1 00:00:01,332 --> 00:00:03,336 [film roll reels] 2 00:00:25,091 --> 00:00:27,027 [instrumental music] 3 00:00:55,121 --> 00:00:57,057 [music continues] 4 00:01:25,216 --> 00:01:27,152 [music continues] 5 00:01:41,266 --> 00:01:42,868 Mommy! 6 00:01:51,277 --> 00:01:53,212 [dog barking] 7 00:01:55,046 --> 00:01:56,983 [music continues] 8 00:02:25,144 --> 00:02:27,080 [instrumental music] 9 00:02:27,082 --> 00:02:30,070 Downloaded from xPau.se 10 00:02:49,835 --> 00:02:51,437 Seas the day. 11 00:02:56,875 --> 00:02:58,811 [indistinct chatter] 12 00:03:17,795 --> 00:03:19,731 [intense music] 13 00:03:23,201 --> 00:03:25,138 [thunder rumbling] 14 00:03:36,949 --> 00:03:38,218 [door opens] 15 00:03:39,183 --> 00:03:41,084 You promised you'd come down. 16 00:03:41,086 --> 00:03:42,055 [sighs] 17 00:03:45,356 --> 00:03:47,126 Yeah, two minutes. 18 00:04:13,551 --> 00:04:15,487 [indistinct chatter] 19 00:04:42,281 --> 00:04:44,180 So, yourself and Hazel 20 00:04:44,182 --> 00:04:46,118 will be moving back then? 21 00:04:47,218 --> 00:04:49,286 - What? - To the States. 22 00:04:49,288 --> 00:04:51,954 Heard you're goin' home. 23 00:04:51,956 --> 00:04:53,957 This is home. 24 00:04:53,959 --> 00:04:55,894 [indistinct chatter] 25 00:05:24,255 --> 00:05:25,788 I hear you're movin'. 26 00:05:25,790 --> 00:05:26,793 [scoffs] 27 00:05:28,060 --> 00:05:30,026 Ah, you're not staying here, surely. 28 00:05:30,028 --> 00:05:32,298 Not after what happened in this house. 29 00:05:33,632 --> 00:05:35,735 Why don't you give the hotel a shot.. 30 00:05:37,403 --> 00:05:39,502 ...outside Dublin? 31 00:05:39,504 --> 00:05:41,637 Could be a fresh start for the pair of you. 32 00:05:41,639 --> 00:05:44,074 And you'll be helping me out. 33 00:05:44,076 --> 00:05:45,308 I'll talk to Hazel. 34 00:05:45,310 --> 00:05:46,909 She might listen to her favorite uncle. 35 00:05:46,911 --> 00:05:48,745 [dog barking] 36 00:05:48,747 --> 00:05:50,647 Here he is, our Prince. 37 00:05:50,649 --> 00:05:53,183 How's the boy? There's a good dog. 38 00:05:53,185 --> 00:05:55,452 There's a good dog. 39 00:05:55,454 --> 00:05:57,389 [crow cawing] 40 00:06:00,358 --> 00:06:01,791 [instrumental music] 41 00:06:01,793 --> 00:06:04,560 Expect delays coming out of Dublin and for those of you 42 00:06:04,562 --> 00:06:07,764 heading west towards Galway, traffic is flowing nicely. 43 00:06:07,766 --> 00:06:10,666 Some delays can be expected, however, as scattered showers 44 00:06:10,668 --> 00:06:12,002 roll in from the Atlantic 45 00:06:12,004 --> 00:06:14,271 and travelers have been asked to slow down. 46 00:06:14,273 --> 00:06:17,574 Especially on the N6 where roadworks are in place. 47 00:06:17,576 --> 00:06:20,043 Later we can look forward to more sunshine 48 00:06:20,045 --> 00:06:22,211 there's no showers on the way.. 49 00:06:22,213 --> 00:06:24,214 [indistinct chatter on radio] 50 00:06:24,216 --> 00:06:26,151 [instrumental music] 51 00:06:53,879 --> 00:06:55,878 Here we are. 52 00:06:55,880 --> 00:06:57,816 [music continues] 53 00:07:02,887 --> 00:07:04,890 [construction noise] 54 00:07:10,528 --> 00:07:11,531 Come on. 55 00:07:12,598 --> 00:07:13,865 In you go. 56 00:07:17,536 --> 00:07:18,504 Hey. 57 00:07:22,875 --> 00:07:24,810 [panting] 58 00:07:28,947 --> 00:07:30,882 [drill whirring] 59 00:07:36,654 --> 00:07:37,622 [barks] 60 00:07:39,591 --> 00:07:41,091 There's a lot of words in that box. 61 00:07:41,093 --> 00:07:42,192 Yeah. 62 00:07:42,194 --> 00:07:44,694 My husband's a writer. 63 00:07:44,696 --> 00:07:46,566 Oh, no, not there, go downstairs. 64 00:07:47,432 --> 00:07:49,265 [indistinct chatter] 65 00:07:49,267 --> 00:07:50,235 [sighs] 66 00:07:52,603 --> 00:07:53,605 [thud] 67 00:07:55,439 --> 00:07:59,242 You're a writer? Have I heard of you? 68 00:07:59,244 --> 00:08:01,777 Ben Slater? Nope. 69 00:08:01,779 --> 00:08:04,382 Yeah, that's why I'm teaching now. 70 00:08:10,055 --> 00:08:12,057 Beautiful part of the world. 71 00:08:13,158 --> 00:08:14,759 Yeah, sure is. 72 00:08:16,127 --> 00:08:18,127 Morning racers. 73 00:08:18,129 --> 00:08:20,065 [speedboat revving] 74 00:08:21,466 --> 00:08:23,365 Dangerous assholes. 75 00:08:23,367 --> 00:08:25,471 One of them nearly ran me over last summer. 76 00:08:26,437 --> 00:08:28,373 If I wasn't such a good.. 77 00:08:35,947 --> 00:08:37,884 [instrumental music] 78 00:09:02,341 --> 00:09:03,308 Hey. 79 00:09:05,009 --> 00:09:06,075 Where'd you find that? 80 00:09:06,077 --> 00:09:07,576 Amongst my dad's old things. 81 00:09:07,578 --> 00:09:09,514 I thought I'd lost it. 82 00:09:10,282 --> 00:09:11,551 Look at this. 83 00:09:15,354 --> 00:09:17,186 My nan. 84 00:09:17,188 --> 00:09:19,855 My dad's sisters, Kate and Rita. 85 00:09:19,857 --> 00:09:22,294 They wanted me to marry a nice local guy. 86 00:09:23,128 --> 00:09:24,294 Oh, there's Dave Pearce. 87 00:09:24,296 --> 00:09:26,566 Oh, I was nuts about him. 88 00:09:27,298 --> 00:09:28,765 Young love. 89 00:09:28,767 --> 00:09:31,700 Kinda wish we could go back to that, that feeling. 90 00:09:31,702 --> 00:09:33,603 Like to Daisy Vaugh? 91 00:09:33,605 --> 00:09:36,205 Ooh, you never told me about her. 92 00:09:36,207 --> 00:09:38,675 My first real kiss, seventh grade 93 00:09:38,677 --> 00:09:40,944 behind the music hall. 94 00:09:40,946 --> 00:09:44,216 I wish we got second lives like we got second teeth. 95 00:09:49,553 --> 00:09:51,156 Remember that day? 96 00:09:51,789 --> 00:09:52,757 Yeah. 97 00:09:54,025 --> 00:09:57,227 We built that sandcastle on the beach. 98 00:09:57,229 --> 00:09:59,665 We were also fighting like crazy. 99 00:10:01,600 --> 00:10:03,536 You know we got through it. 100 00:10:16,881 --> 00:10:18,083 Come on. 101 00:10:28,326 --> 00:10:31,931 Serena. I haven't heard from her since the funeral. 102 00:10:35,533 --> 00:10:36,802 Let's eat. 103 00:10:49,447 --> 00:10:51,384 [clattering] 104 00:10:59,490 --> 00:11:00,759 Prince! 105 00:11:24,883 --> 00:11:26,819 [crow cawing] 106 00:11:42,734 --> 00:11:44,670 [clattering] 107 00:12:00,485 --> 00:12:02,421 [chiming] 108 00:12:23,073 --> 00:12:24,043 [grunts] 109 00:12:29,181 --> 00:12:30,579 [sighs] 110 00:12:30,581 --> 00:12:31,549 [sniffles] 111 00:12:49,333 --> 00:12:50,301 [sighs] 112 00:13:05,216 --> 00:13:07,153 [indistinct chatter] 113 00:13:17,028 --> 00:13:19,228 - Come on, Daddy. - Yeah, come on, Daddy. 114 00:13:19,230 --> 00:13:21,296 Don't just lie there like a big lump. 115 00:13:21,298 --> 00:13:23,233 Help Mommy build.. What's it called again? 116 00:13:23,235 --> 00:13:25,300 - A moat. - A moat. 117 00:13:25,302 --> 00:13:27,837 - A boat? - A moat, dipstick. 118 00:13:27,839 --> 00:13:29,238 - Ah! - He's a dipstick.. 119 00:13:29,240 --> 00:13:33,910 Oh, is that so? Well, you just watch this dipstick dig. 120 00:13:33,912 --> 00:13:36,945 Molly, get the bucket, go get some water. 121 00:13:36,947 --> 00:13:39,281 "Molly get the bucket, Molly get the water." 122 00:13:39,283 --> 00:13:40,782 What would you do if I wasn't here? 123 00:13:40,784 --> 00:13:43,721 Ahh, run. Run, run, run. 124 00:13:47,491 --> 00:13:49,993 - I'm sorry, did we wake you? - What? 125 00:13:49,995 --> 00:13:52,996 [scoffs] Cut the tortured writer crap. 126 00:13:52,998 --> 00:13:54,934 You're complex, I get it. 127 00:13:55,533 --> 00:13:57,432 Jesus. 128 00:13:57,434 --> 00:13:59,370 - Flags, Mommy. - Oh! 129 00:14:03,307 --> 00:14:04,641 [grunts] 130 00:14:04,643 --> 00:14:06,579 [instrumental music] 131 00:14:11,081 --> 00:14:13,085 [thunder rumbling] 132 00:14:14,686 --> 00:14:15,653 [gasps] 133 00:14:18,056 --> 00:14:19,024 [sighs] 134 00:14:20,725 --> 00:14:21,694 [grunts] 135 00:14:33,138 --> 00:14:35,305 [intense music] 136 00:14:35,307 --> 00:14:36,575 What the fuck? 137 00:14:53,658 --> 00:14:56,224 The minister's now facing a motion of no confidence 138 00:14:56,226 --> 00:14:58,227 after the opposition claimed.. 139 00:14:58,229 --> 00:15:00,228 [indistinct chatter on radio] 140 00:15:00,230 --> 00:15:02,167 [indistinct chatter] 141 00:15:14,645 --> 00:15:15,613 [sighs] 142 00:15:17,481 --> 00:15:18,750 "Seas the day." 143 00:15:20,351 --> 00:15:22,288 [indistinct chatter] 144 00:15:33,697 --> 00:15:37,135 This opens the library, the drama room, my computer space. 145 00:15:38,370 --> 00:15:40,306 Can I buy gas with it? 146 00:15:41,905 --> 00:15:44,272 You'll enjoy Sacred Heart. 147 00:15:44,274 --> 00:15:48,243 We're all very excited to have a real author in our midst. 148 00:15:48,245 --> 00:15:49,247 Thank you. 149 00:15:51,249 --> 00:15:52,518 Pick it up. 150 00:15:58,056 --> 00:16:00,857 We're here today to ask God's blessing 151 00:16:00,859 --> 00:16:03,158 as we begin a new school year. 152 00:16:03,160 --> 00:16:05,296 So, if you would bow your heads. 153 00:16:06,130 --> 00:16:08,864 The Lord is not slow to fulfill 154 00:16:08,866 --> 00:16:12,901 His promise as some understand slowness.. 155 00:16:12,903 --> 00:16:15,637 ...but is patient with you. 156 00:16:15,639 --> 00:16:18,174 Not wanting anyone to perish. 157 00:16:18,176 --> 00:16:20,778 - You wanna go to hell? - But everyone to come to repentance. 158 00:16:22,279 --> 00:16:25,882 And so to bring His plan to fruition 159 00:16:25,884 --> 00:16:29,321 He uses sinful men for His purposes. 160 00:16:30,989 --> 00:16:33,122 Give of yourself 161 00:16:33,124 --> 00:16:36,758 and heaven and earth will move to accommodate your wishes. 162 00:16:36,760 --> 00:16:39,395 Ask and you shall receive. 163 00:16:39,397 --> 00:16:40,829 Can I have a new car? 164 00:16:40,831 --> 00:16:43,833 [all laughing] 165 00:16:43,835 --> 00:16:46,368 It's got multiple murders, sex 166 00:16:46,370 --> 00:16:49,071 ghosts, dirty jokes, the lot. 167 00:16:49,073 --> 00:16:51,306 The Elizabethans love their dirty jokes. 168 00:16:51,308 --> 00:16:53,542 I've got a dirty joke. 169 00:16:53,544 --> 00:16:55,480 I've got detention slips. 170 00:16:56,914 --> 00:16:58,314 Are you supposed to be famous? 171 00:16:58,316 --> 00:17:01,754 Google me, if you haven't already. 172 00:17:03,455 --> 00:17:07,390 But google "Macbeth" as well, guys, we begin act one tomorrow. 173 00:17:07,392 --> 00:17:09,327 [indistinct chatter] 174 00:17:15,066 --> 00:17:17,967 "Tomorrow and tomorrow and tomorrow 175 00:17:17,969 --> 00:17:20,635 "creeps in this petty past from day to day 176 00:17:20,637 --> 00:17:23,005 "to the last syllable of recorded time 177 00:17:23,007 --> 00:17:26,409 "and all our yesterdays have lighted fools 178 00:17:26,411 --> 00:17:28,244 the way to dusty death." 179 00:17:28,246 --> 00:17:31,780 That was, that was "Brief Candle." 180 00:17:31,782 --> 00:17:34,749 Very good, father, there's an actor beneath that collar. 181 00:17:34,751 --> 00:17:36,986 Ah, no chance of that now. 182 00:17:36,988 --> 00:17:39,188 - Sean Brady. - Ben Slater. 183 00:17:39,190 --> 00:17:40,789 Nice to meet you, Ben. 184 00:17:40,791 --> 00:17:42,525 Drama appreciation. 185 00:17:42,527 --> 00:17:45,026 Now, who's the genius that came up with that one, huh? 186 00:17:45,028 --> 00:17:47,497 Who curses you I need the gig? 187 00:17:47,499 --> 00:17:49,398 Welcome to the Pleasure Dome, Ben Slater. 188 00:17:49,400 --> 00:17:50,967 Do you know what, welcome to Ireland for God's sake. 189 00:17:50,969 --> 00:17:52,434 I've actually been living here for... 190 00:17:52,436 --> 00:17:55,505 You know, this school has its fair share of the living dead 191 00:17:55,507 --> 00:17:57,340 but the majority of them still have a pulse. 192 00:17:57,342 --> 00:17:58,874 And tonight is the quiz night. 193 00:17:58,876 --> 00:18:00,343 You have to come. 194 00:18:00,345 --> 00:18:02,844 Hughes Pub, most of the staff will be there. 195 00:18:02,846 --> 00:18:05,081 - Oh, you married? - Yeah. 196 00:18:05,083 --> 00:18:08,187 Bring the wife. That way we'll all get a good look at her. 197 00:18:27,471 --> 00:18:29,407 - Oh, yeah. - Hey. 198 00:18:35,445 --> 00:18:37,345 - Hey. - Oh, hey, babe. 199 00:18:37,347 --> 00:18:40,583 - How was school? - School was cool. 200 00:18:40,585 --> 00:18:43,318 - I went to the mass. - Huh, you? 201 00:18:43,320 --> 00:18:45,790 Uh, no, not just me, the whole school. 202 00:18:47,791 --> 00:18:51,861 Jesus. I met a priest. He's a bit of a character. 203 00:18:51,863 --> 00:18:54,396 He invited us to a quiz night. 204 00:18:54,398 --> 00:18:57,600 The whole staff's gonna be there, it's tonight. 205 00:18:57,602 --> 00:19:00,236 What? We're opening a hotel in less than three weeks, Ben. 206 00:19:00,238 --> 00:19:03,139 - I have so much I need to do. - Well, Ha.. 207 00:19:03,141 --> 00:19:04,574 [clears throat] 208 00:19:04,576 --> 00:19:07,179 Hazel, I didn't come here to hide, we're going. 209 00:19:10,615 --> 00:19:13,548 So, the final question for ten pints. 210 00:19:13,550 --> 00:19:14,749 [all cheering] 211 00:19:14,751 --> 00:19:19,555 "What children's character said 212 00:19:19,557 --> 00:19:22,190 "You can have anything in life if you will sacrifice 213 00:19:22,192 --> 00:19:24,727 everything else for it?" 214 00:19:24,729 --> 00:19:27,462 Who said that? I haven't a clue. 215 00:19:27,464 --> 00:19:30,932 - Come on, think, Donald Trump. - Trump, my ass. 216 00:19:30,934 --> 00:19:34,202 - I know, he's a fool. - Well, that's what Ivana says. 217 00:19:34,204 --> 00:19:38,143 "And dreams do come true, if only we wish hard enough." 218 00:19:39,042 --> 00:19:40,742 Peter Pan. 219 00:19:40,744 --> 00:19:43,679 Write it down. 220 00:19:43,681 --> 00:19:46,082 Hey, we might win this thing yet, huh? 221 00:19:46,084 --> 00:19:50,686 Hazel... uh, I'm not sure if you remember, but, um.. 222 00:19:50,688 --> 00:19:52,958 - Dave. - Yeah. 223 00:19:54,025 --> 00:19:55,891 How are you? 224 00:19:55,893 --> 00:19:59,461 Wow, uh, t... this is my husband, Ben. 225 00:19:59,463 --> 00:20:01,463 - Oh, right. Nice to meet you. - How are you? 226 00:20:01,465 --> 00:20:02,898 I heard you moved town, you're, um 227 00:20:02,900 --> 00:20:04,169 opening the hotel again, aren't you? 228 00:20:05,737 --> 00:20:07,469 God, it's been years. 229 00:20:07,471 --> 00:20:09,537 A long time. Are you still.. 230 00:20:09,539 --> 00:20:11,873 - Single. Yeah. - No, I'm.. 231 00:20:11,875 --> 00:20:14,943 No, I-I mean, are you still living.. 232 00:20:14,945 --> 00:20:17,979 Still living here, yeah. I am, for my sins. 233 00:20:17,981 --> 00:20:19,715 That's good. 234 00:20:19,717 --> 00:20:21,653 Anyway, I should, um.. 235 00:20:23,153 --> 00:20:25,423 Right, well, anyway, it was good seeing you. 236 00:20:27,924 --> 00:20:32,295 And the winner is, by one pint, the Furious Five. 237 00:20:32,297 --> 00:20:34,296 [all cheering] 238 00:20:34,298 --> 00:20:36,364 Donald Trump! 239 00:20:36,366 --> 00:20:38,566 Speaking of which, tell us what brought 240 00:20:38,568 --> 00:20:40,469 you two into the hotel business? 241 00:20:40,471 --> 00:20:41,871 The glamor. 242 00:20:41,873 --> 00:20:44,105 In this place? I doubt it. 243 00:20:44,107 --> 00:20:45,607 You're not from around here. 244 00:20:45,609 --> 00:20:48,576 My parents were Irish, actually, and, uh.. 245 00:20:48,578 --> 00:20:50,446 ...I went to university in Dublin. 246 00:20:50,448 --> 00:20:53,915 Spent every summer here, since my father had the romantic idea 247 00:20:53,917 --> 00:20:55,651 to buy a small hotel on the west coast 248 00:20:55,653 --> 00:20:58,921 which my uncle now owns. 249 00:20:58,923 --> 00:21:01,222 Which would have been sold if we hadn't stepped in. 250 00:21:01,224 --> 00:21:02,526 So, here we are. 251 00:21:03,795 --> 00:21:05,861 Any experience in the hospitality business? 252 00:21:05,863 --> 00:21:09,632 Pfft, not really, my experience is in advertising. It was. 253 00:21:09,634 --> 00:21:12,403 That's how we met, I used to write copy for her. 254 00:21:13,403 --> 00:21:16,372 - Man of many talents. - And master of none. 255 00:21:16,374 --> 00:21:17,873 [chuckles] 256 00:21:17,875 --> 00:21:20,910 So, how does advertising compare to the classroom? 257 00:21:20,912 --> 00:21:23,211 More children in advertising. 258 00:21:23,213 --> 00:21:24,979 - So you quit? - Yep. 259 00:21:24,981 --> 00:21:28,784 We, uh, we sold everything and bought a house in Dublin. 260 00:21:28,786 --> 00:21:31,620 And we traveled around the world. 261 00:21:31,622 --> 00:21:33,892 I suppose you can do that when you don't have children. 262 00:21:35,359 --> 00:21:37,295 What makes you think we don't have children? 263 00:21:38,762 --> 00:21:40,398 Oh, no, I just thought. 264 00:21:41,065 --> 00:21:42,898 Do you? 265 00:21:42,900 --> 00:21:44,033 No. 266 00:21:44,035 --> 00:21:46,971 ♪ Seamstress queen ♪ 267 00:21:48,338 --> 00:21:50,238 ♪ She's no bigger.. ♪ 268 00:21:50,240 --> 00:21:52,641 Having a child these days are like buying a car. 269 00:21:52,643 --> 00:21:55,443 A lifestyle choice, you'd say. 270 00:21:55,445 --> 00:21:58,413 In my day, we didn't have any lifestyle choices. 271 00:21:58,415 --> 00:22:00,449 If you were married and you weren't pregnant 272 00:22:00,451 --> 00:22:01,883 within a year, people would say.. 273 00:22:01,885 --> 00:22:03,885 Our child died. 274 00:22:03,887 --> 00:22:06,354 ♪ Sure she makes ♪ 275 00:22:06,356 --> 00:22:09,557 ♪ The work looks simple ♪ 276 00:22:09,559 --> 00:22:11,996 She fell down the stairs and she hit her head. 277 00:22:13,730 --> 00:22:15,133 Her name was Molly. 278 00:22:17,201 --> 00:22:18,470 I'm so sorry. 279 00:22:21,873 --> 00:22:23,975 I'm sorry, Hazel. 280 00:22:27,278 --> 00:22:31,113 ♪ There she goes ♪ 281 00:22:31,115 --> 00:22:35,651 ♪ My Ringsend Rose ♪ 282 00:22:35,653 --> 00:22:37,819 ♪ Dublin town ♪ 283 00:22:37,821 --> 00:22:39,354 ♪ Has seen ♪ 284 00:22:39,356 --> 00:22:43,392 ♪ None fairer ♪♪ 285 00:22:43,394 --> 00:22:45,329 [instrumental music] 286 00:22:59,876 --> 00:23:01,812 [indistinct chatter] 287 00:23:07,585 --> 00:23:09,218 Party's still going on over there, huh? 288 00:23:09,220 --> 00:23:11,120 Mm. 289 00:23:11,122 --> 00:23:12,488 [sighs] 290 00:23:12,490 --> 00:23:15,391 - You okay? - Yeah. 291 00:23:15,393 --> 00:23:17,662 Are we nuts for doing this, coming down here? 292 00:23:18,930 --> 00:23:21,197 It's what you wanted. 293 00:23:21,199 --> 00:23:23,932 And you'll never let me forget it. 294 00:23:23,934 --> 00:23:26,235 I never said a word. 295 00:23:26,237 --> 00:23:29,471 You know, some of my best memories are on this beach. 296 00:23:29,473 --> 00:23:31,873 You, me and Molly. 297 00:23:31,875 --> 00:23:34,145 There's a magic here, don't you feel it? 298 00:23:35,880 --> 00:23:37,816 I can hear it. 299 00:23:39,817 --> 00:23:41,650 Make a wish. 300 00:23:41,652 --> 00:23:43,552 - What? - Go on, close your eyes. 301 00:23:43,554 --> 00:23:44,823 Make a wish. 302 00:23:48,459 --> 00:23:50,394 [sighs] 303 00:24:01,005 --> 00:24:04,443 Wow, what did you wish for? 304 00:24:05,675 --> 00:24:07,611 You know the rules. 305 00:24:12,884 --> 00:24:14,219 Mm. 306 00:24:15,819 --> 00:24:18,988 You're gonna write about this, aren't you? 307 00:24:18,990 --> 00:24:22,658 - Midnight dance. - Twisting on the beach. 308 00:24:22,660 --> 00:24:24,492 - Galway Beach. - Galway. 309 00:24:24,494 --> 00:24:26,194 That's important. 310 00:24:26,196 --> 00:24:27,164 Hm. 311 00:24:43,914 --> 00:24:45,850 [breathing heavily] 312 00:24:47,351 --> 00:24:49,884 Don't look at me like I'm made of glass. 313 00:24:49,886 --> 00:24:51,155 Fuck me. 314 00:25:00,364 --> 00:25:02,299 [rain pattering] 315 00:25:12,442 --> 00:25:14,445 [panting] 316 00:25:29,026 --> 00:25:30,961 [footsteps] 317 00:25:33,998 --> 00:25:35,663 What is it, buddy? 318 00:25:35,665 --> 00:25:37,601 [panting] 319 00:25:38,234 --> 00:25:39,203 Hm? 320 00:25:47,577 --> 00:25:49,513 [intense music] 321 00:26:17,607 --> 00:26:19,543 [music continues] 322 00:26:21,278 --> 00:26:22,480 Hey. 323 00:26:23,647 --> 00:26:24,813 [grunting] 324 00:26:24,815 --> 00:26:26,418 Serena? 325 00:26:37,862 --> 00:26:40,161 She's drunk. 326 00:26:40,163 --> 00:26:41,462 Should we call a doctor? 327 00:26:41,464 --> 00:26:43,400 Let her sleep it off. 328 00:26:45,670 --> 00:26:48,273 You know what she's like, she always has to make an entrance. 329 00:26:55,145 --> 00:26:56,413 [sighs] 330 00:27:01,519 --> 00:27:03,454 [printer whirring] 331 00:27:15,598 --> 00:27:17,534 [intense music] 332 00:27:25,308 --> 00:27:28,443 "Which keeps me pale, light thickens 333 00:27:28,445 --> 00:27:31,747 "and the crow, and the crow 334 00:27:31,749 --> 00:27:34,352 makes wing to the rocky wood." 335 00:27:40,790 --> 00:27:41,856 [clears throat] 336 00:27:41,858 --> 00:27:43,461 [laughing] 337 00:27:44,795 --> 00:27:48,730 The crow, what does it symbolize? 338 00:27:48,732 --> 00:27:50,034 Death. 339 00:27:51,035 --> 00:27:52,971 Is he still alive? 340 00:27:54,003 --> 00:27:55,938 [snorts] 341 00:27:55,940 --> 00:27:57,005 [clamoring] 342 00:27:57,007 --> 00:28:00,942 Cut it out, guys. I said cut it out! 343 00:28:00,944 --> 00:28:02,913 [bell rings] 344 00:28:06,250 --> 00:28:08,185 [indistinct chatter] 345 00:28:09,452 --> 00:28:12,956 Excuse me, sir, will you, um, sign this? 346 00:28:13,958 --> 00:28:15,694 Oh, did it speak to you? 347 00:28:17,127 --> 00:28:18,696 - Jenny, right? - Mm-hm. 348 00:28:20,029 --> 00:28:21,098 Jenny. 349 00:28:22,333 --> 00:28:23,398 Oh, look. 350 00:28:23,400 --> 00:28:25,236 [girls laughing] 351 00:28:30,039 --> 00:28:31,606 Thank you. 352 00:28:31,608 --> 00:28:33,544 [indistinct chatter] 353 00:28:38,715 --> 00:28:40,651 [sighs] 354 00:28:43,186 --> 00:28:46,321 You're growing your fan base, I see. 355 00:28:46,323 --> 00:28:49,458 [clicks tongue] My followers are out of control. 356 00:28:49,460 --> 00:28:50,926 [chuckles] 357 00:28:50,928 --> 00:28:53,161 Listen, I'm organizing a little poker game 358 00:28:53,163 --> 00:28:54,563 in the staff room at lunchtime 359 00:28:54,565 --> 00:28:56,398 it'd be great if you could join us. 360 00:28:56,400 --> 00:28:58,499 - Do you play? - Only in Vegas. 361 00:28:58,501 --> 00:29:00,401 [gasps] Fair enough. 362 00:29:00,403 --> 00:29:01,870 Strip poker then? 363 00:29:01,872 --> 00:29:03,872 Some of the women are in there divesting themselves 364 00:29:03,874 --> 00:29:05,740 of their underwear even as we speak. 365 00:29:05,742 --> 00:29:06,909 [chuckles] 366 00:29:06,911 --> 00:29:09,076 How the hell did you become a priest? 367 00:29:09,078 --> 00:29:10,478 How? 368 00:29:10,480 --> 00:29:13,114 Because I believe in Christ the Redeemer 369 00:29:13,116 --> 00:29:16,184 and I thought the church did, too. 370 00:29:16,186 --> 00:29:18,452 So, sue me. 371 00:29:18,454 --> 00:29:19,955 One of the good ones, huh? 372 00:29:19,957 --> 00:29:22,824 [laughs] I'm a contrary bollocks. 373 00:29:22,826 --> 00:29:25,026 [clears throat] Mind you, so is He. 374 00:29:25,028 --> 00:29:27,161 That's why they put Him on a cross. 375 00:29:27,163 --> 00:29:30,265 But I am a priest and I know that I have a mouth 376 00:29:30,267 --> 00:29:33,768 as big as the Gap of Dunloe, but I am a good listener. 377 00:29:33,770 --> 00:29:35,706 You know, whenever you needed to.. 378 00:29:37,307 --> 00:29:40,976 Yeah, I don't wanna be rude but I just 379 00:29:40,978 --> 00:29:42,510 I've got a class coming up. 380 00:29:42,512 --> 00:29:44,782 I hear you, I hear you. 381 00:29:48,184 --> 00:29:50,120 [horse neighing] 382 00:30:13,042 --> 00:30:14,978 [indistinct chatter on radio] 383 00:30:20,217 --> 00:30:22,750 [indistinct chatter] 384 00:30:22,752 --> 00:30:26,023 Serena, you gave us a scare last night. 385 00:30:39,036 --> 00:30:40,971 Should she be drinking? 386 00:30:43,073 --> 00:30:45,940 Drinking's the least of her problems. 387 00:30:45,942 --> 00:30:47,910 Did you see her eyes? 388 00:30:47,912 --> 00:30:51,682 She was a mess last night, she was going on and on. 389 00:30:53,217 --> 00:30:55,116 What was she saying? 390 00:30:55,118 --> 00:30:57,184 How did she even find this place? 391 00:30:57,186 --> 00:30:59,020 I don't know. 392 00:30:59,022 --> 00:31:00,288 I mean, she took the train 393 00:31:00,290 --> 00:31:03,392 and then some guy in the pub told her where we lived 394 00:31:03,394 --> 00:31:05,997 and so she walked, in the rain. 395 00:31:10,567 --> 00:31:12,334 Okay, as long as we don't leave 396 00:31:12,336 --> 00:31:14,838 any sharp objects lying around. 397 00:31:24,280 --> 00:31:26,384 So, you've given up writing then? 398 00:31:28,251 --> 00:31:29,851 No. 399 00:31:29,853 --> 00:31:32,153 Why do you say that? 400 00:31:32,155 --> 00:31:34,759 It's just they say we all have one book in us. 401 00:31:36,993 --> 00:31:38,794 I don't. 402 00:31:38,796 --> 00:31:40,629 No, you do. 403 00:31:40,631 --> 00:31:42,264 - We all do, everyone does. - Oh, yeah? 404 00:31:42,266 --> 00:31:44,201 We all have at least one book in us. 405 00:31:46,403 --> 00:31:48,202 I'm missing your point, Serena. 406 00:31:48,204 --> 00:31:51,141 Mm. Maybe you've written yours. 407 00:31:52,542 --> 00:31:53,510 Ah. 408 00:31:54,444 --> 00:31:57,379 Serena, I read a glowing review 409 00:31:57,381 --> 00:31:59,280 of your jewelry online. 410 00:31:59,282 --> 00:32:03,051 Either I wrote that or I fucked the person who did. 411 00:32:03,053 --> 00:32:05,253 Oh, I think you're being too hard on yourself. 412 00:32:05,255 --> 00:32:07,221 I think you're an amazing designer. 413 00:32:07,223 --> 00:32:10,160 Thank you. And I think you're gonna have an amazing hotel. 414 00:32:11,528 --> 00:32:12,797 I do, too. 415 00:32:24,107 --> 00:32:26,043 [thunder rumbling] 416 00:32:42,992 --> 00:32:43,961 [sighs] 417 00:32:49,665 --> 00:32:51,499 Oh. 418 00:32:51,501 --> 00:32:53,701 What are you even doing here? 419 00:32:53,703 --> 00:32:56,371 Hazel's doing fine, she doesn't need this. 420 00:32:56,373 --> 00:32:57,572 What about me? 421 00:32:57,574 --> 00:32:59,040 Maybe I need this. 422 00:32:59,042 --> 00:33:00,441 Shall I tell you where the last six... 423 00:33:00,443 --> 00:33:01,709 - Don't you... - Shall I tell her? 424 00:33:01,711 --> 00:33:03,545 Don't you dare say a word to her. 425 00:33:03,547 --> 00:33:04,912 Or what? 426 00:33:04,914 --> 00:33:06,480 [scoffs] You'll what? 427 00:33:06,482 --> 00:33:08,449 Keep your voice down, okay? 428 00:33:08,451 --> 00:33:09,817 What is it you want? 429 00:33:09,819 --> 00:33:11,686 - Do you want money? - I don't need your money. 430 00:33:11,688 --> 00:33:14,488 - I can look after myself. - Can you? 431 00:33:14,490 --> 00:33:15,759 Can you, hm? 432 00:33:18,595 --> 00:33:21,162 It happened, but now it's time to... 433 00:33:21,164 --> 00:33:22,432 Move on? 434 00:33:24,634 --> 00:33:26,738 Is that what you hate me for? 435 00:33:28,038 --> 00:33:30,505 You think I don't spend every waking moment 436 00:33:30,507 --> 00:33:32,908 thinking about that day? 437 00:33:32,910 --> 00:33:35,309 You think I don't feel it the way you do? 438 00:33:35,311 --> 00:33:37,912 You really think I don't feel it? 439 00:33:37,914 --> 00:33:39,182 Feel what? 440 00:33:40,584 --> 00:33:43,250 What don't you feel? 441 00:33:43,252 --> 00:33:45,856 Serena thinks I don't emote enough. 442 00:33:52,563 --> 00:33:54,028 I'm gonna have a glass of wine. 443 00:33:54,030 --> 00:33:55,966 [dramatic music] 444 00:34:18,054 --> 00:34:20,054 "Seas the day." 445 00:34:20,056 --> 00:34:21,923 - What'd you say? - That couldn't be right. 446 00:34:21,925 --> 00:34:23,258 "S-E-A-S." 447 00:34:23,260 --> 00:34:26,197 Shouldn't that be spelled S-E-I-Z-E? 448 00:34:27,530 --> 00:34:29,764 I'm good, thanks. 449 00:34:29,766 --> 00:34:30,898 Well, excuse me. 450 00:34:30,900 --> 00:34:32,166 You drop that, you're paying for it. 451 00:34:32,168 --> 00:34:33,400 [laughing] 452 00:34:33,402 --> 00:34:35,338 [indistinct chatter] 453 00:34:40,476 --> 00:34:41,445 Hey. 454 00:34:43,280 --> 00:34:45,679 Don't I know you? 455 00:34:45,681 --> 00:34:47,617 I don't think so. 456 00:34:49,152 --> 00:34:51,820 Maybe. I... I did have a book. 457 00:34:51,822 --> 00:34:53,822 [chuckles] 458 00:34:53,824 --> 00:34:55,760 Pretty sure we don't know each other. 459 00:34:57,793 --> 00:34:59,126 Enjoy your coffee. 460 00:34:59,128 --> 00:35:01,662 [seagulls squawking] 461 00:35:01,664 --> 00:35:03,601 [indistinct chatter] 462 00:35:09,472 --> 00:35:11,409 [clamoring] 463 00:35:13,110 --> 00:35:15,113 [indistinct chatter] 464 00:35:16,813 --> 00:35:18,749 Sorry, sir. He pushed me. 465 00:35:22,686 --> 00:35:24,288 Alright, let's go. 466 00:35:30,860 --> 00:35:32,927 You could be expelled for that. 467 00:35:32,929 --> 00:35:34,865 [indistinct chatter] 468 00:35:39,735 --> 00:35:41,672 Get out of here. 469 00:35:45,675 --> 00:35:48,642 [bell ringing] 470 00:35:48,644 --> 00:35:51,845 Lady Macbeth, what do we know about her? 471 00:35:51,847 --> 00:35:53,347 What's she like? 472 00:35:53,349 --> 00:35:55,217 She's a tough bitch. 473 00:35:55,219 --> 00:35:58,519 She is a tough bitch. But listen to this. 474 00:35:58,521 --> 00:36:02,523 "Come to my woman's breasts and take my milk for gall." 475 00:36:02,525 --> 00:36:04,059 Woman's breasts. Ha-ha-ha. 476 00:36:04,061 --> 00:36:06,260 Gall, what is it? 477 00:36:06,262 --> 00:36:08,729 They made Christ drink it on the cross. 478 00:36:08,731 --> 00:36:11,465 - Vinegar. - Right. 479 00:36:11,467 --> 00:36:14,034 So, she wants the milk in her breasts to turn to vinegar 480 00:36:14,036 --> 00:36:17,104 which raises the question, why is she lactating? 481 00:36:17,106 --> 00:36:18,606 [laughing] 482 00:36:18,608 --> 00:36:19,974 Producing milk, dickheads. 483 00:36:19,976 --> 00:36:22,110 And? Tell 'em why. 484 00:36:22,112 --> 00:36:23,711 She's pregnant. 485 00:36:23,713 --> 00:36:26,380 "I have given suck and know how tender 486 00:36:26,382 --> 00:36:29,650 'tis to love the babe that milks me." 487 00:36:29,652 --> 00:36:32,153 But there's no baby Macbeth in this play. 488 00:36:32,155 --> 00:36:34,488 - So? - It died. 489 00:36:34,490 --> 00:36:36,657 And since she's still lactating? 490 00:36:36,659 --> 00:36:38,492 Just died. 491 00:36:38,494 --> 00:36:43,398 A tough bitch, a woman's baby has just died. 492 00:36:43,400 --> 00:36:45,670 Enough to drive her crazy with grief. 493 00:36:46,737 --> 00:36:48,970 And Macbeth.. 494 00:36:48,972 --> 00:36:50,304 ...we were told in the very beginning 495 00:36:50,306 --> 00:36:52,307 that he was fearless in battle 496 00:36:52,309 --> 00:36:54,541 that he would just throw himself at the enemy. 497 00:36:54,543 --> 00:36:56,646 Didn't care whether he lived or died. 498 00:36:58,347 --> 00:37:00,282 He was heartbroken. 499 00:37:00,284 --> 00:37:03,418 And he'll move heaven and earth to make it right again. 500 00:37:03,420 --> 00:37:05,356 [instrumental music] 501 00:37:36,452 --> 00:37:38,389 [music continues] 502 00:38:09,485 --> 00:38:11,422 [music continues] 503 00:38:13,623 --> 00:38:15,289 - Daddy. - Come on, Daddy. 504 00:38:15,291 --> 00:38:17,025 Don't just lie there like a big lump. 505 00:38:17,027 --> 00:38:19,293 Help Mommy build.. What's it called again? 506 00:38:19,295 --> 00:38:21,195 - A moat. - A moat. 507 00:38:21,197 --> 00:38:23,865 - A boat? - A moat, dipstick. 508 00:38:23,867 --> 00:38:25,333 - Ah! - Daddy's a dipstick. 509 00:38:25,335 --> 00:38:29,106 Oh, is that so? Well, you just watch this dipstick dig. 510 00:38:30,773 --> 00:38:34,045 Molly, you get the bucket and go get some water, honey. 511 00:38:35,878 --> 00:38:37,845 I'm sorry, did we wake you? 512 00:38:37,847 --> 00:38:38,815 What? 513 00:38:44,855 --> 00:38:47,255 - Flags, Mommy. - Oh. 514 00:38:47,257 --> 00:38:49,193 [instrumental music] 515 00:39:05,574 --> 00:39:07,510 [thunder rumbling] 516 00:39:13,215 --> 00:39:14,250 [sighs] 517 00:39:34,871 --> 00:39:36,807 [instrumental music] 518 00:39:47,117 --> 00:39:48,516 [sighs] 519 00:39:48,518 --> 00:39:49,950 [door opens] 520 00:39:49,952 --> 00:39:51,920 [panting] The sandcastle. 521 00:39:51,922 --> 00:39:54,021 You remember the day we built a big sandcastle? 522 00:39:54,023 --> 00:39:55,824 - You, me and Molly? - What? 523 00:39:55,826 --> 00:39:57,758 What time is it? 524 00:39:57,760 --> 00:39:59,293 Ugh! Where were you? 525 00:39:59,295 --> 00:40:01,095 - I tried calling you. - The sandcastle. 526 00:40:01,097 --> 00:40:03,298 The one, the big one with the moat, right? 527 00:40:03,300 --> 00:40:04,766 And we had the little red flags? 528 00:40:04,768 --> 00:40:05,900 What are you talking about? 529 00:40:05,902 --> 00:40:07,001 Tell me you remember. 530 00:40:07,003 --> 00:40:09,940 Yeah, the red flags, I remember. 531 00:40:15,778 --> 00:40:17,244 You wanna build a sandcastle? 532 00:40:17,246 --> 00:40:19,546 "Seas the day." 533 00:40:19,548 --> 00:40:20,648 I've been seeing it everywhere. 534 00:40:20,650 --> 00:40:21,916 It was written in the sand. 535 00:40:21,918 --> 00:40:24,686 - On my computer. - What are you talking about? 536 00:40:24,688 --> 00:40:25,787 Oh, fuck, you're drunk. 537 00:40:25,789 --> 00:40:28,025 Maybe, but it doesn't matter.. 538 00:40:29,492 --> 00:40:31,429 ...'cause I think I figured it out. 539 00:40:32,728 --> 00:40:35,597 I have had the exact same dream now, twice 540 00:40:35,599 --> 00:40:38,266 about the day we built the sandcastle.. 541 00:40:38,268 --> 00:40:40,534 ...except I don't think it's a dream. 542 00:40:40,536 --> 00:40:42,836 It's like it's a, a message 543 00:40:42,838 --> 00:40:46,039 a message from someone or something. 544 00:40:46,041 --> 00:40:48,709 - You're scaring me. - Just listen to me, please. 545 00:40:48,711 --> 00:40:50,278 Okay? 546 00:40:50,280 --> 00:40:52,246 When I first woke up, "Seas the day" 547 00:40:52,248 --> 00:40:54,481 was written in the sand. 548 00:40:54,483 --> 00:40:57,284 Tonight you handed me the flag 549 00:40:57,286 --> 00:40:58,720 to stick into the sandcastle 550 00:40:58,722 --> 00:41:01,158 only the dream ended before I could do it. 551 00:41:02,492 --> 00:41:04,428 When I woke up.. 552 00:41:05,295 --> 00:41:07,595 ...I still had the flag. 553 00:41:07,597 --> 00:41:09,533 It was in my hand, Hazel. 554 00:41:11,001 --> 00:41:12,766 I don't understand. 555 00:41:12,768 --> 00:41:14,269 "Seas the day." 556 00:41:14,271 --> 00:41:15,873 It's a.. 557 00:41:16,907 --> 00:41:19,173 It's like a childish misspelling. 558 00:41:19,175 --> 00:41:22,409 It's supposed to be like S-E-I-Z-E. 559 00:41:22,411 --> 00:41:25,146 It means seize that day. 560 00:41:25,148 --> 00:41:28,081 What if it means seize her? 561 00:41:28,083 --> 00:41:30,517 - Who? - Molly. 562 00:41:30,519 --> 00:41:32,452 And instead of holding the red flag 563 00:41:32,454 --> 00:41:34,222 when the dream ended 564 00:41:34,224 --> 00:41:36,423 what I if I was holding onto her hand? 565 00:41:36,425 --> 00:41:37,825 What if I could pull her out of that dream? 566 00:41:37,827 --> 00:41:39,927 - Ben... - You know, pull her out of that day. 567 00:41:39,929 --> 00:41:41,496 - Don't you hear yourself? - No, because we could change it. 568 00:41:41,498 --> 00:41:44,434 - We could change the past. - Don't you hear yourself? 569 00:41:46,769 --> 00:41:48,706 I know what I saw. 570 00:41:53,242 --> 00:41:54,844 Ben, please. 571 00:42:02,418 --> 00:42:04,687 I've thought a lot about that day, too. 572 00:42:06,523 --> 00:42:08,856 That was the day the boat came round the point 573 00:42:08,858 --> 00:42:10,794 and you were out swimming. 574 00:42:13,429 --> 00:42:14,795 I've often wondered what would have... 575 00:42:14,797 --> 00:42:15,765 What? 576 00:42:19,802 --> 00:42:21,536 If it had hit me? 577 00:42:21,538 --> 00:42:24,307 Maybe Molly wouldn't have fallen down the stairs? 578 00:42:25,775 --> 00:42:28,711 You were supposed to be looking after her. 579 00:42:30,981 --> 00:42:34,084 [sniffles] You were supposed to be minding her. 580 00:42:41,490 --> 00:42:43,427 [Hazel sobbing] 581 00:42:59,509 --> 00:43:02,809 Lack of sleep is usually consistent with stress. 582 00:43:02,811 --> 00:43:06,179 Your recent bereavement is undoubtedly a factor 583 00:43:06,181 --> 00:43:08,749 but rather than prescribing sleeping pills, perhaps... 584 00:43:08,751 --> 00:43:10,688 I'm also a teacher. 585 00:43:12,822 --> 00:43:14,992 [sighs] One a night. 586 00:43:15,724 --> 00:43:16,923 You hear me? 587 00:43:16,925 --> 00:43:18,862 Strictly one a night. 588 00:43:21,898 --> 00:43:23,834 [instrumental music] 589 00:43:43,987 --> 00:43:45,923 [birds chirping] 590 00:43:54,931 --> 00:43:56,867 [music continues] 591 00:43:58,367 --> 00:43:59,335 [grunts] 592 00:44:12,815 --> 00:44:14,817 [thunder rumbling] 593 00:44:20,789 --> 00:44:23,324 - Come on, Daddy. - Yeah, come on, Daddy. 594 00:44:23,326 --> 00:44:25,126 Don't just lie there like a big lump. 595 00:44:25,128 --> 00:44:27,327 Help Mommy build.. What's it called again? 596 00:44:27,329 --> 00:44:29,599 - A moat. - A moat. 597 00:44:31,201 --> 00:44:34,271 Look, Molly, Daddy's diggin'. 598 00:44:36,206 --> 00:44:37,371 Daddy's a dipstick, huh? 599 00:44:37,373 --> 00:44:40,277 Molly, get the bucket, go get some water. 600 00:44:41,077 --> 00:44:43,013 Run. Run, run, run. 601 00:44:45,581 --> 00:44:47,882 I'm sorry, did we wake you? 602 00:44:47,884 --> 00:44:49,717 - What? - Huh. 603 00:44:49,719 --> 00:44:51,619 Cut the tortured writer crap. 604 00:44:51,621 --> 00:44:53,557 You're complex, I get it. 605 00:44:58,695 --> 00:45:00,297 Flags, Mommy. 606 00:45:10,873 --> 00:45:12,809 How did you get that? 607 00:45:14,277 --> 00:45:15,909 [thunder rumbling] 608 00:45:15,911 --> 00:45:17,043 Ah. 609 00:45:17,045 --> 00:45:19,045 - Big hug, huh? - Big hug. 610 00:45:19,047 --> 00:45:21,014 [thunder rumbling] 611 00:45:21,016 --> 00:45:22,285 Don't let go. 612 00:46:04,059 --> 00:46:07,061 If I had died.. 613 00:46:07,063 --> 00:46:09,333 ...wouldn't you try to contact me? 614 00:46:12,101 --> 00:46:14,104 'Cause I'd find a way. 615 00:46:16,338 --> 00:46:17,607 I would. 616 00:46:25,614 --> 00:46:28,050 I'm sorry I said those things to you. 617 00:46:52,608 --> 00:46:54,545 [rattling] 618 00:46:56,311 --> 00:46:58,248 [instrumental music] 619 00:47:05,188 --> 00:47:07,124 [indistinct chatter] 620 00:47:09,324 --> 00:47:11,060 A moat. 621 00:47:19,034 --> 00:47:20,971 [instrumental music] 622 00:47:32,815 --> 00:47:34,751 [indistinct chatter] 623 00:47:40,255 --> 00:47:41,524 [sighs] 624 00:47:46,195 --> 00:47:47,695 Time travel? 625 00:47:47,697 --> 00:47:50,697 Jesus, Ben, I teach physics, not science fiction. 626 00:47:50,699 --> 00:47:52,666 To a particular point. 627 00:47:52,668 --> 00:47:54,101 One particular day. 628 00:47:54,103 --> 00:47:55,903 I mean Hawking said it's possible 629 00:47:55,905 --> 00:47:57,003 he said that, didn't he? 630 00:47:57,005 --> 00:47:58,338 Yeah, he also said that 631 00:47:58,340 --> 00:48:00,374 if time travel were to ever exist 632 00:48:00,376 --> 00:48:02,976 then we probably would have already met time travelers. 633 00:48:02,978 --> 00:48:05,211 - Maybe we have. - An infinite universe? 634 00:48:05,213 --> 00:48:07,882 I guess anything's possible. 635 00:48:07,884 --> 00:48:09,684 Whatever you're working on, it sounds mad 636 00:48:09,686 --> 00:48:11,622 I can't wait to read it. 637 00:48:13,222 --> 00:48:14,291 You okay? 638 00:48:15,925 --> 00:48:16,927 I'm fine. 639 00:48:28,603 --> 00:48:31,207 Everybody, just open your books. 640 00:48:34,911 --> 00:48:36,847 [dramatic music] 641 00:48:39,916 --> 00:48:42,349 - You can't just burst in here. - This is important. 642 00:48:42,351 --> 00:48:44,184 How do I pull the cameras up? 643 00:48:44,186 --> 00:48:46,420 A phone's been stolen. Denise, right? 644 00:48:46,422 --> 00:48:48,555 - Bernice. - Bernice, can you help me? 645 00:48:48,557 --> 00:48:50,494 Don't know about this. 646 00:48:52,362 --> 00:48:54,362 Great, can I? Thanks. 647 00:48:54,364 --> 00:48:55,632 [sighs] 648 00:49:02,371 --> 00:49:05,039 - Come on. - What do you think you're doing? 649 00:49:05,041 --> 00:49:08,342 Mr. Slater says a phone's been stolen from his classroom. 650 00:49:08,344 --> 00:49:10,947 You have no right to access that computer. 651 00:49:12,849 --> 00:49:15,215 Mr. Slater, I am asking you for the last time... 652 00:49:15,217 --> 00:49:17,952 Give me a Goddamn second, will you? 653 00:49:17,954 --> 00:49:19,890 [dramatic music] 654 00:49:27,563 --> 00:49:28,532 Jesus. 655 00:49:30,065 --> 00:49:31,033 Stop. 656 00:49:46,615 --> 00:49:48,552 [indistinct chatter] 657 00:49:58,126 --> 00:50:00,063 [cell phone vibrating] 658 00:50:01,431 --> 00:50:02,398 [sighs] 659 00:50:21,650 --> 00:50:23,586 [instrumental music] 660 00:50:34,831 --> 00:50:36,767 [breathing heavily] 661 00:50:39,501 --> 00:50:40,501 [gasps] 662 00:50:40,503 --> 00:50:41,568 [gasps] 663 00:50:41,570 --> 00:50:42,838 Molly, wait! 664 00:50:45,440 --> 00:50:47,376 [Molly screams] 665 00:50:49,811 --> 00:50:51,080 Molly! 666 00:50:58,221 --> 00:50:59,489 [sighs] 667 00:51:21,043 --> 00:51:22,012 Ben. 668 00:51:27,717 --> 00:51:30,550 It's the one bit of Latin that everybody knows. 669 00:51:30,552 --> 00:51:33,621 Carpe diem, seize the day. 670 00:51:33,623 --> 00:51:37,258 Yeah, except it's "Seas." S-E-A-S. 671 00:51:37,260 --> 00:51:39,059 I've been seeing it everywhere. 672 00:51:39,061 --> 00:51:40,997 It's like the words are haunting me. 673 00:51:41,731 --> 00:51:43,363 [chuckles] 674 00:51:43,365 --> 00:51:45,900 Look, if you're hoping I'd perform an exorcism.. 675 00:51:45,902 --> 00:51:48,101 [laughing] Well, I'm sorry, my friend 676 00:51:48,103 --> 00:51:49,603 but the pope relieved me of those duties 677 00:51:49,605 --> 00:51:50,873 many years ago. 678 00:51:57,646 --> 00:51:59,748 Jesus, you're doin' all right, aren't you? 679 00:52:03,719 --> 00:52:05,655 Right, here we are. 680 00:52:13,963 --> 00:52:16,133 Oi, Ben, come here to me. 681 00:52:21,903 --> 00:52:23,269 [sighs] 682 00:52:23,271 --> 00:52:26,740 Go and see a shrink, you fucking lunatic. 683 00:52:26,742 --> 00:52:28,010 [laughs] 684 00:52:41,224 --> 00:52:42,192 Hazel? 685 00:52:52,235 --> 00:52:53,700 [grunts] 686 00:52:53,702 --> 00:52:54,670 Hazel? 687 00:53:07,282 --> 00:53:09,219 [laughing] 688 00:53:19,494 --> 00:53:22,862 Oh, Benjamin Bunny. 689 00:53:22,864 --> 00:53:24,565 - Hi, baby. - Hm. 690 00:53:24,567 --> 00:53:27,101 Lose the shoes, join the party. 691 00:53:27,103 --> 00:53:30,271 [coughing] I found it in your jacket pocket. 692 00:53:30,273 --> 00:53:31,405 Weren't you gonna share? 693 00:53:31,407 --> 00:53:33,974 I confiscated that from a kid at school. 694 00:53:33,976 --> 00:53:37,478 - Ooh. - Hm, confiscate some more. 695 00:53:37,480 --> 00:53:40,750 - It's good shit. - It's so good. 696 00:53:45,288 --> 00:53:47,224 Alright, give me some of that. 697 00:53:50,726 --> 00:53:51,695 Hm. 698 00:54:02,505 --> 00:54:04,438 [coughs] Jesus. 699 00:54:04,440 --> 00:54:06,539 How long's it been? 700 00:54:06,541 --> 00:54:08,978 - A long time. - Hm. 701 00:54:10,679 --> 00:54:14,414 In college we used to smoke every single night. 702 00:54:14,416 --> 00:54:16,316 Not every single night. 703 00:54:16,318 --> 00:54:19,353 I mean, m... maybe you did but I... I was innocent. 704 00:54:19,355 --> 00:54:21,155 You were never that innocent. 705 00:54:21,157 --> 00:54:22,690 People always thought I was the wild one. 706 00:54:22,692 --> 00:54:24,191 Because you are. 707 00:54:24,193 --> 00:54:26,129 Give me that. 708 00:54:27,128 --> 00:54:28,097 [sighs] 709 00:54:34,737 --> 00:54:36,537 Serena has a secret. 710 00:54:36,539 --> 00:54:39,039 No. No, Hazel. 711 00:54:39,041 --> 00:54:42,312 Serena is not who you think she is. 712 00:54:52,755 --> 00:54:57,193 Serena is not her real name. 713 00:54:59,494 --> 00:55:01,764 Oh. Really? 714 00:55:03,199 --> 00:55:05,135 What's your real name? 715 00:55:05,634 --> 00:55:06,603 Rose. 716 00:55:09,871 --> 00:55:11,637 Rose, okay. 717 00:55:11,639 --> 00:55:14,340 Yeah, I named her Serena on the first day of college. 718 00:55:14,342 --> 00:55:16,510 - Mm-hm. - Uh-huh. 719 00:55:16,512 --> 00:55:18,782 A rose by any other name.. 720 00:55:22,083 --> 00:55:25,187 [exhales] ...is still a rose. 721 00:55:38,067 --> 00:55:41,170 Ah, I love chocolate. 722 00:55:46,708 --> 00:55:49,642 Who knew chocolate could taste so good? 723 00:55:49,644 --> 00:55:51,748 We have to put this on the menu. 724 00:55:53,715 --> 00:55:56,318 I always think of my mother when I bake. 725 00:56:02,157 --> 00:56:04,992 [Serena sobbing] 726 00:56:04,994 --> 00:56:06,596 Hey, what's wrong? 727 00:56:08,764 --> 00:56:10,032 What is it? 728 00:56:11,833 --> 00:56:12,999 The dancer. 729 00:56:13,001 --> 00:56:15,135 [sobbing] 730 00:56:15,137 --> 00:56:17,804 What's going on? Hey, it's okay. 731 00:56:17,806 --> 00:56:20,441 [Serena sobbing] 732 00:56:20,443 --> 00:56:22,379 Oh, it's okay, it's okay. 733 00:56:23,878 --> 00:56:25,981 [Hazel sighs] Shh. 734 00:56:28,150 --> 00:56:30,086 There's something she's not telling me. 735 00:56:31,519 --> 00:56:33,787 Something terrible. 736 00:56:33,789 --> 00:56:35,688 I asked her why she cut herself 737 00:56:35,690 --> 00:56:37,391 and you know what she said? 738 00:56:37,393 --> 00:56:38,958 Hm. 739 00:56:38,960 --> 00:56:41,494 That she was doing penance. 740 00:56:41,496 --> 00:56:44,430 - For what? - Uh.. 741 00:56:44,432 --> 00:56:46,432 You need to be nicer to her. 742 00:56:46,434 --> 00:56:49,202 - I'm always nice to her. - No, you're not. 743 00:56:49,204 --> 00:56:51,304 I know she can be hard work sometimes. 744 00:56:51,306 --> 00:56:52,908 [scoffs] You think? 745 00:56:54,577 --> 00:56:57,778 You know, in her eyes, I had it all. 746 00:56:57,780 --> 00:57:01,581 A beautiful house, beautiful child. 747 00:57:01,583 --> 00:57:02,851 Perfect husband. 748 00:57:03,885 --> 00:57:05,822 And I did for a while. 749 00:57:07,789 --> 00:57:09,726 She's here because she's lost.. 750 00:57:12,427 --> 00:57:14,894 ...and I'm glad she's here. 751 00:57:14,896 --> 00:57:16,762 No, really, I am, it's.. 752 00:57:16,764 --> 00:57:18,233 It's given me perspective. 753 00:57:20,101 --> 00:57:23,804 You know, there were days when I didn't think I could go on. 754 00:57:23,806 --> 00:57:26,242 It would have been so much easier to just.. 755 00:57:27,576 --> 00:57:29,543 You remember how many pills they prescribed me? 756 00:57:29,545 --> 00:57:31,481 Don't talk like that. 757 00:57:32,514 --> 00:57:34,451 But I don't feel that way anymore. 758 00:57:36,918 --> 00:57:39,021 I feel like I can live again. 759 00:57:46,394 --> 00:57:48,331 There's something I wanna show you. 760 00:57:48,898 --> 00:57:49,865 What? 761 00:57:51,500 --> 00:57:52,501 Come on. 762 00:57:53,501 --> 00:57:55,438 No, you tell me first. 763 00:57:57,438 --> 00:57:59,338 You trust me? 764 00:57:59,340 --> 00:58:01,374 [chuckles] You're wasted. 765 00:58:01,376 --> 00:58:02,476 Answer. 766 00:58:02,478 --> 00:58:04,414 You trust me, right? 767 00:58:06,715 --> 00:58:07,684 Yes. 768 00:58:10,119 --> 00:58:12,151 Come, you won't regret it. 769 00:58:12,153 --> 00:58:13,422 You're crazy. 770 00:58:16,125 --> 00:58:18,061 [water gushing] 771 00:58:21,697 --> 00:58:22,699 Come on. 772 00:58:27,101 --> 00:58:29,570 Where are we going? 773 00:58:29,572 --> 00:58:30,840 Right here. 774 00:58:34,976 --> 00:58:37,246 Careful. Okay? 775 00:58:41,250 --> 00:58:43,353 - Okay. - Babe, it's a little cold. 776 00:58:44,253 --> 00:58:46,753 Stay, sit. 777 00:58:46,755 --> 00:58:48,858 Okay, in the dark? 778 00:58:49,791 --> 00:58:50,759 Ah. 779 00:58:52,460 --> 00:58:55,494 What's gotten into you? 780 00:58:55,496 --> 00:58:56,662 Remember when you said there wasn't 781 00:58:56,664 --> 00:58:58,601 enough magic in the world? 782 00:58:59,434 --> 00:59:00,402 Yeah. 783 00:59:03,472 --> 00:59:06,873 Okay, this is not what I had in mind. 784 00:59:06,875 --> 00:59:09,376 Promise me you won't get mad. 785 00:59:09,378 --> 00:59:11,979 Just hear me out. 786 00:59:11,981 --> 00:59:13,583 Something's happening, Hazel. 787 00:59:15,818 --> 00:59:17,754 Something I can't explain. 788 00:59:18,786 --> 00:59:21,220 The day at the beach. 789 00:59:21,222 --> 00:59:24,758 Something from that day is still with me. 790 00:59:24,760 --> 00:59:27,159 I keep getting pulled back to that one day 791 00:59:27,161 --> 00:59:29,097 and I don't know why. 792 00:59:31,065 --> 00:59:33,001 I know this sounds crazy.. 793 00:59:34,402 --> 00:59:36,338 ...but if you're with me.. 794 00:59:37,572 --> 00:59:40,206 I need you, Hazel. 795 00:59:40,208 --> 00:59:42,644 Do this with me, please. 796 00:59:46,614 --> 00:59:48,884 What do you want me to do? 797 00:59:55,190 --> 00:59:57,126 [dramatic music] 798 01:00:06,635 --> 01:00:07,604 [sighs] 799 01:00:13,375 --> 01:00:14,376 [sighs] Come. 800 01:00:44,005 --> 01:00:45,942 [waves crashing] 801 01:00:54,550 --> 01:00:56,486 I'm not crazy, Hazel. 802 01:01:01,023 --> 01:01:02,959 I don't know why.. 803 01:01:05,059 --> 01:01:07,163 ...maybe it just doesn't work with two people. 804 01:01:08,963 --> 01:01:11,363 But I've been there. 805 01:01:11,365 --> 01:01:15,101 I've been to a place where Molly's still alive.. 806 01:01:15,103 --> 01:01:17,105 ...and we get that second life. 807 01:01:20,208 --> 01:01:22,144 Don't you think I want that? 808 01:01:24,346 --> 01:01:26,615 I want that more than anything. 809 01:01:28,382 --> 01:01:31,617 What I wouldn't give for an ordinary minute in a universe 810 01:01:31,619 --> 01:01:33,556 where Molly isn't dead. 811 01:01:35,858 --> 01:01:37,960 But she's dead, Ben. 812 01:01:46,934 --> 01:01:48,871 [dramatic music] 813 01:01:55,978 --> 01:01:58,748 - Big hug. Ugh.. - What are you doing? 814 01:02:18,199 --> 01:02:20,135 We have to get off the beach now. 815 01:02:20,936 --> 01:02:22,334 [grunts] 816 01:02:22,336 --> 01:02:24,273 [dramatic music] 817 01:02:26,240 --> 01:02:29,177 Don't go, stay with me. 818 01:02:32,713 --> 01:02:33,682 Daddy? 819 01:02:35,516 --> 01:02:36,518 Don't go. 820 01:02:39,554 --> 01:02:41,490 [instrumental music] 821 01:03:08,483 --> 01:03:09,682 - Come on. - Ugh! 822 01:03:09,684 --> 01:03:11,550 [both grunting] 823 01:03:11,552 --> 01:03:13,253 - We have to get off the beach now! - What's wrong with you? 824 01:03:13,255 --> 01:03:14,354 Come on. 825 01:03:14,356 --> 01:03:15,691 Oh, no! 826 01:03:18,594 --> 01:03:21,864 I don't know what I'm supposed to do! 827 01:03:34,775 --> 01:03:36,378 Hazel. Hey! 828 01:03:38,179 --> 01:03:39,246 How did I get this scar? 829 01:03:39,248 --> 01:03:41,146 Ben, we have the opening tomorrow. 830 01:03:41,148 --> 01:03:43,585 - I need to sleep. - The scar, how did I get it? 831 01:03:46,355 --> 01:03:48,291 You fell on the beach. 832 01:03:49,657 --> 01:03:51,594 The day we built sandcastles. 833 01:03:54,362 --> 01:03:55,964 You don't remember? 834 01:04:00,034 --> 01:04:01,002 [sighs] 835 01:04:03,304 --> 01:04:04,306 [door opens] 836 01:04:24,425 --> 01:04:27,195 Guess they all took a wrong turn somewhere. 837 01:04:28,163 --> 01:04:30,863 Mr. Miller is taking your class. 838 01:04:30,865 --> 01:04:31,833 Yeah. 839 01:04:35,836 --> 01:04:38,608 This hasn't been an easy time for you, Ben, has it? 840 01:04:40,275 --> 01:04:42,878 I know you've been under a lot of stress. 841 01:04:44,112 --> 01:04:46,079 Am I about to be fired? 842 01:04:46,081 --> 01:04:49,048 You confiscated something in the yard a few days ago. 843 01:04:49,050 --> 01:04:50,853 A controlled substance. 844 01:04:52,320 --> 01:04:54,454 What did you do with it? 845 01:04:54,456 --> 01:04:55,724 I smoked it. 846 01:04:57,659 --> 01:04:58,927 - You... - Smoked it. 847 01:05:00,362 --> 01:05:02,298 You're not making this easy, Ben. 848 01:05:03,764 --> 01:05:05,701 Let me fix that for ya. 849 01:05:07,668 --> 01:05:08,637 [sighs] 850 01:05:10,838 --> 01:05:12,775 [creaking] 851 01:05:25,353 --> 01:05:26,621 [sighs] 852 01:05:45,373 --> 01:05:47,309 [instrumental music] 853 01:06:21,710 --> 01:06:23,675 I read your book. 854 01:06:23,677 --> 01:06:25,979 "A Reality Delusion." 855 01:06:25,981 --> 01:06:27,546 Nice title. 856 01:06:27,548 --> 01:06:29,485 Some weighty themes in there. 857 01:06:30,518 --> 01:06:32,351 A futility of existence. 858 01:06:32,353 --> 01:06:34,789 All of us dropped in the meaningless universe. 859 01:06:35,956 --> 01:06:37,891 A little hectic. 860 01:06:37,893 --> 01:06:41,293 But the age old themes have such a bearing resonance 861 01:06:41,295 --> 01:06:42,564 don't you think? 862 01:06:44,099 --> 01:06:47,202 What, a guy who dances with furniture shouldn't read? 863 01:06:48,969 --> 01:06:50,869 It's just my face when I meet someone 864 01:06:50,871 --> 01:06:52,704 that's actually read my book. 865 01:06:52,706 --> 01:06:54,643 Don't be so hard on yourself. 866 01:06:55,409 --> 01:06:59,112 You can write... you can. 867 01:06:59,114 --> 01:07:01,050 But you're overthinking everything. 868 01:07:02,050 --> 01:07:03,550 Oh, yeah? 869 01:07:03,552 --> 01:07:05,017 Yeah. 870 01:07:05,019 --> 01:07:07,920 I mean, there's you.. 871 01:07:07,922 --> 01:07:10,657 ...struggling with the weight of your pain.. 872 01:07:10,659 --> 01:07:13,226 ...grappling in the shadows 873 01:07:13,228 --> 01:07:16,231 without understanding the forces governing your existence. 874 01:07:18,666 --> 01:07:22,034 We all earned our own early pathway 875 01:07:22,036 --> 01:07:24,139 our course is set long before we are. 876 01:07:25,340 --> 01:07:28,277 But sadly, some of us go astray. 877 01:07:30,277 --> 01:07:33,947 But those who do, pay a heavy price. 878 01:07:33,949 --> 01:07:36,385 And all come back to the fold. 879 01:07:37,751 --> 01:07:39,853 What is it? 880 01:07:39,855 --> 01:07:42,155 Please tell me. 881 01:07:42,157 --> 01:07:45,657 It's something so immense it can't hold a name. 882 01:07:45,659 --> 01:07:47,760 You just embrace it, Ben. 883 01:07:47,762 --> 01:07:49,198 I've tried.. 884 01:07:50,465 --> 01:07:52,932 I've really tried.. 885 01:07:52,934 --> 01:07:54,870 ...but I'm doing something wrong. 886 01:07:55,903 --> 01:07:57,239 I don't know, but.. 887 01:07:58,739 --> 01:08:01,541 ...it never brings me back to that day. 888 01:08:01,543 --> 01:08:03,108 It's always a different day 889 01:08:03,110 --> 01:08:04,911 but I can't change anything. 890 01:08:04,913 --> 01:08:08,516 I just can't... change anything. 891 01:08:15,856 --> 01:08:17,792 [engine revving] 892 01:08:21,195 --> 01:08:23,131 [dramatic music] 893 01:08:29,037 --> 01:08:30,972 [engine revving] 894 01:08:33,608 --> 01:08:35,878 Our course is set long before we are. 895 01:08:40,215 --> 01:08:41,484 [tires screech] 896 01:09:04,972 --> 01:09:07,909 [indistinct chatter] 897 01:09:31,699 --> 01:09:32,967 Oh, my God. 898 01:09:33,801 --> 01:09:35,802 What happened to you? 899 01:09:35,804 --> 01:09:38,137 I called the school, they said you quit. 900 01:09:38,139 --> 01:09:40,074 What's he doing here? 901 01:09:41,009 --> 01:09:43,843 David is a psychologist. 902 01:09:43,845 --> 01:09:45,378 He's been helping me 903 01:09:45,380 --> 01:09:47,312 and I think he can help you too. 904 01:09:47,314 --> 01:09:50,282 Ben, if you wanna talk, we can talk. 905 01:09:50,284 --> 01:09:51,416 What did you tell him, Hazel? 906 01:09:51,418 --> 01:09:52,951 Did you tell him that I'm going crazy? 907 01:09:52,953 --> 01:09:55,120 I told him you need help. 908 01:09:55,122 --> 01:09:57,423 - Because? - Because you do, look at you. 909 01:09:57,425 --> 01:09:59,558 Because I'm crazy, say it! 910 01:09:59,560 --> 01:10:03,329 Yes, you're crazy, and you're making me crazy! 911 01:10:03,331 --> 01:10:05,632 Don't you see everything is falling apart? 912 01:10:05,634 --> 01:10:06,833 You need help, Ben! 913 01:10:06,835 --> 01:10:10,769 No, I need support from you, from my wife. 914 01:10:10,771 --> 01:10:14,040 - I can't, I can't do this. - It's okay. It's okay. 915 01:10:14,042 --> 01:10:15,607 - It's okay. - Get out of my fuck... 916 01:10:15,609 --> 01:10:16,578 Ben! 917 01:10:18,880 --> 01:10:20,479 Ben, just let me help you. 918 01:10:20,481 --> 01:10:23,081 Just get out of my house. 919 01:10:23,083 --> 01:10:25,019 Man, just think about what you're doing. 920 01:10:26,287 --> 01:10:27,320 He's just here to help us. 921 01:10:27,322 --> 01:10:29,257 We don't need his help, okay? 922 01:10:32,560 --> 01:10:35,294 We need.. We just.. 923 01:10:35,296 --> 01:10:37,232 [clanking] 924 01:10:40,435 --> 01:10:42,371 Don't you hear that? 925 01:10:44,572 --> 01:10:46,507 Tell me you hear that. 926 01:10:48,009 --> 01:10:49,944 Does anybody hear what I'm hearing? 927 01:10:54,948 --> 01:10:56,884 Please, I think you should all leave. 928 01:10:59,988 --> 01:11:00,956 Ah. 929 01:11:07,194 --> 01:11:09,161 Tell me you hear that! 930 01:11:09,163 --> 01:11:10,263 Tell me! 931 01:11:10,265 --> 01:11:12,201 - Ben. - Do you hear it? 932 01:11:17,706 --> 01:11:20,643 Where's, where's the fucking thing? 933 01:11:21,309 --> 01:11:23,244 [clanking] 934 01:11:24,645 --> 01:11:26,581 What are you doing? 935 01:11:28,350 --> 01:11:30,782 [Ben grunting] 936 01:11:30,784 --> 01:11:32,151 Where the fuck is it? 937 01:11:32,153 --> 01:11:33,652 Yeah. 938 01:11:33,654 --> 01:11:35,590 [Ben grunting] 939 01:11:37,057 --> 01:11:38,060 [grunts] 940 01:11:59,079 --> 01:12:00,048 [sighs] 941 01:12:08,622 --> 01:12:10,558 [dramatic music] 942 01:12:11,926 --> 01:12:13,862 [breathing heavily] 943 01:12:17,532 --> 01:12:18,500 [sighs] 944 01:12:19,434 --> 01:12:21,369 [breathing heavily] 945 01:12:27,207 --> 01:12:28,176 [sighs] 946 01:12:30,177 --> 01:12:31,113 [sighs] 947 01:12:44,859 --> 01:12:46,425 What have you done? 948 01:12:46,427 --> 01:12:48,628 Would you fuck me now? 949 01:12:48,630 --> 01:12:50,899 - Don't, Serena. - Would you? 950 01:12:52,167 --> 01:12:54,733 You wanted to fuck me so bad that day.. 951 01:12:54,735 --> 01:12:58,403 You wanted to lick every inch of me.. 952 01:12:58,405 --> 01:13:00,339 ...that's what you said. 953 01:13:00,341 --> 01:13:02,277 That's what you said. 954 01:13:02,743 --> 01:13:03,776 Serena. 955 01:13:03,778 --> 01:13:05,713 [sobbing] 956 01:13:09,516 --> 01:13:11,452 [footsteps] 957 01:13:13,654 --> 01:13:15,086 Hazel. 958 01:13:15,088 --> 01:13:16,425 I'm so sorry. 959 01:13:21,695 --> 01:13:22,663 Hazel? 960 01:13:23,864 --> 01:13:25,800 Hazel, open the door. 961 01:13:31,206 --> 01:13:32,173 Hazel! 962 01:13:33,975 --> 01:13:34,943 Haz.. 963 01:13:37,377 --> 01:13:41,080 - Jesus Christ. No, baby. - Oh, my God. 964 01:13:41,082 --> 01:13:43,182 What did you tell her? Huh? 965 01:13:43,184 --> 01:13:44,186 I didn't. 966 01:13:49,090 --> 01:13:51,424 [dramatic music] 967 01:13:51,426 --> 01:13:53,362 Hold on, baby, hold on. 968 01:13:54,796 --> 01:13:56,731 [tires screeching] 969 01:14:30,631 --> 01:14:32,134 Mr. Slater. 970 01:14:39,207 --> 01:14:40,639 - You're the guy from.. - Kevin. 971 01:14:40,641 --> 01:14:42,577 Kevin Gunne, pleased to meet you. 972 01:14:45,979 --> 01:14:47,112 [groans] 973 01:14:47,114 --> 01:14:48,580 Are you okay? 974 01:14:48,582 --> 01:14:50,049 Were you in an accident? 975 01:14:50,051 --> 01:14:51,217 How's Hazel? 976 01:14:51,219 --> 01:14:53,451 - How's she doing? - Your wife is fine. 977 01:14:53,453 --> 01:14:56,321 Were you able to get that shit out of her system? 978 01:14:56,323 --> 01:14:57,589 This shit? 979 01:14:57,591 --> 01:14:59,491 Terol L-glutamate 980 01:14:59,493 --> 01:15:01,294 also known as folic acid 981 01:15:01,296 --> 01:15:03,795 not exactly overdose material. 982 01:15:03,797 --> 01:15:05,132 Hazel's been depressed.. 983 01:15:06,266 --> 01:15:08,401 ...mixing a lot of medication.. 984 01:15:08,403 --> 01:15:09,968 She's anemic. 985 01:15:09,970 --> 01:15:11,370 Nothing to panic about 986 01:15:11,372 --> 01:15:13,039 she's got a nasty bump on the back of her head 987 01:15:13,041 --> 01:15:15,407 from when she blacked out. 988 01:15:15,409 --> 01:15:17,412 Why don't you sit down again? 989 01:15:19,913 --> 01:15:21,849 I'll be right back. 990 01:15:27,788 --> 01:15:29,724 Can I, can I see her? 991 01:15:35,697 --> 01:15:37,632 [machine beeping] 992 01:15:48,309 --> 01:15:50,942 Sorry to interrupt, Mr. Slater, do you mind? 993 01:15:50,944 --> 01:15:52,878 I'd just like to.. 994 01:15:52,880 --> 01:15:53,849 Yeah. 995 01:15:55,582 --> 01:15:56,851 Have a look. 996 01:15:57,685 --> 01:15:59,621 [instrumental music] 997 01:16:02,122 --> 01:16:03,990 Where's Serena? 998 01:16:03,992 --> 01:16:05,927 Now, the other eye. 999 01:16:08,930 --> 01:16:09,898 [sighs] 1000 01:16:11,832 --> 01:16:13,434 I just can't. 1001 01:16:16,904 --> 01:16:18,173 I just need.. 1002 01:16:22,143 --> 01:16:24,078 Ben, what are you doing here? 1003 01:16:25,078 --> 01:16:26,347 Everything okay? 1004 01:16:35,989 --> 01:16:37,790 [footsteps] 1005 01:16:37,792 --> 01:16:38,958 [Prince barks] 1006 01:16:38,960 --> 01:16:40,895 [dramatic music] 1007 01:17:08,989 --> 01:17:10,925 [music continues] 1008 01:17:37,150 --> 01:17:39,085 [Prince whimpering] 1009 01:17:39,087 --> 01:17:41,023 [panting] 1010 01:17:44,225 --> 01:17:46,161 [Prince whimpering] 1011 01:17:47,828 --> 01:17:48,827 Ben! 1012 01:17:48,829 --> 01:17:50,929 [panting] 1013 01:17:50,931 --> 01:17:51,899 [whimpers] 1014 01:18:08,315 --> 01:18:10,251 [sobbing] 1015 01:18:11,985 --> 01:18:13,921 Oh, I'm sorry. 1016 01:18:15,856 --> 01:18:17,859 I'm so, so sorry. 1017 01:18:22,329 --> 01:18:25,130 I killed her, Sean.. 1018 01:18:25,132 --> 01:18:27,068 ...the same way I killed Molly. 1019 01:18:28,668 --> 01:18:29,637 Ben.. 1020 01:18:30,470 --> 01:18:31,739 Oh, Ben. 1021 01:18:34,175 --> 01:18:36,110 But now I know. 1022 01:18:39,380 --> 01:18:40,382 I know. 1023 01:18:52,859 --> 01:18:54,795 You remember the reading? 1024 01:18:56,063 --> 01:18:57,998 At mass, the day we met? 1025 01:19:01,301 --> 01:19:03,237 "Here is my redemption." 1026 01:19:05,773 --> 01:19:07,708 This is my wish. 1027 01:19:09,476 --> 01:19:11,412 [instrumental music] 1028 01:19:39,506 --> 01:19:41,442 [music continues] 1029 01:19:48,916 --> 01:19:50,115 Come on, Daddy. 1030 01:19:50,117 --> 01:19:51,750 Yeah, come on, Daddy. 1031 01:19:51,752 --> 01:19:53,419 Don't just lie there like a big lump. 1032 01:19:53,421 --> 01:19:55,254 Help Mommy build.. What's it called again? 1033 01:19:55,256 --> 01:19:57,192 - A moat. - A moat. 1034 01:19:59,292 --> 01:20:00,261 [sighs] 1035 01:20:00,927 --> 01:20:02,428 A boat? 1036 01:20:02,430 --> 01:20:03,829 A moat, dipstick. 1037 01:20:03,831 --> 01:20:05,330 - Daddy's a dipstick. - Ooh. 1038 01:20:05,332 --> 01:20:06,732 Oh, is that so? 1039 01:20:06,734 --> 01:20:09,067 Well, you just watch this dipstick dig, huh? 1040 01:20:09,069 --> 01:20:10,736 Get the bucket, go get some water. 1041 01:20:10,738 --> 01:20:12,871 "Molly, get the bucket, Molly, get the water." 1042 01:20:12,873 --> 01:20:15,374 What would you do if I wasn't here? 1043 01:20:15,376 --> 01:20:16,645 Run, run, run. 1044 01:20:20,014 --> 01:20:21,949 I'm glad you could join us. 1045 01:20:24,284 --> 01:20:26,220 Drop the tortured writer.. 1046 01:20:28,855 --> 01:20:30,125 Flags, mommy. 1047 01:20:32,693 --> 01:20:33,695 Oh, yeah. 1048 01:20:43,770 --> 01:20:44,773 Nice trick. 1049 01:20:54,515 --> 01:20:56,451 [instrumental music] 1050 01:21:01,756 --> 01:21:03,692 [laughing] 1051 01:21:07,328 --> 01:21:09,264 What's gotten into you? 1052 01:21:13,900 --> 01:21:14,903 Come here. 1053 01:21:15,502 --> 01:21:16,567 Ah! 1054 01:21:16,569 --> 01:21:18,236 [Molly chuckling] 1055 01:21:18,238 --> 01:21:19,506 - Ooh! - Ah! 1056 01:21:29,449 --> 01:21:30,417 [sniffles] 1057 01:21:31,752 --> 01:21:33,251 Daddy's gonna go for a swim. 1058 01:21:33,253 --> 01:21:35,189 [music continues] 1059 01:21:48,536 --> 01:21:50,702 [indistinct chatter on phone] 1060 01:21:50,704 --> 01:21:52,236 Yeah, as quick as you can, please. 1061 01:21:52,238 --> 01:21:53,339 Yes, sir, it's on the way. 1062 01:21:53,341 --> 01:21:54,342 Thank you. 1063 01:22:00,113 --> 01:22:02,049 [dramatic music] 1064 01:22:22,737 --> 01:22:23,738 [squawks] 1065 01:22:28,542 --> 01:22:30,478 [engine revving] 1066 01:22:32,012 --> 01:22:33,948 Faster! Go faster! 1067 01:22:34,614 --> 01:22:36,550 [engine revving] 1068 01:22:45,693 --> 01:22:46,661 Hey! 1069 01:22:49,796 --> 01:22:51,732 [engine revving] 1070 01:22:57,872 --> 01:22:59,140 Ben, look out! 1071 01:23:01,341 --> 01:23:03,277 [engine revving] 1072 01:23:05,912 --> 01:23:07,848 [engine sputtering] 1073 01:23:13,319 --> 01:23:14,322 [Hazel gasps] 1074 01:23:33,908 --> 01:23:35,844 [instrumental music] 1075 01:23:43,951 --> 01:23:47,255 "The day.." 1076 01:23:51,425 --> 01:23:53,360 [clanking] 1077 01:24:03,904 --> 01:24:05,840 [clanking] 1078 01:24:08,609 --> 01:24:10,545 [clanking] 1079 01:24:15,716 --> 01:24:17,719 [crows cawing] 1080 01:24:51,652 --> 01:24:52,851 In the name of the Father 1081 01:24:52,853 --> 01:24:55,789 and of the Son and the Holy Spirit. Amen. 1082 01:24:58,192 --> 01:25:00,192 "Give them eternal rest, oh, Lord 1083 01:25:00,194 --> 01:25:02,797 "may your perpetual light shine on them forever. 1084 01:25:04,230 --> 01:25:05,664 "Almighty God, our Father 1085 01:25:05,666 --> 01:25:07,933 "we firmly believe that your son 1086 01:25:07,935 --> 01:25:09,871 died and rose to life.." 1087 01:25:10,904 --> 01:25:12,840 [indistinct chatter] 1088 01:25:20,747 --> 01:25:22,683 [instrumental music] 1089 01:25:42,936 --> 01:25:43,904 [indistinct chatter] 1090 01:25:44,805 --> 01:25:46,740 [both laughing] 1091 01:25:59,853 --> 01:26:01,788 [music continues] 1092 01:26:36,689 --> 01:26:38,625 [footsteps] 1093 01:26:53,873 --> 01:26:55,809 Are you sure you can let the place go? 1094 01:26:58,746 --> 01:27:00,681 Yeah, too many memories. 1095 01:27:03,583 --> 01:27:04,586 [Prince barks] 1096 01:27:05,653 --> 01:27:06,921 [Prince whimpering] Hey. 1097 01:27:07,621 --> 01:27:08,890 Come back here. 1098 01:27:13,327 --> 01:27:15,262 [footsteps] 1099 01:27:17,230 --> 01:27:18,465 Prince? 1100 01:27:29,143 --> 01:27:31,078 [Prince whimpering] 1101 01:27:39,619 --> 01:27:41,555 [panting] 1102 01:27:43,690 --> 01:27:45,290 [whimpering] 1103 01:27:45,292 --> 01:27:47,228 [music continues] 1104 01:28:15,322 --> 01:28:17,324 [music continues] 1105 01:28:30,136 --> 01:28:31,104 Ben. 1106 01:28:36,143 --> 01:28:38,078 [music continues] 1107 01:28:38,080 --> 01:28:43,080 For more new Movies go to xPau.se 1108 01:29:06,172 --> 01:29:08,108 [music continues] 1109 01:29:36,203 --> 01:29:38,139 [music continues] 1110 01:30:06,233 --> 01:30:08,168 [music continues] 1111 01:30:36,262 --> 01:30:38,198 [music continues]