1 00:00:00,549 --> 00:00:09,549 Downloaded from xPau.se 2 00:00:09,551 --> 00:00:12,385 [SEAGULLS SQUAWKING] 3 00:00:12,387 --> 00:00:14,490 [DOG BARKING] 4 00:00:34,710 --> 00:00:38,410 [CRICKETS CHIRPING] 5 00:00:38,412 --> 00:00:40,412 [LOUD CLANKING] 6 00:00:40,414 --> 00:00:43,518 [RUMBLING] 7 00:00:50,158 --> 00:00:51,460 [HORSE SNORTS] 8 00:00:57,332 --> 00:00:59,335 [METAL CLINKS] 9 00:01:04,239 --> 00:01:07,343 [DOG BARKING] 10 00:01:43,245 --> 00:01:46,314 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 11 00:01:49,784 --> 00:01:53,254 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 12 00:02:09,770 --> 00:02:11,272 [CAR DOOR OPENS] 13 00:02:13,275 --> 00:02:14,743 [CAR DOOR CLOSES] 14 00:02:19,381 --> 00:02:21,150 [DOOR BELL DINGS] 15 00:02:23,551 --> 00:02:25,353 [DOOR CLOSES] 16 00:02:32,193 --> 00:02:34,193 WOMAN: Wait here. 17 00:02:34,195 --> 00:02:35,730 Lily! 18 00:02:39,568 --> 00:02:41,437 MAN: I'll be right there. 19 00:02:42,570 --> 00:02:45,640 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 20 00:02:53,715 --> 00:02:55,283 WOMAN: Lily! 21 00:03:06,728 --> 00:03:10,199 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 22 00:03:50,372 --> 00:03:51,640 WOMAN: Lily! 23 00:03:54,876 --> 00:03:58,313 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 24 00:04:23,572 --> 00:04:24,773 WOMAN: Lily! 25 00:04:30,711 --> 00:04:32,814 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 26 00:04:58,572 --> 00:04:59,741 Hi, Lily. 27 00:05:01,610 --> 00:05:02,841 Hi. Uh, 28 00:05:02,843 --> 00:05:04,711 I'm sorry, you just... 29 00:05:04,713 --> 00:05:05,915 Is this your sword? 30 00:05:08,750 --> 00:05:10,515 Uh, no. 31 00:05:10,517 --> 00:05:11,584 It's, uh, 32 00:05:11,586 --> 00:05:13,355 it's my stepdad's. 33 00:05:14,723 --> 00:05:16,324 You look different. 34 00:05:17,658 --> 00:05:19,360 Yeah? 35 00:05:20,528 --> 00:05:22,594 You look good. 36 00:05:22,596 --> 00:05:23,997 Thanks. 37 00:05:23,999 --> 00:05:26,368 So do you... 38 00:05:29,771 --> 00:05:32,708 Well, okay, should we, uh, get started? 39 00:05:33,742 --> 00:05:37,377 [PENDULUM CLOCK TICKING] 40 00:05:37,379 --> 00:05:39,711 AMANDA: "Despite his lack of experience in the field, 41 00:05:39,713 --> 00:05:41,481 Jared's contributions to the project 42 00:05:41,483 --> 00:05:43,649 were spectral." 43 00:05:43,651 --> 00:05:45,584 LILY: And does that make sense? 44 00:05:45,586 --> 00:05:46,889 Is Jared a ghost? 45 00:05:48,456 --> 00:05:49,889 - LILY: No. - How do you know? 46 00:05:49,891 --> 00:05:51,794 It doesn't say he's not a ghost. 47 00:05:53,762 --> 00:05:54,860 Um... 48 00:05:54,862 --> 00:05:56,663 so the answer is B, 49 00:05:56,665 --> 00:05:57,964 "significant". 50 00:05:57,966 --> 00:06:00,433 - This test is intolerable. - You're doing great. 51 00:06:00,435 --> 00:06:03,002 I'm better at applied skills. 52 00:06:03,004 --> 00:06:04,971 - I have business savvy. - Totally. 53 00:06:04,973 --> 00:06:06,772 AMANDA: I think my best option at this point 54 00:06:06,774 --> 00:06:08,875 would be to skip college and just to sort of 55 00:06:08,877 --> 00:06:11,711 - Steve Jobs my way through life. - That's an idea. 56 00:06:11,713 --> 00:06:13,512 AMANDA: You're good at this, though. 57 00:06:13,514 --> 00:06:15,750 Better than my actual tutor. How much are you charging? 58 00:06:17,651 --> 00:06:19,051 What are you talking about? 59 00:06:19,053 --> 00:06:21,486 I'm not charging you. 60 00:06:21,488 --> 00:06:23,558 We're hanging out. 61 00:06:27,829 --> 00:06:29,027 Okay. So, uh, 62 00:06:29,029 --> 00:06:31,663 moving on to passage comprehension. 63 00:06:31,665 --> 00:06:32,932 Do you wanna read, or should I? 64 00:06:32,934 --> 00:06:34,500 You start. 65 00:06:34,502 --> 00:06:36,002 Okay. 66 00:06:36,004 --> 00:06:38,003 "From Paul Revere to the Marlboro Man, 67 00:06:38,005 --> 00:06:39,805 one image has maintained a firm hold 68 00:06:39,807 --> 00:06:41,673 on the American imagination. 69 00:06:41,675 --> 00:06:44,610 As closely tied to notions of liberty as any flag or eagle, 70 00:06:44,612 --> 00:06:47,447 the horse..." 71 00:06:47,449 --> 00:06:50,550 You know what, actually this is longer than we need. 72 00:06:50,552 --> 00:06:51,920 Let's do a short one. 73 00:06:54,822 --> 00:06:56,755 Do you have any food here? 74 00:06:56,757 --> 00:06:59,861 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 75 00:07:02,463 --> 00:07:03,695 LILY: So, yeah, 76 00:07:03,697 --> 00:07:05,031 I'm lucky to be at a school that values 77 00:07:05,033 --> 00:07:07,599 learning outside of the classroom. 78 00:07:07,601 --> 00:07:09,702 And you just finished all your classwork early? 79 00:07:09,704 --> 00:07:11,704 - LILY: Yup. - Was it hard? 80 00:07:11,706 --> 00:07:13,572 No. 81 00:07:13,574 --> 00:07:15,908 Trying to wrap my head around mutual funds 82 00:07:15,910 --> 00:07:18,047 and credit swaps was the hard part. 83 00:07:23,050 --> 00:07:24,586 Anyway... 84 00:07:25,819 --> 00:07:27,055 Shall we? 85 00:07:28,689 --> 00:07:29,992 Leave it. 86 00:07:39,666 --> 00:07:41,968 I'm sorry 87 00:07:41,970 --> 00:07:43,536 if I acted funny 88 00:07:43,538 --> 00:07:44,870 about that passage. 89 00:07:44,872 --> 00:07:46,906 AMANDA: It's only weird if you make it weird. 90 00:07:46,908 --> 00:07:49,509 Well, I just figured 91 00:07:49,511 --> 00:07:51,743 you might not wanna talk about it. 92 00:07:51,745 --> 00:07:53,613 - Why? - LILY: Well, 93 00:07:53,615 --> 00:07:56,682 I guess you're... 94 00:07:56,684 --> 00:07:58,587 feeling a lot of... 95 00:08:00,521 --> 00:08:02,555 feelings, uh, right now. 96 00:08:02,557 --> 00:08:03,822 It's fresh. 97 00:08:03,824 --> 00:08:05,558 Well, that's the funny thing, actually. 98 00:08:05,560 --> 00:08:08,560 - I really don't. - Don't what? 99 00:08:08,562 --> 00:08:09,865 Feel anything. 100 00:08:12,934 --> 00:08:14,834 Like, you're numb? 101 00:08:14,836 --> 00:08:17,702 Like you don't have any negative feelings... 102 00:08:17,704 --> 00:08:20,606 Like I don't have any feelings, ever. 103 00:08:20,608 --> 00:08:21,776 [SCOFFS] 104 00:08:24,745 --> 00:08:26,681 - Sure, you do. - I mean... 105 00:08:27,714 --> 00:08:29,949 sometimes I feel hungry or tired. 106 00:08:29,951 --> 00:08:31,184 But, like, joy, guilt? 107 00:08:31,186 --> 00:08:33,655 I really don't have any of those. 108 00:08:35,056 --> 00:08:37,656 I don't understand. 109 00:08:37,658 --> 00:08:39,658 Yeah, it's hard to explain. It's really only recently 110 00:08:39,660 --> 00:08:41,661 that I've been able to admit it to myself. 111 00:08:41,663 --> 00:08:43,061 Because I've gotten so good at watching 112 00:08:43,063 --> 00:08:44,796 and imitating other people's emotions 113 00:08:44,798 --> 00:08:46,799 that I sort of tricked myself 114 00:08:46,801 --> 00:08:47,934 into believing I have them, 115 00:08:47,936 --> 00:08:49,705 but I don't. 116 00:08:50,804 --> 00:08:53,839 So that's a, um... 117 00:08:53,841 --> 00:08:55,574 AMANDA: A what? 118 00:08:55,576 --> 00:08:57,642 A disorder or something? 119 00:08:57,644 --> 00:08:59,078 Oh. Well, 120 00:08:59,080 --> 00:09:01,714 the shrink would sure like it to be. 121 00:09:01,716 --> 00:09:04,783 First it was borderline personality, 122 00:09:04,785 --> 00:09:05,951 then severe depression, 123 00:09:05,953 --> 00:09:08,588 yesterday, she said it was antisocial 124 00:09:08,590 --> 00:09:10,156 with schizoid tendency. 125 00:09:10,158 --> 00:09:13,658 She's basically just flipping to random pages of the DSM-5 126 00:09:13,660 --> 00:09:15,897 and throwing medications at me. 127 00:09:17,698 --> 00:09:19,834 But I have a perfectly healthy brain. 128 00:09:21,068 --> 00:09:24,804 It just doesn't contain feelings. 129 00:09:24,806 --> 00:09:27,843 And that doesn't necessarily make me a bad person. 130 00:09:29,844 --> 00:09:31,643 It just means I have to work a little harder 131 00:09:31,645 --> 00:09:33,615 than everyone else to be good. 132 00:09:35,917 --> 00:09:37,049 [PHONE ALARM RINGING] 133 00:09:37,051 --> 00:09:38,251 Oh, uh... 134 00:09:38,253 --> 00:09:40,820 [RINGING CONTINUES] 135 00:09:40,822 --> 00:09:42,787 - Two hours? - Yeah. 136 00:09:42,789 --> 00:09:44,123 Glad you set an alarm to make sure 137 00:09:44,125 --> 00:09:46,662 we didn't hang out longer than intended. 138 00:09:47,227 --> 00:09:49,929 Oh, no... I mean, it... 139 00:09:49,931 --> 00:09:51,162 I have this thing with my mom... 140 00:09:51,164 --> 00:09:52,998 You know, I have my mom's email password. 141 00:09:53,000 --> 00:09:54,233 - Sorry? - AMANDA: It means I read 142 00:09:54,235 --> 00:09:55,267 her inbox daily. 143 00:09:55,269 --> 00:09:57,002 I saw your thread with her. 144 00:09:57,004 --> 00:09:59,137 How she had to bump up from a hundred 145 00:09:59,139 --> 00:10:01,876 to two hundred an hour to get you to do this. 146 00:10:05,879 --> 00:10:08,149 Just next time, don't say you're not charging. 147 00:10:12,687 --> 00:10:14,653 She was desperate to set up a playdate, by the way. 148 00:10:14,655 --> 00:10:15,887 She's been trying for two weeks. 149 00:10:15,889 --> 00:10:17,757 You could have gotten five hundred out of her 150 00:10:17,759 --> 00:10:19,094 if you'd stood pat. 151 00:10:21,696 --> 00:10:24,800 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 152 00:10:44,785 --> 00:10:46,153 [MOUSE CLICKS] 153 00:10:54,095 --> 00:10:55,797 [COMPUTER CHIMES] 154 00:11:07,207 --> 00:11:09,342 LILY: "...but the America I found when I got off the plane 155 00:11:09,344 --> 00:11:11,142 was nothing like Mother's stories. 156 00:11:11,144 --> 00:11:13,746 Cars stood in lines along ill-maintained highways 157 00:11:13,748 --> 00:11:15,247 and gangs of slump-shouldered men 158 00:11:15,249 --> 00:11:17,816 tossed dice in alleyways. 159 00:11:17,818 --> 00:11:19,919 I didn't know whether to feel betrayed by my mother, 160 00:11:19,921 --> 00:11:21,820 or to feel grief that, 161 00:11:21,822 --> 00:11:24,123 even as imperfect as this new land might be, 162 00:11:24,125 --> 00:11:25,927 she wasn't here to see it." 163 00:11:27,227 --> 00:11:30,228 Okay. So, how would you summarize that passage? 164 00:11:30,230 --> 00:11:32,263 - Bad. - No. 165 00:11:32,265 --> 00:11:34,333 Uh, not evaluate, 166 00:11:34,335 --> 00:11:36,134 just summarize. 167 00:11:36,136 --> 00:11:38,371 You make the arrangement by phone this time? 168 00:11:38,373 --> 00:11:40,772 - What are you talking about? - AMANDA: No email 169 00:11:40,774 --> 00:11:42,276 with my mom about payment. 170 00:11:44,011 --> 00:11:46,147 I'm not getting paid this time. 171 00:11:50,817 --> 00:11:53,319 I don't want payment. 172 00:11:53,321 --> 00:11:54,954 What do you want? 173 00:11:54,956 --> 00:11:58,357 Nothing. I just wanted to see you. 174 00:11:58,359 --> 00:11:59,791 [DOOR CLOSES] 175 00:11:59,793 --> 00:12:01,292 MARK: Lily. 176 00:12:01,294 --> 00:12:04,165 I'm gonna go ride. You mind telling your mom... 177 00:12:05,899 --> 00:12:08,834 LILY: Um, Amanda, this is Mark. 178 00:12:08,836 --> 00:12:10,205 Mark, this is Amanda. 179 00:12:11,371 --> 00:12:13,007 Nice to meet you. 180 00:12:14,274 --> 00:12:15,977 Yeah. 181 00:12:17,110 --> 00:12:20,247 Did you need something? 182 00:12:23,183 --> 00:12:24,816 No. 183 00:12:24,818 --> 00:12:25,987 LILY: Okay. 184 00:12:26,988 --> 00:12:28,991 Okay. 185 00:12:34,861 --> 00:12:37,028 [DOOR OPENS AND CLOSES] 186 00:12:37,030 --> 00:12:39,031 Okay, so question nine, 187 00:12:39,033 --> 00:12:41,233 "The author's attitude towards her mother's jade box 188 00:12:41,235 --> 00:12:43,234 can be primarily described as..." 189 00:12:43,236 --> 00:12:45,039 Wow. 190 00:12:47,041 --> 00:12:48,907 Wow, what? 191 00:12:48,909 --> 00:12:50,312 You hate him. 192 00:12:52,312 --> 00:12:54,316 [SCOFFS] Um... 193 00:12:56,216 --> 00:12:59,185 So it's "A, solemn. 194 00:12:59,187 --> 00:13:00,419 B, contemptuous..." 195 00:13:00,421 --> 00:13:01,956 You despise him. 196 00:13:03,356 --> 00:13:05,293 No, we... 197 00:13:06,293 --> 00:13:08,026 have our differences, 198 00:13:08,028 --> 00:13:10,128 but I'm trying very hard 199 00:13:10,130 --> 00:13:11,930 to have a pleasant 200 00:13:11,932 --> 00:13:14,333 and mature relationship with him. 201 00:13:14,335 --> 00:13:16,368 Hmm. 202 00:13:16,370 --> 00:13:18,436 LILY: So, "C, sardonic. 203 00:13:18,438 --> 00:13:19,872 D, ambivalent..." 204 00:13:19,874 --> 00:13:21,243 Because he's rich? 205 00:13:23,076 --> 00:13:24,343 - Excuse me? - Because he leaves you 206 00:13:24,345 --> 00:13:26,048 envelopes of money? 207 00:13:28,048 --> 00:13:31,083 Okay, that was for my broken laptop. 208 00:13:31,085 --> 00:13:32,951 He doesn't just leave me envelopes of money... 209 00:13:32,953 --> 00:13:34,353 Okay, but you and your mom must still know 210 00:13:34,355 --> 00:13:36,222 that it's in your best interest to keep him happy. 211 00:13:36,224 --> 00:13:38,891 Okay, I... actually, I think we're done here. 212 00:13:38,893 --> 00:13:40,195 AMANDA: What's wrong? 213 00:13:43,331 --> 00:13:45,164 I don't know. 214 00:13:45,166 --> 00:13:47,867 AMANDA: I just think you should be honest about your feelings. 215 00:13:47,869 --> 00:13:50,368 Otherwise it starts coming out in passive-aggressive ways. 216 00:13:50,370 --> 00:13:52,304 Like, for instance, you start inviting 217 00:13:52,306 --> 00:13:54,172 your creepy friend over to make him mad. 218 00:13:54,174 --> 00:13:56,208 - That's not why you're here. - Of course it is. 219 00:13:56,210 --> 00:13:58,176 Look, if that's how you feel, then why don't you go 220 00:13:58,178 --> 00:14:00,045 ask your mom to buy you another friend? 221 00:14:00,047 --> 00:14:02,417 I'm sure you're just rolling in options. 222 00:14:06,988 --> 00:14:08,119 AMANDA: The answer is "D, 223 00:14:08,121 --> 00:14:09,356 ambivalent." 224 00:14:13,226 --> 00:14:15,161 That's right. 225 00:14:15,163 --> 00:14:16,929 You know, my friend taught me this trick, 226 00:14:16,931 --> 00:14:19,330 where whenever it says "ambivalent" on the SAT, 227 00:14:19,332 --> 00:14:20,968 that's the answer. 228 00:14:22,370 --> 00:14:26,004 You're not hurt? 229 00:14:26,006 --> 00:14:27,406 It's the first honest thing you've said to me 230 00:14:27,408 --> 00:14:29,110 since sixth grade. 231 00:14:33,246 --> 00:14:35,282 [SIGHS] 232 00:14:37,083 --> 00:14:39,551 You're incredibly off-putting and you freak me out. 233 00:14:39,553 --> 00:14:41,052 There you go. 234 00:14:41,054 --> 00:14:43,454 In kind of a fascinating way, 235 00:14:43,456 --> 00:14:47,225 like a YouTube video of a giant zit being popped 236 00:14:47,227 --> 00:14:49,261 or a baby born without a face. 237 00:14:49,263 --> 00:14:50,362 Love those videos. 238 00:14:50,364 --> 00:14:53,065 You actually smell kind of weird. 239 00:14:53,067 --> 00:14:54,432 - Really? - Yeah. 240 00:14:54,434 --> 00:14:56,401 - Have you showered? - Only every couple of days, 241 00:14:56,403 --> 00:14:57,969 lately. But no one said anything 242 00:14:57,971 --> 00:14:59,338 so I thought I was getting away with it. 243 00:14:59,340 --> 00:15:00,509 You're not. 244 00:15:02,043 --> 00:15:03,245 Not sorry I tried. 245 00:15:07,148 --> 00:15:08,283 How's that feel? 246 00:15:10,183 --> 00:15:11,517 Really good. 247 00:15:11,519 --> 00:15:14,185 Seems like it. 248 00:15:14,187 --> 00:15:16,522 Well, we should actually 249 00:15:16,524 --> 00:15:18,360 probably get back to work. 250 00:15:19,994 --> 00:15:21,997 - Sorry. - No... 251 00:15:23,364 --> 00:15:26,265 Sorry. That was just sudden. 252 00:15:26,267 --> 00:15:27,967 It looked like an attack. 253 00:15:27,969 --> 00:15:30,105 - No, I was trying... - Right... 254 00:15:50,357 --> 00:15:53,191 [INHALES] 255 00:15:53,193 --> 00:15:56,264 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 256 00:16:06,240 --> 00:16:13,512 [WATER RUNNING] 257 00:16:13,514 --> 00:16:15,281 [WATER TURNS OFF] 258 00:16:15,283 --> 00:16:17,552 [WATER DRIPPING] 259 00:16:53,153 --> 00:16:56,258 [DRAMATIC MUSIC OVER TV] 260 00:16:58,392 --> 00:17:00,693 Come here. 261 00:17:00,695 --> 00:17:02,460 Why do you do this to me, Frank? 262 00:17:02,462 --> 00:17:05,064 - AMANDA: Yikes. - LILY: What? 263 00:17:05,066 --> 00:17:07,266 AMANDA: That's the worst fake crying I've ever seen. 264 00:17:07,268 --> 00:17:08,334 Do you have to go? 265 00:17:08,336 --> 00:17:09,535 I have to go, Paula. I know... 266 00:17:09,537 --> 00:17:11,170 - LILY: She's... - All right, go... 267 00:17:11,172 --> 00:17:12,571 - AMANDA: Trying. - Go anywhere you like. 268 00:17:12,573 --> 00:17:14,206 You can go to blazes for all I care. 269 00:17:14,208 --> 00:17:15,574 Paula. 270 00:17:15,576 --> 00:17:18,209 Paula. 271 00:17:18,211 --> 00:17:21,212 - AMANDA: Look, that's better. - Yes, I know I'm... 272 00:17:21,214 --> 00:17:22,648 - I'm being foolish. - LILY: Actually, 273 00:17:22,650 --> 00:17:24,516 that might not even be fake. 274 00:17:24,518 --> 00:17:26,517 AMANDA: It is. 275 00:17:26,519 --> 00:17:29,220 LILY: No, look, those are real tears. 276 00:17:29,222 --> 00:17:30,521 She's just using The Technique. 277 00:17:30,523 --> 00:17:32,059 The what? 278 00:17:33,728 --> 00:17:35,494 FRANK [OVER TV]: Come on, fix your face. 279 00:17:35,496 --> 00:17:37,363 We'll go down to Eddie's and have a drink. 280 00:17:37,365 --> 00:17:40,164 I mean, maybe she actually fell in love with the actor. 281 00:17:40,166 --> 00:17:42,433 And they're fucking between takes, and... 282 00:17:42,435 --> 00:17:43,602 it's the last week of shooting, 283 00:17:43,604 --> 00:17:45,636 so she knows she has to return home 284 00:17:45,638 --> 00:17:48,373 to her loveless 1940s marriage, and... 285 00:17:48,375 --> 00:17:51,479 [CRYING] 286 00:17:55,415 --> 00:17:57,482 The Technique. 287 00:17:57,484 --> 00:17:58,750 Holy shit. 288 00:17:58,752 --> 00:18:00,318 AMANDA: Yeah. 289 00:18:00,320 --> 00:18:01,487 You can just... 290 00:18:01,489 --> 00:18:03,188 do that on cue? 291 00:18:03,190 --> 00:18:04,491 Years of practice. 292 00:18:06,727 --> 00:18:08,530 Can you teach me? 293 00:18:15,135 --> 00:18:16,367 So you basically have to learn 294 00:18:16,369 --> 00:18:18,670 all the automatic, like, processes 295 00:18:18,672 --> 00:18:20,271 that get triggered when you cry, 296 00:18:20,273 --> 00:18:23,508 and then sort of manually generate each one. 297 00:18:23,510 --> 00:18:25,411 It feeds back to the brain, and then the tears 298 00:18:25,413 --> 00:18:26,714 just come naturally. 299 00:18:28,682 --> 00:18:30,415 You finished boarding school by March. 300 00:18:30,417 --> 00:18:32,217 Don't act like this is confusing. 301 00:18:32,219 --> 00:18:33,352 Okay. 302 00:18:33,354 --> 00:18:34,585 Where does it start? 303 00:18:34,587 --> 00:18:36,290 AMANDA: Right here. 304 00:18:39,359 --> 00:18:41,259 Tiny gulps of air. 305 00:18:41,261 --> 00:18:44,398 [HEAVY BREATHING] 306 00:18:48,701 --> 00:18:51,769 It's like you're choking yourself... 307 00:18:51,771 --> 00:18:53,271 from the inside. 308 00:18:53,273 --> 00:18:56,410 [HEAVY BREATHING] 309 00:19:00,314 --> 00:19:02,450 - LILY: Is it working? - AMANDA: No. 310 00:19:03,616 --> 00:19:05,220 MARK: [CLEARS THROAT] 311 00:19:11,325 --> 00:19:13,327 - LILY: Hi, Mark. - AMANDA: Hi, Mark. 312 00:19:14,494 --> 00:19:15,727 Where's your mother? 313 00:19:15,729 --> 00:19:16,795 Some work-party thing. 314 00:19:16,797 --> 00:19:18,363 What work-party thing? 315 00:19:18,365 --> 00:19:20,532 I don't know. Some work-party thing. 316 00:19:20,534 --> 00:19:21,632 I didn't know your mom worked. 317 00:19:21,634 --> 00:19:23,201 Come talk to me upstairs, please. 318 00:19:23,203 --> 00:19:24,402 Okay. 319 00:19:24,404 --> 00:19:26,537 After the next commercial break. 320 00:19:26,539 --> 00:19:28,207 - Now. - I don't wanna leave 321 00:19:28,209 --> 00:19:30,575 - Amanda alone. - Amanda will be fine here alone. 322 00:19:30,577 --> 00:19:32,379 I'm quite afraid of the dark. 323 00:19:35,615 --> 00:19:37,282 How long are you here, Amanda? 324 00:19:37,284 --> 00:19:38,784 My mom's gonna pick me up around midnight. 325 00:19:38,786 --> 00:19:40,686 Hmm. 326 00:19:40,688 --> 00:19:42,557 Midnight's late for us. 327 00:19:43,691 --> 00:19:45,524 Lily can give you a ride home now. 328 00:19:45,526 --> 00:19:47,325 Two teens in one car, at night? 329 00:19:47,327 --> 00:19:48,693 That's an accident waiting to happen. 330 00:19:48,695 --> 00:19:50,696 Yeah. I mean, we're always turning up the radio 331 00:19:50,698 --> 00:19:52,764 - super loud... - Texting while driving. 332 00:19:52,766 --> 00:19:54,766 I'll call your mom. 333 00:19:54,768 --> 00:19:56,267 She can come pick you up now. 334 00:19:56,269 --> 00:19:57,469 - She's busy. - Doing what? 335 00:19:57,471 --> 00:19:59,240 Chemotherapy. 336 00:20:02,742 --> 00:20:04,244 [SWALLOWS] 337 00:20:08,516 --> 00:20:09,750 'Night. 338 00:20:15,623 --> 00:20:17,225 LILY: [SCOFFS] 339 00:20:19,326 --> 00:20:20,728 [SIGHS] 340 00:20:24,365 --> 00:20:25,764 You ever talk to your mom? 341 00:20:25,766 --> 00:20:28,566 - About what? - Him. 342 00:20:28,568 --> 00:20:30,302 What would I even say? 343 00:20:30,304 --> 00:20:31,769 The way he makes you feel. 344 00:20:31,771 --> 00:20:34,273 You'd think that would matter to her? 345 00:20:34,275 --> 00:20:36,311 - You'd think... - [DOOR CLOSES] 346 00:20:39,779 --> 00:20:41,615 Just grabbin' my juice. 347 00:20:46,319 --> 00:20:47,521 His juice? 348 00:20:48,622 --> 00:20:50,725 It's a cleanse. 349 00:20:52,593 --> 00:20:54,559 Three weeks out of the month he pounds steak, 350 00:20:54,561 --> 00:20:56,795 and the last week he juices exclusively. 351 00:20:56,797 --> 00:20:58,663 - Is that healthy? - I think 352 00:20:58,665 --> 00:21:02,601 you're only supposed to do it once a year. 353 00:21:02,603 --> 00:21:04,803 Hopefully, one of these days he'll just... 354 00:21:04,805 --> 00:21:06,604 juice himself to death. 355 00:21:06,606 --> 00:21:09,711 [ERGOMETER STARTING] 356 00:21:11,478 --> 00:21:12,811 What's that? 357 00:21:12,813 --> 00:21:13,946 The ergometer. 358 00:21:13,948 --> 00:21:15,846 The what? 359 00:21:15,848 --> 00:21:17,682 The ergometer. 360 00:21:17,684 --> 00:21:19,684 It's like a rowing machine. 361 00:21:19,686 --> 00:21:20,952 [SIGHS] 362 00:21:20,954 --> 00:21:23,588 He's on that thing at all hours. 363 00:21:23,590 --> 00:21:24,823 I think it's a deliberate effort 364 00:21:24,825 --> 00:21:27,426 to make me lose my fucking mind. 365 00:21:27,428 --> 00:21:28,893 PAULA [OVER TV]: Tell me, Frank, what is it? 366 00:21:28,895 --> 00:21:30,661 Give me a chance to fight back. Just give me a chance. 367 00:21:30,663 --> 00:21:32,430 LILY: [SIGHS] 368 00:21:32,432 --> 00:21:33,899 Come on. 369 00:21:33,901 --> 00:21:35,803 Let's go steal some of his wine. 370 00:21:42,442 --> 00:21:44,511 You ever think about just killing him? 371 00:21:53,686 --> 00:21:56,555 I mean, no. 372 00:21:56,557 --> 00:21:59,458 You could at least consider it. 373 00:21:59,460 --> 00:22:01,759 - No. - Just weigh the pros and cons. 374 00:22:01,761 --> 00:22:03,394 - LILY: No. - Why don't you consider 375 00:22:03,396 --> 00:22:04,796 all options? 376 00:22:04,798 --> 00:22:06,797 LILY: Yeah. Not, like, murder. 377 00:22:06,799 --> 00:22:07,966 Yeah, sure it's outside the box, 378 00:22:07,968 --> 00:22:10,736 but you can only get so far 379 00:22:10,738 --> 00:22:12,907 thinking how everyone else thinks. 380 00:22:14,474 --> 00:22:16,007 Look at Steve Jobs. 381 00:22:16,009 --> 00:22:17,776 - LILY: What? - I'm just going off 382 00:22:17,778 --> 00:22:20,515 what you're giving me. It's a cost-benefit analysis. 383 00:22:21,749 --> 00:22:23,748 It seems like you could generate a lot of benefit 384 00:22:23,750 --> 00:22:25,517 for a lot of people. 385 00:22:25,519 --> 00:22:28,386 Except I'd spend the rest of my life in jail. 386 00:22:28,388 --> 00:22:30,424 AMANDA: Why are you assuming you'd get caught? 387 00:22:36,797 --> 00:22:38,896 I should not have to explain this. 388 00:22:38,898 --> 00:22:40,766 AMANDA: Probably what people said to Columbus 389 00:22:40,768 --> 00:22:42,633 when he was like, "I think the world is round, 390 00:22:42,635 --> 00:22:44,503 instead of flat and surrounded by dragons." 391 00:22:44,505 --> 00:22:45,903 They were like, "No, dumbass, 392 00:22:45,905 --> 00:22:47,838 we shouldn't have to explain this." 393 00:22:47,840 --> 00:22:50,441 It's probably what people said to Steve Jobs when he was like, 394 00:22:50,443 --> 00:22:51,809 "This MP3 player is also a phone." 395 00:22:51,811 --> 00:22:53,812 Okay, can we please stop talking about Steve Jobs? 396 00:22:53,814 --> 00:22:55,613 Steve Jobs never fucking murdered someone. 397 00:22:55,615 --> 00:22:57,048 I think most of this country's moral norms 398 00:22:57,050 --> 00:22:59,651 comes from weird old Puritan bullshit. 399 00:22:59,653 --> 00:23:02,421 A human life isn't some sacred thing. 400 00:23:02,423 --> 00:23:03,822 There's nothing holy about a dick and a vaj 401 00:23:03,824 --> 00:23:06,924 getting together and spitting out a little dude. 402 00:23:06,926 --> 00:23:08,959 If that dude causes more bad than good, 403 00:23:08,961 --> 00:23:11,662 then he's like a, you know... 404 00:23:11,664 --> 00:23:14,900 a piece of malfunctioning machinery. 405 00:23:14,902 --> 00:23:17,068 A lame horse. 406 00:23:17,070 --> 00:23:18,670 Right. 407 00:23:18,672 --> 00:23:20,037 Should be taken out back and put down. 408 00:23:20,039 --> 00:23:21,940 - See? You get it. - You know what you sound like? 409 00:23:21,942 --> 00:23:23,642 - What? - A Nazi. 410 00:23:23,644 --> 00:23:25,643 I had to leave school before we did World War II 411 00:23:25,645 --> 00:23:28,682 but I think it was about race, with them? 412 00:23:30,784 --> 00:23:32,587 I think you should leave. 413 00:23:34,520 --> 00:23:36,555 - Why? - I just... 414 00:23:36,557 --> 00:23:37,791 think you should. 415 00:23:39,727 --> 00:23:41,696 - I don't get it. - You don't have to. 416 00:23:48,836 --> 00:23:50,605 You're sure? 417 00:24:08,721 --> 00:24:10,057 Okay. 418 00:24:29,675 --> 00:24:31,809 [INDISTINCT CHATTER OVER TV] 419 00:24:31,811 --> 00:24:34,112 MAN [OVER TV]: Nice and slow. 420 00:24:34,114 --> 00:24:36,882 That's the way I wanna see you go, Bigelow, 421 00:24:36,884 --> 00:24:39,019 nice and slow. 422 00:24:39,952 --> 00:24:42,953 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 423 00:24:42,955 --> 00:24:45,092 [ERGOMETER WHIRRING] 424 00:25:26,900 --> 00:25:30,004 [KEYBOARD TYPING] 425 00:25:37,743 --> 00:25:40,847 [DIALING] 426 00:25:45,652 --> 00:25:48,085 [PHONE RINGING] 427 00:25:48,087 --> 00:25:50,121 WOMAN [OVER PHONE]: Anticline Capital Partners. 428 00:25:50,123 --> 00:25:52,724 Hey, how's it going? 429 00:25:52,726 --> 00:25:54,226 WOMAN [OVER PHONE]: It's going fine, ma'am. 430 00:25:54,228 --> 00:25:56,594 How can I help you? 431 00:25:56,596 --> 00:25:58,930 Yeah, I'm just calling about your, um, 432 00:25:58,932 --> 00:26:00,735 your internship program. 433 00:26:02,102 --> 00:26:04,102 WOMAN [OVER PHONE]: To my knowledge, we don't have 434 00:26:04,104 --> 00:26:05,640 an internship program. 435 00:26:08,775 --> 00:26:10,044 What about Lily? 436 00:26:11,811 --> 00:26:13,680 WOMAN [OVER PHONE]: What about who? 437 00:26:18,184 --> 00:26:20,818 [PHONE RINGING] 438 00:26:20,820 --> 00:26:21,920 MAN [OVER PHONE]: Front desk. 439 00:26:21,922 --> 00:26:23,921 Hi, this is Andover? 440 00:26:23,923 --> 00:26:25,757 MAN [OVER PHONE]: Uh, yes, how can I help you? 441 00:26:25,759 --> 00:26:27,825 AMANDA: This is Rhonda with Edible Arrangements. 442 00:26:27,827 --> 00:26:29,160 We just had an issue with a delivery, 443 00:26:29,162 --> 00:26:32,730 and wanted to confirm a student mailing address. 444 00:26:32,732 --> 00:26:34,132 MAN [OVER PHONE]: All right. 445 00:26:34,134 --> 00:26:36,804 You do have a "Lily Reynolds" at the school? 446 00:26:38,005 --> 00:26:40,208 [TYPING OVER PHONE] 447 00:26:42,910 --> 00:26:44,979 Would you like me to repeat the question? 448 00:26:46,913 --> 00:26:48,982 MAN [OVER PHONE]: That student is actually... 449 00:26:50,784 --> 00:26:53,017 Hold on one minute. I'm going to transfer your call. 450 00:26:53,019 --> 00:26:54,885 Okay. 451 00:26:54,887 --> 00:26:57,124 MAN [OVER PHONE]: Ma'am, what did you say your name was? 452 00:26:58,959 --> 00:27:00,126 Ma'am? 453 00:27:05,265 --> 00:27:08,736 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 454 00:27:41,134 --> 00:27:44,238 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 455 00:27:46,940 --> 00:27:48,808 LILY: Mom? 456 00:28:10,763 --> 00:28:11,965 MARK: Lily. 457 00:28:27,180 --> 00:28:28,816 Don't yell... 458 00:28:29,249 --> 00:28:30,918 in the house. 459 00:28:31,317 --> 00:28:33,384 LILY: Sorry. 460 00:28:33,386 --> 00:28:34,888 Where's Mom? 461 00:29:15,194 --> 00:29:16,260 Oh, hi. 462 00:29:16,262 --> 00:29:18,095 What is this? 463 00:29:18,097 --> 00:29:20,334 Oh, Mark put it in on Wednesday. 464 00:29:21,334 --> 00:29:23,034 LILY: I need your car keys. 465 00:29:23,036 --> 00:29:24,971 Sure. They're in my jeans. 466 00:29:25,971 --> 00:29:28,305 Which are somewhere. 467 00:29:28,307 --> 00:29:30,341 Oh, by the way, I booked us a spa trip in two weeks. 468 00:29:30,343 --> 00:29:32,079 I hope you'll join me. 469 00:29:34,181 --> 00:29:36,049 How long have you been in here? 470 00:29:38,018 --> 00:29:39,953 Um, not long. 471 00:29:41,887 --> 00:29:43,957 Mark likes it when I have a little color. 472 00:29:47,326 --> 00:29:48,996 LILY: I'm going out. 473 00:29:53,933 --> 00:29:57,070 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 474 00:30:09,982 --> 00:30:11,482 MAN: ...she turns out to be this crazy person 475 00:30:11,484 --> 00:30:13,084 and it's just fucking like... 476 00:30:13,086 --> 00:30:14,486 How could you do that? It's her own horse. 477 00:30:14,488 --> 00:30:17,354 Are you fucking kidding me? That's crazy! 478 00:30:17,356 --> 00:30:19,356 I mean, uh, it must be really crazy for you 479 00:30:19,358 --> 00:30:21,992 because you guys were friends and everything, so it's like... 480 00:30:21,994 --> 00:30:25,263 LILY: Uh, yeah, but like a million years ago, so... 481 00:30:25,265 --> 00:30:26,998 If you need someone to, you know, talk to... 482 00:30:27,000 --> 00:30:27,998 [SCOFFS] 483 00:30:28,000 --> 00:30:29,968 You've seen the pictures, right? 484 00:30:29,970 --> 00:30:31,236 - No. - Zach Friedrich's dad 485 00:30:31,238 --> 00:30:32,937 is part-owner of the stable. 486 00:30:32,939 --> 00:30:34,905 He found the, like, the photos. 487 00:30:34,907 --> 00:30:36,240 His dad was sending them to their lawyer. 488 00:30:36,242 --> 00:30:37,976 So, Zach sent them to Connor 489 00:30:37,978 --> 00:30:39,978 and Connor obviously sent them to 10 other people. 490 00:30:39,980 --> 00:30:41,246 MICHAEL: She's fucking 15, dude! 491 00:30:41,248 --> 00:30:43,248 TIM: Yes, and that's plenty old enough to decide 492 00:30:43,250 --> 00:30:45,083 who she wants to hang out with. 493 00:30:45,085 --> 00:30:46,985 So, I'm sorry if your girlfriend would rather... 494 00:30:46,987 --> 00:30:48,886 MICHAEL: She's not my girlfriend, all right? 495 00:30:48,888 --> 00:30:50,154 She's my fucking sister! 496 00:30:50,156 --> 00:30:51,456 TIM: All right, well, whatever she is. 497 00:30:51,458 --> 00:30:54,892 She is an intelligent, like, being 498 00:30:54,894 --> 00:30:56,326 who can make up her own mind about the people 499 00:30:56,328 --> 00:30:57,996 she wants to hang out with. Am I wrong? 500 00:30:57,998 --> 00:30:59,396 What the fuck is he even doing here? 501 00:30:59,398 --> 00:31:01,132 Whoa. [IMITATES] "What the fuck am I even doing here"? 502 00:31:01,134 --> 00:31:03,901 I am providing you all with early drug experiences 503 00:31:03,903 --> 00:31:05,370 that you will forever cherish. That's what the fuck I'm doing. 504 00:31:05,372 --> 00:31:07,037 - And who the fuck are you? - You went to school 505 00:31:07,039 --> 00:31:08,439 - with my cousin. - Okay, great. What's his name? 506 00:31:08,441 --> 00:31:10,507 This guy did fucking jail time. 507 00:31:10,509 --> 00:31:12,043 Statutory rape. 508 00:31:12,045 --> 00:31:13,378 He fucked someone our age when he was 25. 509 00:31:13,380 --> 00:31:15,212 All right. All right. All right. All right. 510 00:31:15,214 --> 00:31:16,314 I was 23. 511 00:31:16,316 --> 00:31:18,315 You gorilla-faced dumbass! 512 00:31:18,317 --> 00:31:20,351 Hey, put that fucking phone away! 513 00:31:20,353 --> 00:31:22,085 You know what? I refuse. 514 00:31:22,087 --> 00:31:24,488 I refuse... put the fucking phone away! 515 00:31:24,490 --> 00:31:27,525 I refuse to stand trial in front of this kangaroo court... fuck. 516 00:31:27,527 --> 00:31:29,126 Shit! Fuck! 517 00:31:29,128 --> 00:31:34,097 - MICHAEL: Fuck you! - Fucking evil children. 518 00:31:34,099 --> 00:31:37,437 Oh, shit, fucking children. Goddammit... 519 00:31:38,971 --> 00:31:42,076 [INDISTINCT CHATTER] 520 00:31:55,321 --> 00:31:56,923 LILY: [CLEARS THROAT] 521 00:31:59,326 --> 00:32:00,961 Is this your car? 522 00:32:02,162 --> 00:32:03,530 Let me get out of your way. 523 00:32:05,131 --> 00:32:07,097 Unless, um, 524 00:32:07,099 --> 00:32:09,102 - you want in on this? - No. 525 00:32:10,470 --> 00:32:12,970 I see that glimmer. 526 00:32:12,972 --> 00:32:15,974 - Don't be ashamed. - I'm good. Thanks. 527 00:32:15,976 --> 00:32:17,574 - I'm Tim. - I'll... 528 00:32:17,576 --> 00:32:19,413 I'll call the cops. 529 00:32:21,280 --> 00:32:22,515 All right. 530 00:32:27,519 --> 00:32:29,353 You know, I saw you 531 00:32:29,355 --> 00:32:32,090 earlier in the night back there. 532 00:32:32,092 --> 00:32:33,460 Keeping to yourself. 533 00:32:35,161 --> 00:32:38,199 Something is weighing on you. 534 00:32:39,332 --> 00:32:41,231 - Let's talk it out. - No. 535 00:32:41,233 --> 00:32:43,367 Come on. I'm a really good listener. 536 00:32:43,369 --> 00:32:45,138 I really have to go. 537 00:32:48,508 --> 00:32:50,110 Where did you go to school? 538 00:32:52,077 --> 00:32:53,314 I board. 539 00:32:54,547 --> 00:32:57,515 And it makes you miserable. 540 00:32:57,517 --> 00:33:00,017 It's like a glorified fuckin' prison. 541 00:33:00,019 --> 00:33:03,123 [CAR BEEPING] 542 00:33:08,028 --> 00:33:10,327 You ever think about dropping out? 543 00:33:10,329 --> 00:33:13,264 - Why would I do that? - It's what I did. 544 00:33:13,266 --> 00:33:16,066 Followed my, uh, 545 00:33:16,068 --> 00:33:18,335 entrepreneurial instincts. 546 00:33:18,337 --> 00:33:21,104 It's the best decision I ever made. 547 00:33:21,106 --> 00:33:22,308 Clearly. 548 00:33:25,178 --> 00:33:27,511 You know, the thing about this town is... 549 00:33:27,513 --> 00:33:30,148 the sawdust smells fantastic, 550 00:33:30,150 --> 00:33:33,551 but you are still in a hamster cage. 551 00:33:33,553 --> 00:33:35,585 Meanwhile, out there, 552 00:33:35,587 --> 00:33:38,256 there are more billionaires 553 00:33:38,258 --> 00:33:40,290 under 30 554 00:33:40,292 --> 00:33:43,196 than at any moment in human history. 555 00:33:48,567 --> 00:33:51,538 [MUFFLED] It's our time, motherfucker. 556 00:33:56,643 --> 00:34:00,079 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 557 00:34:30,210 --> 00:34:31,342 [GLASS CLINKS] 558 00:34:31,344 --> 00:34:34,447 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 559 00:34:42,489 --> 00:34:45,626 [RUMBLING] 560 00:34:52,699 --> 00:34:55,501 [RUMBLING GROWS LOUDER] 561 00:35:03,643 --> 00:35:05,445 [ALL SOUNDS STOP] 562 00:35:09,181 --> 00:35:10,384 [CAR DOOR CLOSES] 563 00:35:13,253 --> 00:35:15,122 [BIRD SQUAWKING] 564 00:35:16,422 --> 00:35:18,591 - Well, hello, you! - Hi. 565 00:35:20,592 --> 00:35:22,626 Did she... 566 00:35:22,628 --> 00:35:24,331 Did you come here to... 567 00:35:25,731 --> 00:35:29,166 - Did she do something? - Uh, no. 568 00:35:29,168 --> 00:35:31,605 No, I'm, I'm just here to say hi. 569 00:35:32,605 --> 00:35:34,141 Oh. 570 00:35:35,641 --> 00:35:36,807 What... come on in. 571 00:35:36,809 --> 00:35:39,242 Come in. 572 00:35:39,244 --> 00:35:40,447 She's out back. 573 00:35:51,391 --> 00:35:53,659 What's she doing out there? 574 00:35:56,728 --> 00:35:58,662 KAREN: I don't know. 575 00:35:58,664 --> 00:36:02,266 MAN [OVER TV]: ...believe as much of that delicious stem, 576 00:36:02,268 --> 00:36:05,336 which has the same flavor as the artichoke heart, 577 00:36:05,338 --> 00:36:08,238 and also looks really cool. 578 00:36:08,240 --> 00:36:09,574 Just hit him. 579 00:36:09,576 --> 00:36:11,541 - What? - Just hit him. 580 00:36:11,543 --> 00:36:14,211 MAN [OVER TV]: ...we cut straight across 581 00:36:14,213 --> 00:36:15,347 into thin pieces. 582 00:36:15,349 --> 00:36:17,447 Now at this point you can eat this raw. 583 00:36:17,449 --> 00:36:19,516 And I often make a little salad 584 00:36:19,518 --> 00:36:21,418 that we use with a little lemon juice 585 00:36:21,420 --> 00:36:23,487 and a little extra virgin and olive oil 586 00:36:23,489 --> 00:36:25,423 and eat them 587 00:36:25,425 --> 00:36:26,624 with something called bresaola, 588 00:36:26,626 --> 00:36:28,195 which is air-dried beef. 589 00:36:32,331 --> 00:36:33,396 Twenty-five. 590 00:36:33,398 --> 00:36:34,664 Bullshit. It was 30. 591 00:36:34,666 --> 00:36:36,702 Fine. Thirty. 592 00:36:43,543 --> 00:36:46,646 [PANTING] 593 00:37:02,427 --> 00:37:05,531 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 594 00:37:43,536 --> 00:37:46,639 [COUGHING] 595 00:37:57,817 --> 00:37:59,786 [CHAIR SQUEAKING] 596 00:38:04,356 --> 00:38:06,692 Hey, um... 597 00:38:07,626 --> 00:38:08,795 so... 598 00:38:10,663 --> 00:38:13,699 that thing you said the other night. 599 00:38:16,568 --> 00:38:17,735 Which thing? 600 00:38:17,737 --> 00:38:18,905 About Mark. 601 00:38:20,572 --> 00:38:22,572 Yeah? 602 00:38:22,574 --> 00:38:23,840 Well, 603 00:38:23,842 --> 00:38:26,677 you said something like, 604 00:38:26,679 --> 00:38:29,383 "Why are you assuming you'd get caught?" 605 00:38:31,951 --> 00:38:33,619 Uh-huh. 606 00:38:34,786 --> 00:38:36,854 So, like... 607 00:38:36,856 --> 00:38:38,458 hypothetically, 608 00:38:40,460 --> 00:38:43,630 if you were going to do it, 609 00:38:48,467 --> 00:38:50,503 how would you... 610 00:38:51,903 --> 00:38:53,507 do it? 611 00:38:55,842 --> 00:38:57,742 Well, I wouldn't... 612 00:38:57,744 --> 00:38:59,346 do it. 613 00:39:02,882 --> 00:39:04,952 That's what you want me to say. 614 00:39:06,918 --> 00:39:09,355 I don't want you to say anything. 615 00:39:11,490 --> 00:39:12,793 Just asking. 616 00:39:14,860 --> 00:39:17,964 [TAPPING] 617 00:39:30,742 --> 00:39:33,043 CYNTHIA: I do think that you could be... 618 00:39:33,045 --> 00:39:34,714 more honest. 619 00:39:41,621 --> 00:39:43,688 "The mounting pressure of my coursework, 620 00:39:43,690 --> 00:39:46,057 combined with the emotional toll of losing my father..." 621 00:39:46,059 --> 00:39:47,691 You don't have to read it out loud. 622 00:39:47,693 --> 00:39:49,626 CYNTHIA: "...drove me to confuse the thin line 623 00:39:49,628 --> 00:39:52,398 between research and plagiarism." 624 00:39:53,532 --> 00:39:54,597 How about you just say: 625 00:39:54,599 --> 00:39:56,934 "Drove me to go online and find... 626 00:39:56,936 --> 00:39:59,769 Okay, I really don't need your line edits. 627 00:39:59,771 --> 00:40:01,938 Then why are you asking me to read it? 628 00:40:01,940 --> 00:40:03,974 Because I need a parent's signature 629 00:40:03,976 --> 00:40:05,476 on my reapplication form. 630 00:40:05,478 --> 00:40:07,945 Right, but... 631 00:40:07,947 --> 00:40:09,449 LILY: What? 632 00:40:11,451 --> 00:40:12,782 We've been having the conversation 633 00:40:12,784 --> 00:40:14,954 about next year, and... 634 00:40:15,987 --> 00:40:18,456 we feel really good 635 00:40:18,458 --> 00:40:20,626 about Brookmore. 636 00:40:23,596 --> 00:40:24,829 He has a friend who's on the board 637 00:40:24,831 --> 00:40:26,563 and they're really very good at... 638 00:40:26,565 --> 00:40:29,833 Brookmore is a place for girls 639 00:40:29,835 --> 00:40:31,735 with very severe behavioral issues. 640 00:40:31,737 --> 00:40:33,570 How is this even part of the conversation? 641 00:40:33,572 --> 00:40:35,539 - That's not true. - LILY: If I'm not readmitted, 642 00:40:35,541 --> 00:40:37,443 then I'm staying local. 643 00:40:40,012 --> 00:40:41,615 We, um... 644 00:40:43,983 --> 00:40:45,548 We think you'd do really well 645 00:40:45,550 --> 00:40:47,617 in a supportive environment. 646 00:40:47,619 --> 00:40:48,721 [EXHALES] 647 00:40:50,021 --> 00:40:51,889 - He doesn't want me here. - CYNTHIA: No... 648 00:40:51,891 --> 00:40:54,691 No, that's not it at all. 649 00:40:54,693 --> 00:40:56,827 You know how much effort he puts in every day 650 00:40:56,829 --> 00:40:58,595 getting closer to you. 651 00:40:58,597 --> 00:40:59,896 I got admitted into Andover, I've... 652 00:40:59,898 --> 00:41:01,132 MARK: You were admitted to Andover 653 00:41:01,134 --> 00:41:03,036 because your dad wrote them a check. 654 00:41:08,875 --> 00:41:10,643 This is a not a conversation. 655 00:41:12,144 --> 00:41:14,612 We've already made the down payment. 656 00:41:14,614 --> 00:41:17,751 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 657 00:41:40,572 --> 00:41:42,675 [METAL SQUEAKING] 658 00:41:54,052 --> 00:41:57,523 [GUNSHOTS OVER TV] 659 00:42:32,190 --> 00:42:35,628 [BRUSHING TEETH] 660 00:42:46,706 --> 00:42:49,843 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 661 00:43:02,255 --> 00:43:04,057 - [MUSIC STOPS] - [NOTIFICATION BEEPS] 662 00:43:08,059 --> 00:43:09,927 [SPITS] 663 00:43:09,929 --> 00:43:11,128 [WATER RUNNING] 664 00:43:11,130 --> 00:43:12,999 - [WATER OFF] - [TOOTHBRUSH THUDS ON COUNTER] 665 00:43:24,175 --> 00:43:26,645 [TYPING ON KEYBOARD] 666 00:43:29,014 --> 00:43:32,016 [COMPUTER BEEPS] 667 00:43:32,018 --> 00:43:33,619 [NOTIFICATION BEEPS] 668 00:43:36,155 --> 00:43:37,891 [TYPING ON KEYBOARD] 669 00:43:39,858 --> 00:43:42,862 - [COMPUTER BEEPS] - [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 670 00:43:52,137 --> 00:43:55,208 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 671 00:44:00,246 --> 00:44:02,679 - MARK: I'm fine. - CYNTHIA: Honey, 672 00:44:02,681 --> 00:44:03,914 you can't go in looking like that. 673 00:44:03,916 --> 00:44:05,115 - I'm fine. - Let me just fix it... 674 00:44:05,117 --> 00:44:06,282 I'm fine. Ow. 675 00:44:06,284 --> 00:44:08,153 Are you gonna make me repeat myself? 676 00:44:09,221 --> 00:44:10,920 - Don't do that... - Are you gonna make me 677 00:44:10,922 --> 00:44:12,923 repeat myself? I said I'm fucking fine! 678 00:44:12,925 --> 00:44:14,090 I was just trying to help. 679 00:44:14,092 --> 00:44:15,825 Do you speak English? 680 00:44:15,827 --> 00:44:17,094 Or am I gonna have to stand here all day 681 00:44:17,096 --> 00:44:19,095 like a fucking robot repeating myself. 682 00:44:19,097 --> 00:44:20,296 "I'm fine. I'm fine. 683 00:44:20,298 --> 00:44:22,201 I'm fine. I'm fine!" 684 00:44:24,804 --> 00:44:26,206 Jesus Christ! 685 00:44:30,710 --> 00:44:33,177 [DOOR OPENS, CLOSES] 686 00:44:33,179 --> 00:44:35,181 [SUSPENSEFUL MUSIC] 687 00:44:36,849 --> 00:44:39,085 [BIRD CALLING] 688 00:44:47,893 --> 00:44:49,262 I saw the photos. 689 00:44:56,969 --> 00:44:58,271 Oh. 690 00:44:59,905 --> 00:45:01,307 You're not gonna say anything? 691 00:45:02,340 --> 00:45:04,043 What do you want me to say? 692 00:45:07,112 --> 00:45:08,945 I guess I didn't realize you did it like that. 693 00:45:08,947 --> 00:45:10,213 Well, that's not how I wanted it to go. 694 00:45:10,215 --> 00:45:11,981 - Well, what did you to happen? - Obviously, 695 00:45:11,983 --> 00:45:14,117 I wanted to get it done by a vet. 696 00:45:14,119 --> 00:45:16,119 He was never gonna walk again. 697 00:45:16,121 --> 00:45:18,054 But you know my mom. 698 00:45:18,056 --> 00:45:20,057 She's the type of person that gets weepy 699 00:45:20,059 --> 00:45:22,025 when she imagines her horse going to sleep 700 00:45:22,027 --> 00:45:24,161 and never waking up. And when a... 701 00:45:24,163 --> 00:45:26,262 weak moral character like that runs your household... 702 00:45:26,264 --> 00:45:27,898 But still, you didn't have to... 703 00:45:27,900 --> 00:45:29,800 Well, if the Midazolam Hydrochloride had worked 704 00:45:29,802 --> 00:45:31,267 - like it was supposed to... - The what? 705 00:45:31,269 --> 00:45:32,769 The Midazolam Hydrochloride. 706 00:45:32,771 --> 00:45:35,005 If it had worked like it was supposed to, 707 00:45:35,007 --> 00:45:36,275 then it just would have been... 708 00:45:39,945 --> 00:45:42,012 Unfortunately, 709 00:45:42,014 --> 00:45:44,851 quality control on black-market drugs is poor. 710 00:45:46,052 --> 00:45:48,818 Honeymooner was going into convulsions. 711 00:45:48,820 --> 00:45:50,287 He was bucking hard 712 00:45:50,289 --> 00:45:52,822 and he broke the splint. 713 00:45:52,824 --> 00:45:54,057 And then he... 714 00:45:54,059 --> 00:45:55,258 broke the other leg, too. 715 00:45:55,260 --> 00:45:58,063 But you don't wanna hear about this. 716 00:46:08,139 --> 00:46:10,007 By that point, it just became a question 717 00:46:10,009 --> 00:46:12,309 of ending it as quickly as possible. 718 00:46:12,311 --> 00:46:15,045 And I Googled methods of execution. 719 00:46:15,047 --> 00:46:16,412 I didn't have a gun, 720 00:46:16,414 --> 00:46:17,880 so that was out. 721 00:46:17,882 --> 00:46:19,182 But... 722 00:46:19,184 --> 00:46:20,416 in Mexico, they use something 723 00:46:20,418 --> 00:46:22,318 called a "puntilla." 724 00:46:22,320 --> 00:46:24,220 LILY: A what? 725 00:46:24,222 --> 00:46:26,055 AMANDA: A puntilla. 726 00:46:26,057 --> 00:46:27,224 It's like a curved blade. 727 00:46:27,226 --> 00:46:28,458 Like an ice pick. 728 00:46:28,460 --> 00:46:30,226 You jam it behind the cervical vertebrae, 729 00:46:30,228 --> 00:46:32,829 and they go limp. 730 00:46:32,831 --> 00:46:35,067 LILY: And you had a puntilla? 731 00:46:36,902 --> 00:46:38,338 Kinda. 732 00:46:40,840 --> 00:46:42,438 It stopped the convulsions, but... 733 00:46:42,440 --> 00:46:44,340 the problem with puntilla 734 00:46:44,342 --> 00:46:46,142 execution is, it doesn't actually kill 735 00:46:46,144 --> 00:46:49,847 the horse, it just paralyzes them. 736 00:46:49,849 --> 00:46:51,215 And obviously I didn't want that 737 00:46:51,217 --> 00:46:53,217 for Honeymooner. 738 00:46:53,219 --> 00:46:55,151 So, I climbed on top of him, 739 00:46:55,153 --> 00:46:57,220 he was on the ground at this point, 740 00:46:57,222 --> 00:46:59,956 and I started cutting away the flesh of his neck. 741 00:46:59,958 --> 00:47:02,092 The goal was to get to the spine as quickly as possible 742 00:47:02,094 --> 00:47:05,229 and it took some time. 743 00:47:05,231 --> 00:47:06,929 The muscle had a lot of gristle in it 744 00:47:06,931 --> 00:47:09,099 and the knife got dull pretty quickly, 745 00:47:09,101 --> 00:47:10,400 but... 746 00:47:10,402 --> 00:47:14,003 but I got there... 747 00:47:14,005 --> 00:47:15,972 And then I... 748 00:47:15,974 --> 00:47:18,242 I just stood up and I... 749 00:47:18,244 --> 00:47:20,110 got my foot... 750 00:47:20,112 --> 00:47:23,981 into a position where I could kick downwards, and... 751 00:47:23,983 --> 00:47:25,852 [SQUASH] 752 00:47:28,920 --> 00:47:30,089 Sorry. 753 00:47:31,389 --> 00:47:33,358 No, it's, um... 754 00:47:39,264 --> 00:47:42,398 I think it felt right. That it was me who did it. 755 00:47:42,400 --> 00:47:45,270 After all the years I'd spent with that horse. 756 00:47:46,972 --> 00:47:49,373 I just put my head down, and... 757 00:47:49,375 --> 00:47:52,112 looked at it as completing a task. 758 00:47:58,150 --> 00:47:59,285 I think we should do it. 759 00:48:02,922 --> 00:48:04,057 Really? 760 00:48:06,157 --> 00:48:07,293 Really. 761 00:48:10,195 --> 00:48:12,496 And you're looking at me. 762 00:48:12,498 --> 00:48:14,900 Only because you're the only person here. 763 00:48:18,170 --> 00:48:20,403 I do think you'd be good at it, though. 764 00:48:20,405 --> 00:48:23,275 I mean, with the kind of composure you showed with... 765 00:48:24,943 --> 00:48:28,313 Hey. Hey! 766 00:48:29,581 --> 00:48:31,315 Amanda. 767 00:48:31,317 --> 00:48:33,249 - Amanda, where are you going? - I don't know 768 00:48:33,251 --> 00:48:35,418 why you're saying all this now. I think you might be saying it 769 00:48:35,420 --> 00:48:37,320 - because you're emotional. - Why am I emotional? 770 00:48:37,322 --> 00:48:39,021 I don't know. You just never really tell me 771 00:48:39,023 --> 00:48:40,389 - anything about your life. - That's not true... 772 00:48:40,391 --> 00:48:42,092 But that doesn't stop you from asking me to kill 773 00:48:42,094 --> 00:48:43,526 - someone for you. - That's not what I'm asking! 774 00:48:43,528 --> 00:48:45,595 You do realize that I'm the very worst person to do this. 775 00:48:45,597 --> 00:48:47,331 I'm awaiting trial for animal cruelty. 776 00:48:47,333 --> 00:48:48,999 If anything violent happens anywhere near me, 777 00:48:49,001 --> 00:48:50,367 I'm the first person they will come after. 778 00:48:50,369 --> 00:48:52,168 - Okay. I get that. - If we were going to do this, 779 00:48:52,170 --> 00:48:55,073 we'd both need to be far away with airtight alibis. 780 00:48:59,110 --> 00:49:03,246 SINGER: ♪ We get it almost every night ♪ 781 00:49:03,248 --> 00:49:07,050 ♪ When that moon is big and bright ♪ 782 00:49:07,052 --> 00:49:08,251 ♪ It's supernatural... ♪ 783 00:49:08,253 --> 00:49:10,220 LILY: Um... 784 00:49:10,222 --> 00:49:11,554 we are here to visit 785 00:49:11,556 --> 00:49:14,059 one of your guests. 786 00:49:16,161 --> 00:49:18,561 Name, please. 787 00:49:18,563 --> 00:49:21,331 - My name? - The resident's name. 788 00:49:21,333 --> 00:49:23,369 Oh, um... 789 00:49:24,503 --> 00:49:25,635 That... 790 00:49:25,637 --> 00:49:28,007 - that would be, uh... - Ms. Jones. 791 00:49:31,277 --> 00:49:36,246 SINGER: ♪ Everybody was dancing in the moonlight ♪ 792 00:49:36,248 --> 00:49:38,115 ♪ Dancing in the moonlight... ♪ 793 00:49:38,117 --> 00:49:40,016 - Thank you. - SINGER: ♪ Everybody's ♪ 794 00:49:40,018 --> 00:49:42,184 ♪ Feeling warm and bright ♪ 795 00:49:42,186 --> 00:49:45,322 ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 796 00:49:45,324 --> 00:49:49,258 ♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪ 797 00:49:49,260 --> 00:49:50,594 [DOOR OPENS] 798 00:49:50,596 --> 00:49:53,266 [HEAVY MACHINERY WHIRRING] 799 00:50:01,507 --> 00:50:04,610 [UPBEAT MUSIC PLAYING OVER RADIO] 800 00:50:23,429 --> 00:50:25,128 How did you find me? 801 00:50:25,130 --> 00:50:27,130 - Asked around. - TIM: Asked around... 802 00:50:27,132 --> 00:50:30,400 [SNICKERS] That is so fucking unprofessional. 803 00:50:30,402 --> 00:50:32,635 You know, I wouldn't... I wouldn't... 804 00:50:32,637 --> 00:50:34,237 normally make a sale 805 00:50:34,239 --> 00:50:35,572 under these circumstances. 806 00:50:35,574 --> 00:50:38,307 AMANDA: Good thing you need the business. 807 00:50:38,309 --> 00:50:40,443 I don't need the business. 808 00:50:40,445 --> 00:50:41,610 Okay. 809 00:50:41,612 --> 00:50:43,280 Th... 810 00:50:43,282 --> 00:50:45,349 This is a temporary gig. 811 00:50:45,351 --> 00:50:46,586 Fun. 812 00:50:48,152 --> 00:50:49,653 I have had to hustle 813 00:50:49,655 --> 00:50:52,121 for everything that I have. 814 00:50:52,123 --> 00:50:53,322 You don't know 815 00:50:53,324 --> 00:50:54,691 - where I come from. - Westchester. 816 00:50:54,693 --> 00:50:56,126 - Amanda... - TIM: Fuck off. 817 00:50:56,128 --> 00:50:58,128 You have no idea. 818 00:50:58,130 --> 00:51:00,229 Give me five, 819 00:51:00,231 --> 00:51:03,099 max ten years, 820 00:51:03,101 --> 00:51:06,503 I will be running this game. 821 00:51:06,505 --> 00:51:07,704 All up the coast, 822 00:51:07,706 --> 00:51:11,244 I will be the guy. 823 00:51:21,420 --> 00:51:23,655 - You got a creepy friend. - I know. 824 00:51:24,690 --> 00:51:26,626 - We done here... - You got a gun? 825 00:51:32,364 --> 00:51:34,664 Why do you care if I have a gun? 826 00:51:34,666 --> 00:51:36,365 Just curious. 827 00:51:36,367 --> 00:51:38,235 If you're planning to run the game in a few years 828 00:51:38,237 --> 00:51:39,635 I imagine it might involve, 829 00:51:39,637 --> 00:51:42,271 you know, violence. 830 00:51:42,273 --> 00:51:45,141 Well, it's not gonna involve business lunches and golf. 831 00:51:45,143 --> 00:51:46,675 So, you must have a gun. 832 00:51:46,677 --> 00:51:48,278 None of your fucking business. 833 00:51:48,280 --> 00:51:49,646 What, are you trying to get me in trouble? 834 00:51:49,648 --> 00:51:51,380 - I bet he doesn't have one. - AMANDA: Yeah, 835 00:51:51,382 --> 00:51:52,648 - I bet he's got like a... - A spork. 836 00:51:52,650 --> 00:51:54,483 - AMANDA: You packin' a spork? - Fuck no, 837 00:51:54,485 --> 00:51:56,452 I am not packing a spork. 838 00:51:56,454 --> 00:51:57,586 What the fuck is wrong with you? 839 00:51:57,588 --> 00:51:58,655 Yes, 840 00:51:58,657 --> 00:52:00,257 I have a gun. 841 00:52:00,259 --> 00:52:01,691 - Multiple guns? - Multiple gun... 842 00:52:01,693 --> 00:52:03,392 No! One! One gun! 843 00:52:03,394 --> 00:52:04,594 What, am I, fucking Rambo? 844 00:52:04,596 --> 00:52:06,262 Do you have it on you? 845 00:52:06,264 --> 00:52:08,266 - Why do you care? - He's lying. 846 00:52:10,501 --> 00:52:12,668 I have a gun. 847 00:52:12,670 --> 00:52:14,206 AMANDA: Good. 848 00:52:15,641 --> 00:52:17,541 - Why "good?" - Because then Lily 849 00:52:17,543 --> 00:52:19,579 has a business proposition for you. 850 00:52:24,715 --> 00:52:28,186 [PIANO MUSIC PLAYING] 851 00:52:40,398 --> 00:52:43,502 [WOMAN SINGS "AVE MARIA"] 852 00:54:11,789 --> 00:54:13,722 - [SINGING STOPS ABRUPTLY] - AMANDA: Tim. 853 00:54:13,724 --> 00:54:15,659 What? 854 00:54:15,661 --> 00:54:17,860 AMANDA: So, you'll come in through here. 855 00:54:17,862 --> 00:54:21,331 You'll break it. Use a brick or a heavy stone. 856 00:54:21,333 --> 00:54:22,898 You're sure it'll break? 857 00:54:22,900 --> 00:54:25,302 LILY: Yeah. A tree branch came through 858 00:54:25,304 --> 00:54:27,737 the other one last summer. 859 00:54:27,739 --> 00:54:29,606 TIM: All right. Well, that'll be loud. 860 00:54:29,608 --> 00:54:31,441 Yeah. And that's the point. He'll wake up 861 00:54:31,443 --> 00:54:33,510 and he'll likely come in through here. 862 00:54:33,512 --> 00:54:35,280 And then you will... 863 00:54:38,849 --> 00:54:40,383 TIM: Right? 864 00:54:40,385 --> 00:54:43,353 - Am I missing something? - No, you got it. 865 00:54:43,355 --> 00:54:44,789 I didn't think you'd bring it here. 866 00:54:48,527 --> 00:54:50,594 You don't like it? 867 00:54:50,596 --> 00:54:52,394 LILY: Please don't point that thing at me. 868 00:54:52,396 --> 00:54:53,565 AMANDA: Is it loaded? 869 00:54:57,702 --> 00:54:59,436 You wanna hold it? 870 00:54:59,438 --> 00:55:00,673 No, thanks. 871 00:55:02,708 --> 00:55:03,843 Come on. 872 00:55:11,349 --> 00:55:12,849 Anyway, you'll shoot. 873 00:55:12,851 --> 00:55:14,883 You'll grab some stuff, make it look like a robbery, 874 00:55:14,885 --> 00:55:16,586 and then you'll run out the way you came. 875 00:55:16,588 --> 00:55:18,420 - TIM: Then I'll go to my car. - AMANDA: Yeah. 876 00:55:18,422 --> 00:55:19,623 TIM: Am I gonna trip an alarm? 877 00:55:19,625 --> 00:55:20,990 AMANDA: There's no reason you'd set one. 878 00:55:20,992 --> 00:55:22,726 TIM: The neighbors will call the cops. 879 00:55:22,728 --> 00:55:24,728 AMANDA: I doubt it. There's no one especially close. 880 00:55:24,730 --> 00:55:26,662 TIM: You ever heard a gunshot, sweetheart? 881 00:55:26,664 --> 00:55:28,664 Plus sound carries over the water. 882 00:55:28,666 --> 00:55:30,367 AMANDA: Then drive away quickly. 883 00:55:30,369 --> 00:55:32,769 TIM: "Then drive away quickly." 884 00:55:32,771 --> 00:55:34,804 Middle of the night in a quiet neighborhood like this. 885 00:55:34,806 --> 00:55:36,740 What am I? Supposed to get lost in traffic? 886 00:55:36,742 --> 00:55:38,008 Drive away at a moderate speed 887 00:55:38,010 --> 00:55:39,575 without your headlights on. 888 00:55:39,577 --> 00:55:40,976 No one will be able to ID your car. 889 00:55:40,978 --> 00:55:42,878 Yeah, and slam into a tree, 890 00:55:42,880 --> 00:55:44,648 on these windy fucking roads. 891 00:55:44,650 --> 00:55:47,751 I believe in you. 892 00:55:47,753 --> 00:55:49,485 TIM: [SCOFFS] You know what, 893 00:55:49,487 --> 00:55:51,454 I don't think you girls are thinking this through. 894 00:55:51,456 --> 00:55:53,456 AMANDA: Well, if you don't want the hundred thousand... 895 00:55:53,458 --> 00:55:54,624 How do I know you're good for it? 896 00:55:54,626 --> 00:55:57,459 AMANDA: We're good for it. 897 00:55:57,461 --> 00:55:58,695 TIM: I know you're good for it. 898 00:55:58,697 --> 00:56:00,664 But how do I know the fucking... 899 00:56:00,666 --> 00:56:02,632 Swimfan over there isn't gonna have 900 00:56:02,634 --> 00:56:03,867 an episode and change her mind? 901 00:56:03,869 --> 00:56:04,903 We're good for it. 902 00:56:08,005 --> 00:56:10,572 You sure you wanna let this bitch talk you into this? 903 00:56:10,574 --> 00:56:12,441 TIM [OVER RECORDING]: Do you have it on you? 904 00:56:12,443 --> 00:56:13,510 LILY [OVER RECORDING]: Yes. 905 00:56:13,512 --> 00:56:15,445 TIM [OVER RECORDING]: You sure? 906 00:56:15,447 --> 00:56:17,713 - LILY [OVER RECORDING]: Yeah. - TIM [OVER RECORDING]: Where? 907 00:56:17,715 --> 00:56:19,416 LILY [OVER RECORDING]: Right here. 908 00:56:19,418 --> 00:56:20,916 TIM [OVER RECORDING]: Okay. One gram or two? 909 00:56:20,918 --> 00:56:22,651 LILY [OVER RECORDING]: Two. 910 00:56:22,653 --> 00:56:24,789 TIM [OVER RECORDING]: Okay. That's one-twenty. 911 00:56:28,893 --> 00:56:30,596 Why would you record that? 912 00:56:32,530 --> 00:56:33,963 You're gonna blackmail me 913 00:56:33,965 --> 00:56:36,965 into killing your stepdad? 914 00:56:36,967 --> 00:56:39,702 - No. That's... - AMANDA: Yeah. Exactly that. 915 00:56:39,704 --> 00:56:41,804 You got it. 916 00:56:41,806 --> 00:56:43,440 TIM: Don't drag her into this. 917 00:56:43,442 --> 00:56:45,608 And you know what? Don't drag me. 918 00:56:45,610 --> 00:56:46,943 Because, unlike you, 919 00:56:46,945 --> 00:56:48,043 we have lives to lead. 920 00:56:48,045 --> 00:56:50,813 - Oh, you do? - Yeah. 921 00:56:50,815 --> 00:56:52,816 I don't know about her, but I do. 922 00:56:52,818 --> 00:56:54,550 You work in a nursing home. 923 00:56:54,552 --> 00:56:57,686 Other than that, you sell drugs to children. 924 00:56:57,688 --> 00:56:59,021 - That's a life? - Amanda... 925 00:56:59,023 --> 00:57:00,824 Every business starts small. 926 00:57:00,826 --> 00:57:01,925 Oh, really? 927 00:57:01,927 --> 00:57:03,092 And what's next? 928 00:57:03,094 --> 00:57:04,793 You're clearly only selling to minors 929 00:57:04,795 --> 00:57:06,095 because you don't wanna get involved 930 00:57:06,097 --> 00:57:08,498 - with the real dealers. - Hey, you don't know me. 931 00:57:08,500 --> 00:57:09,865 You don't know me. 932 00:57:09,867 --> 00:57:12,534 Give me a decade, I'm gonna be driving a car 933 00:57:12,536 --> 00:57:13,769 just like the one out front. 934 00:57:13,771 --> 00:57:15,003 I'm gonna move my family 935 00:57:15,005 --> 00:57:18,108 into a neighborhood just like this one. 936 00:57:18,110 --> 00:57:20,709 Because I got the drive. 937 00:57:20,711 --> 00:57:22,845 Oh, yeah. And the mental toughness. 938 00:57:22,847 --> 00:57:24,713 And a permanent spot on Connecticut's 939 00:57:24,715 --> 00:57:26,583 sex offender registry. 940 00:57:26,585 --> 00:57:28,650 So, I guess the day you move in you'll have to drive 941 00:57:28,652 --> 00:57:29,885 that expensive car 942 00:57:29,887 --> 00:57:30,987 door to door 943 00:57:30,989 --> 00:57:32,088 introducing yourself 944 00:57:32,090 --> 00:57:33,856 and trying to convince them that... 945 00:57:33,858 --> 00:57:35,724 the only reason you had sex with a child 946 00:57:35,726 --> 00:57:37,494 is because you were too afraid 947 00:57:37,496 --> 00:57:41,097 to talk to anyone your own age. 948 00:57:41,099 --> 00:57:44,032 [PERCUSSION MUSIC PLAYING] 949 00:57:44,034 --> 00:57:46,471 [AMANDA GRUNTS] 950 00:57:56,514 --> 00:57:58,548 Give me the phone. 951 00:57:58,550 --> 00:58:00,983 TIM: You're not gonna use this. 952 00:58:00,985 --> 00:58:03,556 Not in this house. Not in this neighborhood. 953 00:58:05,757 --> 00:58:08,557 Cops would be here in a second. 954 00:58:08,559 --> 00:58:10,663 Give me the phone. 955 00:58:15,634 --> 00:58:18,802 Even if we were in the middle of nowhere, 956 00:58:18,804 --> 00:58:22,805 you wouldn't shoot. 957 00:58:22,807 --> 00:58:25,641 Even if no one... 958 00:58:25,643 --> 00:58:27,142 would find out. 959 00:58:27,144 --> 00:58:28,514 [TIM CHUCKLES] 960 00:58:31,882 --> 00:58:33,518 You cannot hesitate. 961 00:58:36,153 --> 00:58:38,720 The only thing worse than being incompetent 962 00:58:38,722 --> 00:58:39,956 or being unkind 963 00:58:39,958 --> 00:58:41,958 or being evil 964 00:58:41,960 --> 00:58:43,795 is being indecisive. 965 00:58:49,934 --> 00:58:52,836 [WATER SPLASHING] 966 00:58:52,838 --> 00:58:54,006 Oh. 967 00:58:57,876 --> 00:58:59,945 [GROANS] 968 00:59:03,114 --> 00:59:04,713 AMANDA: You did something stupid, 969 00:59:04,715 --> 00:59:06,682 and you took a head wound, 970 00:59:06,684 --> 00:59:07,749 but we've stopped the bleeding, 971 00:59:07,751 --> 00:59:09,084 and you're in a stable condition. 972 00:59:09,086 --> 00:59:11,653 - I have to go to the hospital. - AMANDA: No. 973 00:59:11,655 --> 00:59:15,090 I have to go to the hospital. 974 00:59:15,092 --> 00:59:17,126 LILY: They're my mom's Vicodin from her back surgery. 975 00:59:17,128 --> 00:59:18,827 AMANDA: Take no more than two at a time. 976 00:59:18,829 --> 00:59:20,965 Keep it clean and it'll heal up naturally. 977 00:59:25,769 --> 00:59:28,104 What am I gonna tell my dad? 978 00:59:28,106 --> 00:59:31,641 AMANDA: Why will your dad care? 979 00:59:31,643 --> 00:59:33,112 Because I live with him. 980 00:59:35,847 --> 00:59:38,981 Wear a hat. 981 00:59:38,983 --> 00:59:41,217 We're keeping this, by the way. 982 00:59:41,219 --> 00:59:42,755 We'll put it inside the grill. 983 00:59:44,688 --> 00:59:46,121 TIM: The what? 984 00:59:46,123 --> 00:59:47,990 The second grill. It's the one furthest 985 00:59:47,992 --> 00:59:50,059 from the house. Mark never uses it. 986 00:59:50,061 --> 00:59:51,793 You can come get it Saturday night. 987 00:59:51,795 --> 00:59:52,864 TIM: That's in, uh... 988 00:59:55,666 --> 00:59:57,666 - three days. - BOTH: Yeah. 989 00:59:57,668 --> 01:00:01,737 You can't give the fucking hole in my head time to close? 990 01:00:01,739 --> 01:00:03,907 It has to be Saturday. 991 01:00:03,909 --> 01:00:05,041 I'm on vacation with my mom, 992 01:00:05,043 --> 01:00:07,776 and Amanda's at a residential 993 01:00:07,778 --> 01:00:09,244 psychotherapy program. 994 01:00:09,246 --> 01:00:11,748 If you tell anyone about any of this 995 01:00:11,750 --> 01:00:13,016 or if you don't do your job, 996 01:00:13,018 --> 01:00:15,251 we'll send the audio, which we've put online, 997 01:00:15,253 --> 01:00:16,755 to the police. 998 01:00:22,293 --> 01:00:24,961 I'm out. 999 01:00:24,963 --> 01:00:26,795 I'm out. You... 1000 01:00:26,797 --> 01:00:29,898 you try anything, you're going to jail. 1001 01:00:29,900 --> 01:00:32,668 I'm sorry, who... who's going to jail? 1002 01:00:32,670 --> 01:00:34,871 AMANDA: We're just two minors with incredibly expensive 1003 01:00:34,873 --> 01:00:36,171 - family lawyers. - LILY: Uh-hmm. 1004 01:00:36,173 --> 01:00:38,041 AMANDA: On the other hand, if you have one more 1005 01:00:38,043 --> 01:00:40,842 legal issue, even a minor drug offense, 1006 01:00:40,844 --> 01:00:41,978 you're getting 15 years. 1007 01:00:41,980 --> 01:00:45,050 [BRUSH SWISHING] 1008 01:00:47,251 --> 01:00:49,721 [LILY SIGHS] 1009 01:00:53,190 --> 01:00:54,923 Do you think he's actually gonna do it? 1010 01:00:54,925 --> 01:00:56,094 He is. 1011 01:00:58,163 --> 01:00:59,963 Just enjoy your spa weekend. 1012 01:00:59,965 --> 01:01:01,200 I'll see you when it's done. 1013 01:01:05,903 --> 01:01:07,972 [BRUSH SWISHING] 1014 01:01:10,809 --> 01:01:13,943 Do you want, like, a... 1015 01:01:13,945 --> 01:01:16,682 I don't know, a hug or... 1016 01:01:18,148 --> 01:01:19,684 No. 1017 01:01:22,954 --> 01:01:24,089 Okay. 1018 01:01:29,960 --> 01:01:33,031 [AMBIENT MUSIC PLAYING] 1019 01:01:36,233 --> 01:01:39,302 Thank you. 1020 01:01:39,304 --> 01:01:40,972 LILY: Thanks. 1021 01:02:01,760 --> 01:02:03,862 Mmm, so good. 1022 01:02:09,400 --> 01:02:12,267 [POP MUSIC PLAYING] 1023 01:02:12,269 --> 01:02:15,873 SINGER: ♪ [INDISTINCT] ♪ 1024 01:02:44,335 --> 01:02:47,135 [CRICKETS CHIRPING] 1025 01:02:47,137 --> 01:02:50,208 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1026 01:04:08,152 --> 01:04:11,255 [METAL CLANKS] 1027 01:04:20,532 --> 01:04:24,001 [CRICKETS CHIRPING] 1028 01:04:31,009 --> 01:04:34,079 SINGER: ♪ [INDISTINCT] ♪ 1029 01:05:00,438 --> 01:05:03,442 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1030 01:05:26,130 --> 01:05:28,097 [GASPS] 1031 01:05:28,099 --> 01:05:29,268 Oh, my God! 1032 01:05:30,268 --> 01:05:31,434 What are you doing here? 1033 01:05:31,436 --> 01:05:32,501 MARK: I thought I'd drive in. 1034 01:05:32,503 --> 01:05:34,436 Save you the train ride. 1035 01:05:34,438 --> 01:05:37,542 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 1036 01:05:40,378 --> 01:05:42,481 [SLAMS] 1037 01:05:49,219 --> 01:05:51,052 LILY: Fucking coward. 1038 01:05:51,054 --> 01:05:53,155 You know, he's probably on his way to the police right now. 1039 01:05:53,157 --> 01:05:54,523 - AMANDA: He won't. - You don't know that. 1040 01:05:54,525 --> 01:05:56,358 AMANDA: He doesn't wanna get himself involved 1041 01:05:56,360 --> 01:05:58,360 - in any legal trouble. - LILY: Well, then he'll come 1042 01:05:58,362 --> 01:06:00,028 after us. I mean, he took his gun back. 1043 01:06:00,030 --> 01:06:02,197 AMANDA: He has nothing to gain in doing that. 1044 01:06:02,199 --> 01:06:03,365 He'll leave us alone, 1045 01:06:03,367 --> 01:06:04,467 and we'll leave him alone. 1046 01:06:04,469 --> 01:06:06,168 He doesn't deserve that. 1047 01:06:06,170 --> 01:06:08,070 AMANDA: So, what, you want us to track him down 1048 01:06:08,072 --> 01:06:09,237 and kill him too? 1049 01:06:09,239 --> 01:06:11,242 Let's just murder half of Connecticut. 1050 01:06:15,012 --> 01:06:16,248 We'll do it ourselves. 1051 01:06:19,384 --> 01:06:21,117 I don't think you're in the right mindset 1052 01:06:21,119 --> 01:06:23,286 to be planning this. 1053 01:06:23,288 --> 01:06:26,389 - What kind of mindset am I in? - Lighting a cigarette indoors. 1054 01:06:26,391 --> 01:06:28,391 - That kind of mindset. - Oh, is this your house? 1055 01:06:28,393 --> 01:06:30,059 - Or is this my house? - I'm just saying, 1056 01:06:30,061 --> 01:06:31,459 that if we're gonna do this it's because 1057 01:06:31,461 --> 01:06:33,229 it's the right thing to do. 1058 01:06:33,231 --> 01:06:34,396 Not because you're upset 1059 01:06:34,398 --> 01:06:37,432 and you're going through a hard time. 1060 01:06:37,434 --> 01:06:39,168 What kind of "hard time" 1061 01:06:39,170 --> 01:06:41,470 am I going through? 1062 01:06:41,472 --> 01:06:43,039 I mean everything. 1063 01:06:43,041 --> 01:06:45,106 "Everything"? What is "everything?" 1064 01:06:45,108 --> 01:06:47,543 My life is fine right now... 1065 01:06:47,545 --> 01:06:51,179 AMANDA: I mean, you got expelled from Andover. 1066 01:06:51,181 --> 01:06:53,081 And you lied to me about your internship. 1067 01:06:53,083 --> 01:06:56,187 [CAR APPROACHING] 1068 01:07:00,190 --> 01:07:01,359 Is that Mark? 1069 01:07:09,199 --> 01:07:12,303 [FOOTSTEPS] 1070 01:07:28,119 --> 01:07:30,389 What is this? 1071 01:07:35,659 --> 01:07:39,130 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1072 01:08:03,487 --> 01:08:06,223 Ow, uh, God. 1073 01:08:07,492 --> 01:08:09,094 Where'd you get these? 1074 01:08:11,496 --> 01:08:13,461 A store. 1075 01:08:13,463 --> 01:08:15,630 MARK: Is this a thing you do now? 1076 01:08:15,632 --> 01:08:17,234 You a smoker? 1077 01:08:19,404 --> 01:08:21,469 [EXHALES] 1078 01:08:21,471 --> 01:08:22,737 If my dad 1079 01:08:22,739 --> 01:08:25,407 found me smoking in his house, 1080 01:08:25,409 --> 01:08:27,675 I would've gotten the buckle-end of the belt. 1081 01:08:27,677 --> 01:08:29,413 Is that what you wanna do? 1082 01:08:32,315 --> 01:08:34,383 MARK: Just throw the pack out. I won't tell your mother. 1083 01:08:34,385 --> 01:08:36,518 - Tell her. - She doesn't need one more thing 1084 01:08:36,520 --> 01:08:38,754 to make her anxious. Which you'd know, 1085 01:08:38,756 --> 01:08:40,559 - if you'd bother... - Leave her. 1086 01:08:45,296 --> 01:08:47,696 What's that? 1087 01:08:47,698 --> 01:08:50,469 If you want what's best for her... 1088 01:08:51,668 --> 01:08:53,204 leave her. 1089 01:08:59,710 --> 01:09:01,509 You couldn't possibly 1090 01:09:01,511 --> 01:09:04,479 understand someone else's point of view. 1091 01:09:04,481 --> 01:09:05,748 Could you? 1092 01:09:05,750 --> 01:09:07,348 Not mine, 1093 01:09:07,350 --> 01:09:09,250 not your friends', 1094 01:09:09,252 --> 01:09:10,553 definitely not your mom's. 1095 01:09:10,555 --> 01:09:14,290 - Fuck you. - Because in your brain, 1096 01:09:14,292 --> 01:09:15,624 all these people 1097 01:09:15,626 --> 01:09:17,692 are just... 1098 01:09:17,694 --> 01:09:21,298 little offshoots of your consciousness. 1099 01:09:22,567 --> 01:09:24,433 We're all your maids, 1100 01:09:24,435 --> 01:09:26,402 aren't we? 1101 01:09:26,404 --> 01:09:28,437 Your cleaning ladies. 1102 01:09:28,439 --> 01:09:30,442 Your personal trainers. 1103 01:09:32,710 --> 01:09:34,477 You know what? 1104 01:09:34,479 --> 01:09:36,445 Put all the shit in your lungs 1105 01:09:36,447 --> 01:09:38,746 that you want. 1106 01:09:38,748 --> 01:09:40,786 We need to stop protecting you. 1107 01:09:42,353 --> 01:09:44,556 Life needs to knock you around a little. 1108 01:09:46,289 --> 01:09:47,522 Oh, and the only reason 1109 01:09:47,524 --> 01:09:49,758 that I am still sending you to Brookmore 1110 01:09:49,760 --> 01:09:51,626 is that I've paid in full. 1111 01:09:51,628 --> 01:09:52,797 After that, 1112 01:09:53,831 --> 01:09:56,598 you're off my payroll. 1113 01:09:56,600 --> 01:09:57,768 Princess. 1114 01:10:01,305 --> 01:10:04,409 [FOOTSTEPS] 1115 01:10:07,478 --> 01:10:09,614 [DOOR SLAMS] 1116 01:10:14,519 --> 01:10:15,750 You didn't do anything. 1117 01:10:15,752 --> 01:10:19,420 - [METAL CLANKS] - AMANDA: You were never unsafe. 1118 01:10:19,422 --> 01:10:20,555 So, you're okay with him 1119 01:10:20,557 --> 01:10:22,258 talking to me like that? 1120 01:10:22,260 --> 01:10:24,860 He's a cock. Is that new information for us? 1121 01:10:24,862 --> 01:10:26,629 Honestly, he's not even that off-base. 1122 01:10:26,631 --> 01:10:30,532 I mean, empathy isn't your strong suit. 1123 01:10:30,534 --> 01:10:32,768 But you know that. 1124 01:10:32,770 --> 01:10:34,639 You're great in other ways. 1125 01:10:39,377 --> 01:10:41,309 - [EXHALES] - Hey! There you go. 1126 01:10:41,311 --> 01:10:42,878 What? 1127 01:10:42,880 --> 01:10:46,749 The Technique. You've been practicing. 1128 01:10:46,751 --> 01:10:49,354 I'm not using The Technique, Amanda. 1129 01:10:53,390 --> 01:10:55,790 Hey, can I ask you something? 1130 01:10:55,792 --> 01:10:57,328 Yeah. 1131 01:10:58,496 --> 01:10:59,695 Do you remember that time 1132 01:10:59,697 --> 01:11:01,729 in ninth grade when we were driving home 1133 01:11:01,731 --> 01:11:02,932 from my dad's funeral, 1134 01:11:02,934 --> 01:11:04,700 and you were holding me, 1135 01:11:04,702 --> 01:11:06,535 and we were crying? 1136 01:11:06,537 --> 01:11:07,672 Yeah. 1137 01:11:09,806 --> 01:11:11,809 Were you using The Technique? 1138 01:11:13,377 --> 01:11:14,613 Yeah. 1139 01:11:16,613 --> 01:11:20,549 That was good, wasn't it? 1140 01:11:20,551 --> 01:11:23,688 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 1141 01:11:26,957 --> 01:11:30,394 [MARK GRUNTING] 1142 01:11:34,398 --> 01:11:35,567 Ah, fuck! 1143 01:12:15,573 --> 01:12:19,441 [INDISTINCT CHATTER] 1144 01:12:19,443 --> 01:12:21,809 Sara, this is Mr. Geoffrey Hamilton. 1145 01:12:21,811 --> 01:12:23,646 Little Miss Crewe is our new pupil. 1146 01:12:23,648 --> 01:12:24,879 How do you do? 1147 01:12:24,881 --> 01:12:26,514 How do you do? 1148 01:12:26,516 --> 01:12:28,450 I believe I'm to teach you to ride. 1149 01:12:28,452 --> 01:12:29,718 It's funny to think how everyone 1150 01:12:29,720 --> 01:12:33,388 in this movie is dead now. 1151 01:12:33,390 --> 01:12:34,822 Or, like, 1152 01:12:34,824 --> 01:12:36,627 at least very old. 1153 01:12:38,429 --> 01:12:40,699 He's probably got a motor-scooter now. 1154 01:12:41,899 --> 01:12:44,767 She... pees in a bag. 1155 01:12:44,769 --> 01:12:47,635 She's an obligation to her family. 1156 01:12:47,637 --> 01:12:48,970 They take turns visiting her. 1157 01:12:48,972 --> 01:12:50,539 And... 1158 01:12:50,541 --> 01:12:52,540 and when they sit next to her bed 1159 01:12:52,542 --> 01:12:55,777 and this movie comes on the TV, she goes, "My, 1160 01:12:55,779 --> 01:12:58,515 - what a pretty young thing..." - You're bumming me out. 1161 01:13:04,555 --> 01:13:06,888 AMANDA: You okay? 1162 01:13:06,890 --> 01:13:09,058 LILY: I'm fine. 1163 01:13:09,060 --> 01:13:11,492 Why? 1164 01:13:11,494 --> 01:13:13,829 AMANDA: Just three days of radio silence and then, 1165 01:13:13,831 --> 01:13:17,665 like, very urgent text messages. 1166 01:13:17,667 --> 01:13:19,902 AMANDA: You know, if you wanna get back to the plan we can... 1167 01:13:19,904 --> 01:13:21,940 I don't wanna talk about the plan. 1168 01:13:24,608 --> 01:13:27,712 [ERGOMETER WHIRRING] 1169 01:13:41,559 --> 01:13:42,694 Um... 1170 01:13:44,994 --> 01:13:46,695 Do you remember that stuff 1171 01:13:46,697 --> 01:13:50,566 you were saying to Tim the other day? 1172 01:13:50,568 --> 01:13:51,834 What stuff? 1173 01:13:51,836 --> 01:13:55,470 The stuff about how... 1174 01:13:55,472 --> 01:13:56,972 his life... 1175 01:13:56,974 --> 01:14:00,576 - isn't worth living. - Yeah. 1176 01:14:00,578 --> 01:14:02,580 Do you ever ask that question about yourself? 1177 01:14:05,649 --> 01:14:06,749 Like, any of our lives? 1178 01:14:06,751 --> 01:14:08,983 Like, in a philosophical sense? 1179 01:14:08,985 --> 01:14:10,619 Like... 1180 01:14:10,621 --> 01:14:12,590 your life... 1181 01:14:13,490 --> 01:14:14,658 in particular. 1182 01:14:18,496 --> 01:14:20,896 I just mean like... 1183 01:14:20,898 --> 01:14:22,731 If you can't... 1184 01:14:22,733 --> 01:14:24,732 feel anything, 1185 01:14:24,734 --> 01:14:26,934 like, even happiness 1186 01:14:26,936 --> 01:14:28,472 or... 1187 01:14:38,582 --> 01:14:40,018 I'm so sorry. I... 1188 01:14:41,786 --> 01:14:42,953 I didn't mean that. 1189 01:14:45,523 --> 01:14:46,757 No, it's... 1190 01:14:48,057 --> 01:14:50,561 It's okay. I just never really thought about it. 1191 01:14:58,903 --> 01:15:00,070 Stop. 1192 01:15:04,742 --> 01:15:05,909 I drugged it. 1193 01:15:08,912 --> 01:15:10,080 You what? 1194 01:15:11,782 --> 01:15:13,885 I put Rohypnol in it. 1195 01:15:17,154 --> 01:15:19,021 You roofied me. 1196 01:15:19,023 --> 01:15:20,525 Yeah. 1197 01:15:22,025 --> 01:15:23,558 Why? 1198 01:15:23,560 --> 01:15:25,063 LILY: Because I... 1199 01:15:26,930 --> 01:15:30,065 was gonna knock you out and then go upstairs. 1200 01:15:30,067 --> 01:15:32,067 And afterwards I was gonna put the knife in your hand 1201 01:15:32,069 --> 01:15:33,705 to make it look like you'd... 1202 01:15:43,213 --> 01:15:45,680 Oh, I'm so sorry, okay? I... 1203 01:15:45,682 --> 01:15:47,816 I don't even know what I was thinking. Just... 1204 01:15:47,818 --> 01:15:51,853 Just give me the glass and I'll throw them both away... 1205 01:15:51,855 --> 01:15:53,754 Stop. 1206 01:15:53,756 --> 01:15:54,893 Stop it. 1207 01:15:59,630 --> 01:16:00,795 AMANDA: Ooh. 1208 01:16:00,797 --> 01:16:02,000 What did you do? 1209 01:16:02,899 --> 01:16:04,067 I drank it. 1210 01:16:07,872 --> 01:16:10,575 I told you not to. You... 1211 01:16:11,708 --> 01:16:13,008 You need to go throw up. Come on. 1212 01:16:13,010 --> 01:16:14,175 No, thanks. 1213 01:16:14,177 --> 01:16:15,811 LILY: Do you know what this does? 1214 01:16:15,813 --> 01:16:17,646 Oh, yeah. It, um... 1215 01:16:17,648 --> 01:16:20,118 Oh, God, you really dosed this motherfucker up. 1216 01:16:23,753 --> 01:16:25,122 Why would you do that? 1217 01:16:33,063 --> 01:16:34,862 I live a meaningless life... 1218 01:16:34,864 --> 01:16:35,964 LILY: No. 1219 01:16:35,966 --> 01:16:38,770 You're... you're a great... 1220 01:16:39,036 --> 01:16:40,171 friend. 1221 01:16:45,042 --> 01:16:46,177 I'm a... 1222 01:16:50,213 --> 01:16:52,951 I'm a skilled imitator. 1223 01:16:59,756 --> 01:17:00,891 Hey. 1224 01:17:03,027 --> 01:17:04,162 Hey! 1225 01:17:09,966 --> 01:17:13,036 [INDISTINCT TV CHATTER] 1226 01:17:20,210 --> 01:17:22,646 [GASPS] 1227 01:17:24,681 --> 01:17:27,784 [BREATHES HEAVILY] 1228 01:17:33,990 --> 01:17:37,060 [FESTIVE MUSIC PLAYING OVER TV] 1229 01:17:44,768 --> 01:17:47,672 [CHATTER ON TV CONTINUES, INDISTINCT] 1230 01:17:56,212 --> 01:17:57,979 SARA [OVER TV]: Are they going to South Africa too? 1231 01:17:57,981 --> 01:17:59,815 ROSE [OVER TV]: Yes, dear. 1232 01:17:59,817 --> 01:18:02,116 They're going to relieve our poor soldiers in Mafeking. 1233 01:18:02,118 --> 01:18:04,719 SARA: Is there something the matter with our soldiers in Mafeking? 1234 01:18:04,721 --> 01:18:06,321 ROSE: The Boers have them all cut off. 1235 01:18:06,323 --> 01:18:08,089 We were unable to break through their lines 1236 01:18:08,091 --> 01:18:10,192 - and get help to them. - [CLATTERING] 1237 01:18:10,194 --> 01:18:12,797 [CHATTER ON TV CONTINUES] 1238 01:18:30,346 --> 01:18:34,851 SARA: Miss Rose, my daddy's at Mafeking. 1239 01:18:35,853 --> 01:18:37,818 [SARA CRYING] 1240 01:18:37,820 --> 01:18:40,821 ROSE: Oh, darling, I'm so sorry. 1241 01:18:40,823 --> 01:18:42,223 I didn't know. 1242 01:18:42,225 --> 01:18:43,392 SARA: Oh, it's miserable. 1243 01:18:43,394 --> 01:18:44,860 ROSE: Shh. 1244 01:18:44,862 --> 01:18:46,928 [SARA CONTINUES CRYING] 1245 01:18:46,930 --> 01:18:49,196 ROSE: Darling, you mustn't cry. 1246 01:18:49,198 --> 01:18:51,333 I'm sure he'll be all right. 1247 01:18:51,335 --> 01:18:53,268 [ERGOMETER STOPS] 1248 01:18:53,270 --> 01:18:54,902 ROSE: Good afternoon, Mr. Geoffrey. 1249 01:18:54,904 --> 01:18:56,271 GEOFFREY [OVER TV]: Good afternoon. Is Miss Sara ready for her ride? 1250 01:18:56,273 --> 01:18:57,973 - [LOUD THUDS] - ROSE: Yes, she'll be down presently. 1251 01:18:57,975 --> 01:18:59,974 GEOFFREY: Thanks. 1252 01:18:59,976 --> 01:19:02,177 Oh, are we all ready? 1253 01:19:02,179 --> 01:19:04,812 [LOUDER THUDS] 1254 01:19:04,814 --> 01:19:08,016 GEOFFREY: The two most beautiful ladies in the world. 1255 01:19:08,018 --> 01:19:09,918 Why are you not in your riding things? 1256 01:19:09,920 --> 01:19:13,088 I can't go today. Ermengarde needs extra tutoring today. 1257 01:19:13,090 --> 01:19:14,188 GEOFFREY: Oh, will it take all afternoon? 1258 01:19:14,190 --> 01:19:15,790 ROSE: I'm afraid so. 1259 01:19:15,792 --> 01:19:16,958 I have to stay with her until 1260 01:19:16,960 --> 01:19:18,226 she can spell Constantinople. 1261 01:19:18,228 --> 01:19:20,027 GEOFFREY: Heavens, that may take months. 1262 01:19:20,029 --> 01:19:22,065 ROSE: You leave that to me. 1263 01:19:25,301 --> 01:19:26,938 GEOFFREY: Shall we go? 1264 01:19:28,204 --> 01:19:30,037 Have you been crying? 1265 01:19:30,039 --> 01:19:32,240 But you have, there are still tears in your eyes. 1266 01:19:32,242 --> 01:19:34,875 SARA: It's just this London fog. 1267 01:19:34,877 --> 01:19:37,347 GEOFFREY: Oh, well, if that's all, let's be off, shall we? 1268 01:19:48,057 --> 01:19:49,825 SARA: Mr. Geoffrey. 1269 01:19:49,827 --> 01:19:51,393 Would you mind very much if we didn't ride today? 1270 01:19:51,395 --> 01:19:53,829 GEOFFREY: Not at all, dear. But may I ask why not? 1271 01:19:53,831 --> 01:19:55,830 - [FOOTSTEPS APPROACHING] - SARA: I'd like to talk to you. 1272 01:19:55,832 --> 01:19:57,167 GEOFFREY: All right. 1273 01:19:59,036 --> 01:20:01,102 [LILY PANTING] 1274 01:20:01,104 --> 01:20:03,037 [TV CHATTER CONTINUES, INDISTINCT] 1275 01:20:03,039 --> 01:20:05,409 - [KNIFE THUDS] - [LILY BREATHING HEAVILY] 1276 01:20:16,886 --> 01:20:19,956 [AMANDA SNORING] 1277 01:20:43,180 --> 01:20:46,250 [INDISTINCT TV CHATTER] 1278 01:21:01,998 --> 01:21:05,400 [LILY SOBS] 1279 01:21:05,402 --> 01:21:09,236 MAN [OVER TV]: You take advantage of my absence to become a riding master? 1280 01:21:09,238 --> 01:21:10,972 And next door to me own house? 1281 01:21:10,974 --> 01:21:12,540 Where's your family pride, boy? 1282 01:21:12,542 --> 01:21:14,175 GEOFFREY [OVER TV]: Well, sir, one must eat, 1283 01:21:14,177 --> 01:21:16,143 and family pride is a pretty thin diet. 1284 01:21:16,145 --> 01:21:17,211 MAN: Oh, blackmail? 1285 01:21:17,213 --> 01:21:19,246 You think I'll buy you off? 1286 01:21:19,248 --> 01:21:21,415 GEOFFREY: I hadn't thought of that, but it's not a bad idea. 1287 01:21:21,417 --> 01:21:23,384 MAN: I'll see you hanged, drawn and quartered for that. 1288 01:21:23,386 --> 01:21:25,553 Wait till I see the woman who runs this school. 1289 01:21:25,555 --> 01:21:27,289 I'll put a spoke in your wheel. 1290 01:21:27,291 --> 01:21:29,023 GEOFFREY: Do! She'd love to know 1291 01:21:29,025 --> 01:21:30,025 my grandfather is Lord Wickham. 1292 01:21:30,027 --> 01:21:32,093 She'll probably raise my salary! 1293 01:21:32,095 --> 01:21:36,134 [HIGH-PITCHED WHINE DROWNS OUT ALL SOUND] 1294 01:21:39,136 --> 01:21:40,438 [WHINE STOPS ABRUPTLY] 1295 01:21:44,140 --> 01:21:47,244 [CAR APPROACHING] 1296 01:21:53,149 --> 01:21:54,951 [CAR DOOR OPENS] 1297 01:22:01,992 --> 01:22:03,161 Tim? 1298 01:22:07,064 --> 01:22:09,133 [EXHALES] 1299 01:22:10,434 --> 01:22:11,936 Moving up in the world. 1300 01:22:16,038 --> 01:22:17,304 What are you doing here? 1301 01:22:17,306 --> 01:22:20,107 Lunch meeting. 1302 01:22:20,109 --> 01:22:22,078 It's only weird if you make it weird. 1303 01:22:25,615 --> 01:22:27,514 So, what's your meeting? 1304 01:22:27,516 --> 01:22:29,483 College interview, actually. 1305 01:22:29,485 --> 01:22:31,318 They take you out to lunches for those? 1306 01:22:31,320 --> 01:22:33,521 They don't usually, but, um... 1307 01:22:33,523 --> 01:22:35,357 the guy interviewing me is... 1308 01:22:35,359 --> 01:22:37,528 was actually a friend of my stepdad's. 1309 01:22:39,462 --> 01:22:40,965 I heard. 1310 01:22:42,164 --> 01:22:43,501 I heard about that. 1311 01:22:45,269 --> 01:22:48,535 I'm sorry... for your loss. 1312 01:22:48,537 --> 01:22:51,572 It's been a tough time for my family. 1313 01:22:51,574 --> 01:22:53,144 But we're pushing through it. 1314 01:22:58,414 --> 01:23:00,548 Uh, I think... 1315 01:23:00,550 --> 01:23:02,119 this is for you. 1316 01:23:16,300 --> 01:23:18,002 Just so you know... 1317 01:23:25,375 --> 01:23:27,144 I'm glad you didn't show up. 1318 01:23:29,412 --> 01:23:31,278 Okay. 1319 01:23:31,280 --> 01:23:33,481 I wanted her to forget all about it, but... 1320 01:23:33,483 --> 01:23:35,683 she... 1321 01:23:35,685 --> 01:23:37,188 felt differently. 1322 01:23:40,056 --> 01:23:42,089 Did you, uh... 1323 01:23:42,091 --> 01:23:43,493 talk to her after that? 1324 01:23:47,296 --> 01:23:49,500 She did write me a letter, though. 1325 01:23:50,701 --> 01:23:52,369 About a week ago. 1326 01:23:55,104 --> 01:23:56,373 TIM: What did it say? 1327 01:24:00,510 --> 01:24:02,445 AMANDA: Things actually aren't bad here. 1328 01:24:05,082 --> 01:24:06,414 Food's okay, 1329 01:24:06,416 --> 01:24:08,485 staff are generally nice people. 1330 01:24:11,488 --> 01:24:13,220 The therapists have been working with me 1331 01:24:13,222 --> 01:24:16,491 to fill in my memories of those missing hours. 1332 01:24:16,493 --> 01:24:18,596 And it's kind of a fun exercise. 1333 01:24:20,197 --> 01:24:21,595 I can tell them fucking anything and they'll 1334 01:24:21,597 --> 01:24:23,501 just write it down and nod. 1335 01:24:27,671 --> 01:24:30,472 In other news, the ol' medication-of-the-month club 1336 01:24:30,474 --> 01:24:32,507 is back in full swing, 1337 01:24:32,509 --> 01:24:34,342 and the latest ones are making me sleep 1338 01:24:34,344 --> 01:24:38,412 14 hours a day and dream constantly. 1339 01:24:38,414 --> 01:24:41,148 You're in a lot of them. 1340 01:24:41,150 --> 01:24:43,351 In one of the recurring ones, we're in your living room, 1341 01:24:43,353 --> 01:24:46,521 and I've just drank your drugged screwdriver... 1342 01:24:46,523 --> 01:24:48,389 and you're screaming, 1343 01:24:48,391 --> 01:24:51,226 asking me why I did it. 1344 01:24:51,228 --> 01:24:54,297 Asking me why I have a horse's head instead of my face. 1345 01:24:55,765 --> 01:24:58,433 And I wanna tell you that I don't, 1346 01:24:58,435 --> 01:25:00,367 but I turn to you and I open my mouth 1347 01:25:00,369 --> 01:25:01,468 and all that comes out is... 1348 01:25:01,470 --> 01:25:03,573 [HORSE NEIGHS] 1349 01:25:05,641 --> 01:25:07,674 AMANDA: And then there's this other recurring dream 1350 01:25:07,676 --> 01:25:09,477 that doesn't involve you at all. 1351 01:25:09,479 --> 01:25:11,182 And it goes like this: 1352 01:25:13,582 --> 01:25:16,151 I'm Honeymooner, 1353 01:25:16,153 --> 01:25:17,655 and I'm dying. 1354 01:25:19,189 --> 01:25:20,621 And I rise out of my body, 1355 01:25:20,623 --> 01:25:23,324 and I'm staring down at our whole suburb, 1356 01:25:23,326 --> 01:25:26,260 and time is speeding up. 1357 01:25:26,262 --> 01:25:28,228 And I see generations of people coming, 1358 01:25:28,230 --> 01:25:30,533 and going, and building bigger houses. 1359 01:25:32,435 --> 01:25:33,802 And then eventually... 1360 01:25:33,804 --> 01:25:36,403 the people start spending more and more of their time 1361 01:25:36,405 --> 01:25:39,240 staring at their smartphones. 1362 01:25:39,242 --> 01:25:40,808 And soon enough, they're forgetting to clean 1363 01:25:40,810 --> 01:25:42,242 their houses, 1364 01:25:42,244 --> 01:25:43,577 or mow their lawns, 1365 01:25:43,579 --> 01:25:45,546 or eat, 1366 01:25:45,548 --> 01:25:47,816 and eventually, all the houses rot and collapse, 1367 01:25:47,818 --> 01:25:49,517 and the people disappear, 1368 01:25:49,519 --> 01:25:52,155 vanishing completely into the Internet. 1369 01:25:54,224 --> 01:25:55,656 And then... 1370 01:25:55,658 --> 01:25:57,694 and this is the really beautiful part, 1371 01:25:59,429 --> 01:26:02,263 the horses take over. 1372 01:26:02,265 --> 01:26:03,764 And the whole suburb is just beautiful 1373 01:26:03,766 --> 01:26:05,799 thoroughbred stallions with no owners 1374 01:26:05,801 --> 01:26:08,702 and no memory of owners and no way of knowing 1375 01:26:08,704 --> 01:26:10,604 how expensive they are, 1376 01:26:10,606 --> 01:26:13,511 just mating and galloping through the ruins. 1377 01:26:23,386 --> 01:26:25,456 What did it say? 1378 01:26:27,724 --> 01:26:29,723 I don't know. 1379 01:26:29,725 --> 01:26:31,761 I just threw it away. 1380 01:26:33,296 --> 01:26:37,467 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 1381 01:26:37,469 --> 01:26:42,469 For more new Movies go to xPau.se 1382 01:27:23,313 --> 01:27:26,417 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]