems, and if so, 1000 01:04:36,458 --> 01:04:40,125 are you using him as a sort of poetic medium? 1001 01:04:44,083 --> 01:04:45,916 No, these are his poems. 1002 01:04:46,625 --> 01:04:47,458 He wrote them. 1003 01:04:48,208 --> 01:04:51,541 -[audience applauding] -[man] Bravo! 1004 01:04:55,333 --> 01:04:57,500 [man] For the... young man. 1005 01:04:57,916 --> 01:04:59,875 How long have you been writing poetry? 1006 01:05:01,041 --> 01:05:03,291 I started when I was five. 1007 01:05:03,416 --> 01:05:05,416 [audience laughing] 1008 01:05:06,041 --> 01:05:06,916 Jimmy? 1009 01:05:07,208 --> 01:05:10,333 I was wondering who is this Anna that you write about. 1010 01:05:12,166 --> 01:05:14,166 Anna could be... 1011 01:05:14,500 --> 01:05:15,625 anyone you love. 1012 01:05:17,250 --> 01:05:20,708 For me, she's my kindergarten teacher's helper, Meghan. 1013 01:05:20,875 --> 01:05:22,875 [audience murmuring] 1014 01:05:23,125 --> 01:05:25,125 [audience applauding and cheering] 1015 01:05:39,833 --> 01:05:41,833 Jacket's tight on my arms. 1016 01:05:42,500 --> 01:05:43,708 I want to take it off. 1017 01:05:46,875 --> 01:05:49,791 [Lisa sniffles and sighs] 1018 01:05:52,625 --> 01:05:54,208 Why are you upset? 1019 01:05:57,500 --> 01:05:58,333 I'm not. 1020 01:06:00,166 --> 01:06:01,833 Just emotional because... 1021 01:06:02,166 --> 01:06:04,875 I'm so proud of you. You did such a beautiful job. 1022 01:06:06,708 --> 01:06:08,041 They clapped for me. 1023 01:06:11,750 --> 01:06:13,208 [whimpers] 1024 01:06:17,708 --> 01:06:20,250 [sniffles] They loved it. 1025 01:06:24,333 --> 01:06:27,583 [sniffles] Jimmy can you wait outside for me for a minute? 1026 01:06:30,125 --> 01:06:32,625 [whimpers] Just wait right there, right outside the door. 1027 01:06:37,125 --> 01:06:39,125 [starts crying] 1028 01:06:43,291 --> 01:06:46,083 [sniffles and sighs] 1029 01:06:47,500 --> 01:06:49,500 -[people chattering] -[music playing] 1030 01:06:54,250 --> 01:06:55,125 Jimmy? 1031 01:07:13,666 --> 01:07:14,541 Hi, Jimmy. 1032 01:07:22,500 --> 01:07:24,000 He's incredible, isn't he? 1033 01:07:26,500 --> 01:07:28,583 I think you should leave the class, Lisa. 1034 01:07:30,250 --> 01:07:31,500 I'm uncomfortable with the fact 1035 01:07:31,583 --> 01:07:33,666 that you're presenting work that is not your own. 1036 01:07:35,416 --> 01:07:36,250 Okay. 1037 01:07:38,291 --> 01:07:40,916 All artists take from each other. But what you're doing, 1038 01:07:41,833 --> 01:07:42,958 I don't know. 1039 01:07:43,208 --> 01:07:44,458 It's something different. 1040 01:07:45,541 --> 01:07:47,000 You're leeching off a child. 1041 01:07:48,583 --> 01:07:51,083 I'm so sorry that you see it that way. 1042 01:07:51,708 --> 01:07:54,541 You break the whole trust that goes into a classroom. 1043 01:07:54,625 --> 01:07:55,583 The whole ethic. 1044 01:07:56,833 --> 01:07:59,791 I don't see what's the point? I was excited about you, Lisa. 1045 01:08:01,166 --> 01:08:02,625 Well, this is about him. 1046 01:08:03,125 --> 01:08:05,125 No, it is very unclear what you're doing. 1047 01:08:07,958 --> 01:08:09,791 What's clear is that you're not an artist. 1048 01:08:11,416 --> 01:08:13,791 You're just an art appreciator. 1049 01:08:14,083 --> 01:08:15,000 A dilettante. 1050 01:08:17,958 --> 01:08:19,833 It's very different. Don't you think? 1051 01:09:14,750 --> 01:09:16,750 [high-heels dropping on floor] 1052 01:09:37,583 --> 01:09:39,708 -[Lisa sighs] -Where have you been? 1053 01:09:44,000 --> 01:09:45,791 [Lisa whispers] The reading went late. 1054 01:09:51,041 --> 01:09:53,041 [Grant sighs] 1055 01:09:56,541 --> 01:09:57,541 It went okay? 1056 01:09:57,791 --> 01:09:58,708 Yeah. 1057 01:10:05,833 --> 01:10:07,833 [Lisa sighs] 1058 01:10:09,333 --> 01:10:11,041 Are you proud of the kids, Lis? 1059 01:10:16,500 --> 01:10:18,083 What do you mean? Our kids? 1060 01:10:22,541 --> 01:10:24,250 Josh said the other day that... 1061 01:10:27,625 --> 01:10:30,125 he thought you seemed disappointed in them. 1062 01:10:38,458 --> 01:10:39,500 [Lisa huffs] 1063 01:10:41,583 --> 01:10:42,458 No. 1064 01:10:43,791 --> 01:10:44,625 Of course not. 1065 01:10:51,416 --> 01:10:53,416 -[Grant] Okay. -[Lisa sighs] 1066 01:11:05,666 --> 01:11:07,416 X-ing X's. 1067 01:11:09,208 --> 01:11:10,958 X-ing X. 1068 01:11:15,083 --> 01:11:15,916 Jimmy, 1069 01:11:16,083 --> 01:11:17,833 it's Lisa, where are you? 1070 01:11:18,541 --> 01:11:19,708 Are you sick? 1071 01:11:19,875 --> 01:11:20,708 I hope not. 1072 01:11:20,875 --> 01:11:24,708 I don't even know if I need to take care of you this afternoon. 1073 01:11:26,375 --> 01:11:27,750 So can you please call me? 1074 01:11:28,458 --> 01:11:29,875 Let me know what's going on? 1075 01:11:30,041 --> 01:11:32,041 [chattering] 1076 01:11:32,208 --> 01:11:33,041 Okay, bye. 1077 01:11:35,166 --> 01:11:37,166 [children chattering] 1078 01:11:46,583 --> 01:11:48,583 [cell phone buzzes] 1079 01:11:50,916 --> 01:11:51,750 Hi, Jimmy. 1080 01:11:56,083 --> 01:11:58,250 Mr. Roy. Let me just... 1081 01:11:58,375 --> 01:12:00,500 Let me just find a place where we can talk. 1082 01:12:03,791 --> 01:12:04,750 Nikhil. 1083 01:12:04,875 --> 01:12:06,541 Nikhil, listen to me. 1084 01:12:06,666 --> 01:12:09,250 Listen for a second. Nobody's fighting with you. 1085 01:12:09,833 --> 01:12:13,041 I did it in the name of his talent. 1086 01:12:15,333 --> 01:12:18,500 No. It wasn't a bar. It was a poetry club. 1087 01:12:22,125 --> 01:12:22,958 Okay. 1088 01:12:23,416 --> 01:12:24,416 Okay. Yes. 1089 01:12:26,375 --> 01:12:27,375 I do under-- 1090 01:12:27,458 --> 01:12:30,416 I do. I thought it was very late, 1091 01:12:31,125 --> 01:12:33,916 and that it made much more sense for him to spend the night. 1092 01:12:37,166 --> 01:12:38,000 Well, I-- 1093 01:12:40,458 --> 01:12:42,458 I think you're reacting very strongly, 1094 01:12:42,958 --> 01:12:45,208 but of course you're entitled to your opinion. 1095 01:12:51,708 --> 01:12:54,708 Yes, I should have asked for your permission and I'm sorry. 1096 01:13:03,875 --> 01:13:04,708 Meghan. 1097 01:13:05,833 --> 01:13:06,833 Is everything okay? 1098 01:13:07,750 --> 01:13:09,291 Yeah, that was Jimmy's dad. 1099 01:13:10,916 --> 01:13:13,791 He's leaving us. He's going to go to another kindergarten. 1100 01:13:17,000 --> 01:13:18,291 That's too bad. 1101 01:13:19,125 --> 01:13:20,166 Sorry to hear that. 1102 01:13:20,375 --> 01:13:22,000 Okay, everybody, 1103 01:13:24,000 --> 01:13:25,625 let's have some snacks. 1104 01:13:25,708 --> 01:13:27,708 [children talking] 1105 01:13:30,333 --> 01:13:31,166 [girl] Me too. 1106 01:13:32,166 --> 01:13:33,791 [boy] Gluten-free. 1107 01:13:33,875 --> 01:13:35,875 [other kids talking] 1108 01:13:36,083 --> 01:13:37,541 [girl] I need a big one. 1109 01:13:37,625 --> 01:13:39,625 [Lisa starts whimpering] 1110 01:13:49,500 --> 01:13:50,333 Hi. 1111 01:13:50,500 --> 01:13:51,333 Hey. 1112 01:13:51,500 --> 01:13:52,333 Who's here? 1113 01:13:52,708 --> 01:13:54,416 -We're all here. -Good. 1114 01:13:56,291 --> 01:13:57,333 I was thinking... 1115 01:13:57,791 --> 01:13:59,875 I would cook a big dinner tonight for everyone. 1116 01:13:59,958 --> 01:14:02,166 I went to the market. I got some great stuff. 1117 01:14:03,333 --> 01:14:04,333 Mwah! 1118 01:14:04,416 --> 01:14:05,916 Honey, you're sweaty. 1119 01:14:07,541 --> 01:14:08,708 -You okay? -Yeah. 1120 01:14:15,166 --> 01:14:16,000 Josh? 1121 01:14:17,333 --> 01:14:18,208 Okay. 1122 01:14:21,208 --> 01:14:22,041 Lainey? 1123 01:14:24,708 --> 01:14:25,541 Hey. 1124 01:14:25,958 --> 01:14:27,250 I got some great food. 1125 01:14:27,333 --> 01:14:29,541 I was hoping we could have dinner together tonight. 1126 01:14:29,666 --> 01:14:32,875 I sort of can't. I'm supposed to go to Kelly's to study for Bio. 1127 01:14:33,250 --> 01:14:34,458 Well, can you go after? 1128 01:14:37,583 --> 01:14:41,000 Hey, I would really appreciate it if we could sit down and have a meal together, 1129 01:14:41,083 --> 01:14:42,750 just once like a normal family. 1130 01:14:43,625 --> 01:14:44,958 It's been a long time. 1131 01:14:46,541 --> 01:14:47,375 Okay. 1132 01:14:47,458 --> 01:14:48,291 I'll tell Josh. 1133 01:14:49,500 --> 01:14:50,833 But can I leave at 7:30? 1134 01:14:52,166 --> 01:14:53,000 Yeah. 1135 01:14:56,125 --> 01:14:56,958 Mom? 1136 01:14:58,958 --> 01:15:00,916 Sorry I got so upset with you the other night. 1137 01:15:01,875 --> 01:15:04,166 Probably could have worded that a little bit better. 1138 01:15:04,458 --> 01:15:05,666 Came off kind of bitchy. 1139 01:15:10,000 --> 01:15:10,833 It's okay. 1140 01:15:16,833 --> 01:15:18,291 [Lisa] How was your meeting? 1141 01:15:18,916 --> 01:15:19,916 [Josh] It was fine. 1142 01:15:20,833 --> 01:15:23,291 There are actually so many benefits to joining up. 1143 01:15:23,375 --> 01:15:25,625 They'll even pay for a year of my college. 1144 01:15:26,166 --> 01:15:28,166 [placing plates] 1145 01:15:29,000 --> 01:15:29,833 Okay. 1146 01:15:32,041 --> 01:15:33,000 [Josh] You don't mind? 1147 01:15:42,416 --> 01:15:44,416 [birds chirping] 1148 01:16:06,416 --> 01:16:07,583 [sighs] 1149 01:16:15,833 --> 01:16:18,208 [kisses] 1150 01:16:18,875 --> 01:16:20,875 [takes deep breath] 1151 01:16:23,000 --> 01:16:25,000 [starts moaning] 1152 01:16:25,291 --> 01:16:28,375 -[Grant breathes heavily] -[Lisa continues to kiss him] 1153 01:16:40,208 --> 01:16:41,416 Have a good day. 1154 01:17:04,000 --> 01:17:06,000 [music playing] 1155 01:17:59,666 --> 01:18:01,666 [children playing] 1156 01:18:27,916 --> 01:18:28,791 Hey, Jimmy. 1157 01:18:42,208 --> 01:18:43,041 Hi. 1158 01:18:43,500 --> 01:18:44,333 Hi. 1159 01:18:46,041 --> 01:18:48,208 It's so hot today. I thought maybe we could go swimming. 1160 01:18:48,291 --> 01:18:49,208 You know how to swim? 1161 01:18:49,625 --> 01:18:50,458 Yes. 1162 01:18:52,000 --> 01:18:52,875 Turn that. 1163 01:18:53,250 --> 01:18:54,500 Push it to the left. 1164 01:18:59,208 --> 01:19:01,208 [gate grinds] 1165 01:19:05,458 --> 01:19:06,708 I missed you. 1166 01:19:45,416 --> 01:19:48,791 Where we're driving, up North, is so beautiful. 1167 01:19:49,208 --> 01:19:50,833 Big mountains. 1168 01:19:51,750 --> 01:19:54,583 A lake you can swim in. Have you ever done that before? 1169 01:19:55,708 --> 01:19:58,125 No. I've only been in a pool. 1170 01:20:01,166 --> 01:20:02,625 But I like to swim. 1171 01:20:07,916 --> 01:20:10,166 [Jimmy] How long are we going swimming for? 1172 01:20:12,583 --> 01:20:14,166 [Lisa] As long as we want. 1173 01:20:29,208 --> 01:20:31,208 [sea hitting the shore] 1174 01:20:31,500 --> 01:20:33,500 -[squelching] -[kids laughing] 1175 01:20:33,833 --> 01:20:35,833 [Lisa moans] 1176 01:20:43,541 --> 01:20:45,541 [birds tweeting] 1177 01:20:59,708 --> 01:21:01,833 You want to swim like the other kids? 1178 01:21:02,750 --> 01:21:04,083 Come on. I'll go with you. 1179 01:21:12,083 --> 01:21:13,000 Alright. 1180 01:21:35,375 --> 01:21:36,833 [Jimmy laughs] 1181 01:21:48,708 --> 01:21:50,708 [Jimmy spatters] 1182 01:21:59,083 --> 01:22:01,083 -[coughs] -You want to make a wish? 1183 01:22:01,250 --> 01:22:03,250 [Jimmy blows] 1184 01:22:10,416 --> 01:22:11,875 I have a poem. 1185 01:22:15,500 --> 01:22:16,458 [Lisa pants] Okay. 1186 01:22:17,041 --> 01:22:18,750 Come. Let's move in a little. 1187 01:22:24,833 --> 01:22:26,541 Anna, get up. 1188 01:22:27,458 --> 01:22:28,333 Remember 1189 01:22:29,000 --> 01:22:31,875 Loneliness is still time spent 1190 01:22:32,041 --> 01:22:33,166 With the world. 1191 01:22:36,666 --> 01:22:39,166 Here's the room with everyone in it. 1192 01:22:40,416 --> 01:22:42,875 Your dead friends passing through you 1193 01:22:43,666 --> 01:22:46,000 Like wind Through a wind chime. 1194 01:22:47,333 --> 01:22:49,166 Don't be afraid, Anna. 1195 01:22:50,208 --> 01:22:52,625 The end of the road is so far ahead 1196 01:22:53,750 --> 01:22:55,000 It is already 1197 01:22:56,041 --> 01:22:57,458 Behind us. 1198 01:22:58,333 --> 01:23:00,333 [Jimmy squelches] 1199 01:23:04,291 --> 01:23:05,833 [sobs] Oh, Jimmy. 1200 01:23:18,791 --> 01:23:20,791 [door closes] 1201 01:23:25,083 --> 01:23:27,083 [thunders crashing] 1202 01:23:40,791 --> 01:23:42,458 [Lisa] It's beautiful, isn't it? 1203 01:23:44,333 --> 01:23:45,916 So different from home. 1204 01:23:46,666 --> 01:23:48,208 [Jimmy] It's beautiful... 1205 01:23:48,666 --> 01:23:50,500 and sad-looking too. 1206 01:23:52,041 --> 01:23:52,875 [Lisa] Yeah. 1207 01:23:53,833 --> 01:23:55,333 Sadness never ends. 1208 01:23:57,583 --> 01:23:59,458 Van Gough said that before he died. 1209 01:24:00,041 --> 01:24:02,041 [rain pattering] 1210 01:24:08,125 --> 01:24:08,958 [Lisa] Okay. 1211 01:24:09,541 --> 01:24:10,916 Go get cleaned up, alright? 1212 01:24:11,416 --> 01:24:13,208 You're covered in sand and dirt. 1213 01:24:15,625 --> 01:24:17,625 [unzips suitcase] 1214 01:24:20,000 --> 01:24:20,833 Go ahead. 1215 01:24:25,375 --> 01:24:27,625 [opens and closes bathroom door] 1216 01:24:28,958 --> 01:24:30,958 [squeaks] 1217 01:24:31,166 --> 01:24:33,166 [shower pouring] 1218 01:24:38,583 --> 01:24:39,458 Hey, Jimmy. 1219 01:24:40,625 --> 01:24:42,250 Are you okay with the hot water? 1220 01:24:59,083 --> 01:25:01,083 -[thunder crashes] -[rain pours] 1221 01:25:06,708 --> 01:25:08,708 [door opens] 1222 01:25:18,166 --> 01:25:19,875 I'm going to go get washed up too. 1223 01:25:25,875 --> 01:25:27,125 [closes door] 1224 01:25:36,375 --> 01:25:38,375 [shower pouring] 1225 01:25:41,000 --> 01:25:43,000 [Lisa sighs] 1226 01:25:55,000 --> 01:25:56,333 [door locks] 1227 01:25:57,708 --> 01:25:58,541 Jimmy? 1228 01:26:04,458 --> 01:26:05,291 Jimmy? 1229 01:26:12,833 --> 01:26:14,583 Hey, Jimmy, did you lock the door? 1230 01:26:15,166 --> 01:26:16,000 Yes. 1231 01:26:17,875 --> 01:26:18,750 On purpose? 1232 01:26:19,916 --> 01:26:20,750 Yes. 1233 01:26:23,875 --> 01:26:25,791 Hey, Jimmy, sweetie. Open the door. 1234 01:26:26,833 --> 01:26:29,750 You know how much I care about you. I love you so much. 1235 01:26:29,833 --> 01:26:31,750 This whole trip was planned for you. 1236 01:26:34,333 --> 01:26:35,416 Open the door, baby. 1237 01:26:39,583 --> 01:26:40,416 Jimmy. 1238 01:26:42,750 --> 01:26:43,958 Listen, tomorrow... 1239 01:26:44,041 --> 01:26:47,416 we're going to go back to the lake and we're going to get ice cream. 1240 01:26:48,500 --> 01:26:49,541 And then, 1241 01:26:51,416 --> 01:26:53,500 we're going to drive across the border... 1242 01:26:54,375 --> 01:26:56,458 and you're going to recite your poems... 1243 01:26:57,041 --> 01:26:58,541 and I'm going to write them down. 1244 01:26:58,625 --> 01:27:01,583 And we're going to publish a book that has your name on it. 1245 01:27:02,583 --> 01:27:03,916 Just think about that. 1246 01:27:09,500 --> 01:27:12,083 Hello, I've been kidnapped. Can you help me? 1247 01:27:16,000 --> 01:27:18,000 [sniffles] 1248 01:27:18,375 --> 01:27:21,250 Hey, Jimmy, if you want to call the police, 1249 01:27:21,416 --> 01:27:24,708 you have to dial 9-1-1. 1250 01:27:26,750 --> 01:27:28,750 [dialing] 1251 01:27:28,958 --> 01:27:30,666 [line beeping] 1252 01:27:30,791 --> 01:27:33,041 -[operator] 9-1-1. What's your emergency? -You know, Jimmy, 1253 01:27:34,500 --> 01:27:36,500 this world is going to erase you. 1254 01:27:39,291 --> 01:27:41,500 There's not a place in this world for you. 1255 01:27:42,958 --> 01:27:45,000 For people like you, [sniffles] 1256 01:27:45,291 --> 01:27:47,625 ...couple of years, you were gonna be... 1257 01:27:48,083 --> 01:27:50,500 just a shadow, just like me. 1258 01:27:53,541 --> 01:27:54,791 [starts crying] Shit. 1259 01:27:56,708 --> 01:27:57,708 [sniffles] 1260 01:27:59,916 --> 01:28:01,750 No, she's in the shower. 1261 01:28:02,250 --> 01:28:04,791 [operator] Okay. Where are you? Have you come here before? 1262 01:28:05,541 --> 01:28:06,750 [Lisa crying] 1263 01:28:06,875 --> 01:28:07,916 [operator] Jimmy? 1264 01:28:08,666 --> 01:28:11,333 I'm in a place with lots of beach trees. 1265 01:28:11,583 --> 01:28:13,375 [operator] Okay. Can you... 1266 01:28:16,000 --> 01:28:18,000 [Jimmy] Yes, I'm near Canada. 1267 01:28:20,000 --> 01:28:25,791 Jimmy, tell them you're at Placid Oaks Motel, Room 114. 1268 01:28:27,416 --> 01:28:29,625 And tell them I don't have a weapon. 1269 01:28:30,583 --> 01:28:34,958 [Jimmy] I'm in Placid Oaks Motel, Room 114... 1270 01:28:36,041 --> 01:28:38,125 and she doesn't have a weapon. 1271 01:28:42,416 --> 01:28:43,833 [Lisa] What did they say? 1272 01:28:45,791 --> 01:28:48,958 [Jimmy] They said to hang tight and they'll be here soon. 1273 01:28:55,000 --> 01:28:56,208 [sniffles] 1274 01:28:57,250 --> 01:28:58,750 [starts crying] 1275 01:28:59,291 --> 01:29:00,333 Hey, Jimmy. 1276 01:29:01,583 --> 01:29:03,625 Can you open the door, please? 1277 01:29:04,541 --> 01:29:06,333 I'd like to get my clothes on... 1278 01:29:07,083 --> 01:29:09,291 before the policemen come. [sniffles] 1279 01:29:11,875 --> 01:29:13,875 [Jimmy unlocks door] 1280 01:29:31,333 --> 01:29:33,333 [music playing] 1281 01:29:54,125 --> 01:29:56,125 [Lisa continues sniffling] 1282 01:30:05,583 --> 01:30:06,791 [sniffles] 1283 01:30:10,375 --> 01:30:12,375 [sighs] 1284 01:30:35,333 --> 01:30:37,333 [birds tweeting] 1285 01:31:07,666 --> 01:31:08,875 [door bangs open] 1286 01:31:08,958 --> 01:31:10,958 [police speaking through radio] 1287 01:31:18,291 --> 01:31:21,375 We'll get you an ice cream in just one second. 1288 01:31:35,875 --> 01:31:37,166 I have a poem. 1289 01:31:43,708 --> 01:31:44,833 [Jimmy] I have a poem. 1290 01:31:45,083 --> 01:31:46,666 [police speaking through radio] 1291 01:31:46,750 --> 01:31:48,166 [beeps off] 1292 01:31:54,083 --> 01:31:56,083 [music playing]